Commit 1ac6dbcc authored by Christoph Miebach's avatar Christoph Miebach

Adding lb (Luxembourgish)

parent 53875bbf
......@@ -55,6 +55,7 @@ locales: index.an.php \
index.kn.php \
index.ko.php \
index.ky.php \
index.lb.php \
index.lt.php \
index.lv.php \
index.mk.php \
......
......@@ -41,6 +41,7 @@ function getLocaleFromLanguage( $language )
case 'kn': $locale = "kn_IN"; break;
case 'ko': $locale = "ko_KR.utf8"; break;
case 'ky': $locale = "ky_KG"; break;
case 'lb': $locale = "de_LU.utf8"; break;
case 'lt': $locale = "lt_LT.utf8"; break;
case 'lv': $locale = "lv_LV.utf8"; break;
case 'mk': $locale = "mk_MK.UTF-8"; break;
......
# Luxembourgish; Letzeburgesch translation
# Copyright (C) 2014 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Thierry Yves Gaston Stein, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 08:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-22 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Yves Gaston Stein\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/lb/)\n"
"Language: lb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: include/header.php:221
msgid "A project and a"
msgstr "Ee Projet an eng"
#: include/header.php:221
msgid "non-profit organization"
msgstr "gemengnëtzech Organisatioun"
#: include/header.php:222
msgid "composed of volunteers, developing and promoting free, open-source multimedia solutions."
msgstr "déi aus Fräiwëllegen zesummegesat ass, déi fräi an Quell-oppen Multimedia-Léisungen entwéckelen a förderen."
#: include/header.php:228 include/header.php:242 include/header.php:256
#: index.php:107
msgid "donate"
msgstr "spenden"
#: include/header.php:228
msgid "why?"
msgstr "firwat?"
#: include/header.php:275
msgid "Home"
msgstr "Startsäit"
#: include/header.php:278 include/header.php:425
msgid "News"
msgstr "Neiegkeeten"
#: include/header.php:283 include/header.php:415
msgid "Project and Organization"
msgstr "Projet an Organisatioun"
#: include/header.php:284 include/header.php:416
msgid "Team"
msgstr "Equipe"
#: include/header.php:285 include/header.php:418
msgid "Contact us"
msgstr "Kontaktéiert eis"
#: include/header.php:286 include/header.php:419
msgid "Partners"
msgstr "Partneren"
#: include/header.php:287 include/header.php:420
msgid "Mirrors"
msgstr "Spigel-Serveren"
#: include/header.php:288 include/header.php:421
msgid "Press center"
msgstr "Presseberäich"
#: include/header.php:289 include/header.php:422
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: include/header.php:290 include/header.php:423
msgid "Security center"
msgstr "Sécherheetszentrum"
#: include/header.php:296
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: include/header.php:297 include/header.php:378 index.php:28 vlc/index.php:22
#: vlc/index.php:39
msgid "Features"
msgstr "Funktiounen"
#: include/header.php:298 include/header.php:379 index.php:29 vlc/index.php:23
#: vlc/index.php:65
msgid "Screenshots"
msgstr "Bildschiermfotoen"
#: include/header.php:299 include/header.php:376 index.php:30 vlc/index.php:24
msgid "Skins"
msgstr "Themen"
#: include/header.php:300 include/header.php:377
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiounen"
#: include/header.php:304
msgid "Projects"
msgstr "Projeten"
#: include/header.php:322 include/header.php:383
msgid "All Projects"
msgstr "All Projeten"
#: include/header.php:326 index.php:119
msgid "Contribute"
msgstr "Matmaachen"
#: include/header.php:328 include/header.php:408
msgid "Donate time"
msgstr "Zäit spenden"
#: include/header.php:329 include/header.php:407
msgid "Donate money"
msgstr "Suen spenden"
#: include/header.php:330 include/header.php:409
msgid "Get Goodies"
msgstr "Goodien eroflueden"
#: include/header.php:334
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: include/header.php:336
msgid "Support center"
msgstr "Support-Zentrum"
#: include/header.php:337 include/header.php:406
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: include/header.php:338 include/header.php:417 include/header.php:446
msgid "Legal"
msgstr "Rechtleches"
#: include/header.php:340 include/header.php:404
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
#: include/header.php:341 include/header.php:405
msgid "Mailing-Lists"
msgstr "Mail-Leschten"
#: include/header.php:342
msgid "Report a bug"
msgstr "E Bug mellen"
#: include/header.php:346
msgid "Dev' Zone"
msgstr "Entwécklerberäich"
#: include/header.php:401
msgid "Community"
msgstr "Community"
#: include/header.php:424
msgid "Get Involved"
msgstr "Matmaachen"
#: include/os-specific.php:93 vlc/index.php:27
msgid "Download VLC"
msgstr "VLC eroflueden"
#: include/os-specific.php:99 vlc/index.php:34 vlc/index.php:127
msgid "Other Systems"
msgstr "Aner Systemer"
#: index.php:3
msgid "VLC: Official site - Free multimedia solutions for all OS!"
msgstr "VLC: Offiziell Säit – Fräi Multimedia Léisungen fir all Betribssystemer! "
#: index.php:26 vlc/index.php:20
msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files as well as DVDs, Audio CDs, VCDs, and various streaming protocols."
msgstr "De VLC ass e fräien an Quell-oppenen Multimedia Player an en Bezuch-System fir verschidden Betribssystemer, dat déi meeschten Multimedia-Dateien, wei och DVDen, Audio-CDen, VCDen an verschidden Streaming-Protokoller ofspille kann."
#: index.php:36
msgid "Other projects from VideoLAN"
msgstr "Aner Projeten vun VideoLAN"
#: index.php:38
msgid "For Everyone"
msgstr "Fir jiddereen"
#: index.php:44
msgid "VLC is a powerful media player playing most of the media codecs and video formats out there."
msgstr "De VLC ass e leeschtungsstaarken Media Player den déi meeschten Media-C odecen a Video-Formaten ofspille kann."
#: index.php:53
msgid "VideoLAN Movie Creator is a non-linear editing software for video creation."
msgstr "De VideoLAN Movie Creator ass eng net-linear Bearbeschtungs-Software fir d’Video-Erstellung. "
#: index.php:60
msgid "For Professionals"
msgstr "fir professionell Benotzung"
#: index.php:66
msgid "DVBlast is a simple and powerful MPEG-2/TS demux and streaming application."
msgstr "Den DVBlast ass eng einfach a leeschtungsstaark MPEG-2/TS Demux- a Straming-Applicatioun."
#: index.php:74
msgid "multicat is a set of tools designed to easily and efficiently manipulate multicast streams and TS."
msgstr "multicat ass en Tool-Set fir einfach an effektiv Multicast-Stramen an Transport-Streamen ze beaarbechten."
#: index.php:83
msgid "x264 is a free application for encoding video streams into the H.264/MPEG-4 AVC format."
msgstr "x264 ass eng fräi Applicatioun fir Video-Streamen an d’ H.264/MPEG-4 AVC Format ze codéieren."
#: index.php:91
msgid "For Developers"
msgstr "Fir Entwéckler"
#: index.php:102
msgid "View All Projects"
msgstr "All Projeten ukucken"
#: index.php:105
msgid "Help us out!"
msgstr "Hëlleft eis!"
#: index.php:111
msgid "VideoLAN is a non-profit organization."
msgstr "VideoLAN ass eng gemengnëtzech Organisatioun."
#: index.php:112
msgid " All our costs are met by donations we receive from our users. If you enjoy using a VideoLAN product, please donate to support us."
msgstr "All eis Käschten ginn duerch Donen gedeckt, déi mir vun onseren Notzer kréien. Wann Iech ee VideoLAN-Produit gefält, dann spent w.e.g., vir eis ze ënnerstëtzen."
#: index.php:114 index.php:126 index.php:137
msgid "Learn More"
msgstr "Gitt méi gewuer"
#: index.php:123
msgid "VideoLAN is open-source software."
msgstr "VideoLAN ass Quell-oppen Software."
#: index.php:124
msgid "This means that if you have the skill and the desire to improve one of our products, your contributions are welcome"
msgstr "Dat bedeit, dass wann dir d’Fähegkeet an de Wonsch hutt, een vun onsere Produiten ze verbesseren, är Beiträg ëmmer wëllkomm sinn."
#: index.php:131
msgid "Spread the Word"
msgstr "Sot et weider."
#: index.php:135
msgid "We feel that VideoLAN has the best video software available at the best price: free. If you agree please help spread the word about our software."
msgstr "Mir sinn der Meenung, dass VideoLAN déi beschte Software fir de beschte Präis ubitt: gratis. Wann Dir dem zoustëmmt, dann hëlleft eis dobäi, eis Software bekannt ze maachen."
#: index.php:147
msgid "News & Updates"
msgstr "Neiegkeeten & Aktualiséierungen"
#: index.php:151
msgid "Development Blogs"
msgstr "Entwéckler-Bloggen"
#: index.php:176
msgid "Social media"
msgstr "Sozial Netzwierker"
#: vlc/index.php:3
msgid "Official page for VLC media player, the Open Source video framework!"
msgstr "Offiziell Säit zum VLC media Player, dem Open-Source Video-Bezuchssystem!"
#: vlc/index.php:40
msgid "Simple, fast and powerful media player."
msgstr "Einfache, schnellen a leeschtungsstaarken Multimedia Player"
#: vlc/index.php:42
msgid "Plays everything: Files, Discs, Webcams, Devices and Streams."
msgstr "Spillt alles of: Multimedia Dateien, DVDen, Audio-CDen, Video-CDen, Webcamen a Streamen."
#: vlc/index.php:44
msgid "Plays most codecs with no codec packs needed:"
msgstr "Ënnerstëtzt déi meeschten Codecen ganz ouni zousätzlech Codec-Paketer:"
#: vlc/index.php:47
msgid "Runs on all platforms:"
msgstr "Leeft op alle Plattformen:"
#: vlc/index.php:49
msgid "Completely Free, no spyware, no ads and no user tracking."
msgstr "Komplett gratis a fräi, keng Spyware, keng Publicitéiten a keng Notzer Verfolgung."
#: vlc/index.php:51
msgid "Can do media conversion and streaming."
msgstr "Kann Multimedia Dateien konvertéieren a streamen."
#: vlc/index.php:53
msgid "Discover all features"
msgstr "Entdeckt all d’ Funktiounen."
#: vlc/index.php:87
msgid "View all screenshots"
msgstr "Kuckt all Screenshoten."
#: vlc/index.php:94
msgid "Get VLC for"
msgstr "Lued de VLC fir:"
#: vlc/index.php:98
msgid "Official Downloads of VLC media player"
msgstr "Offiziell Downloaden vum VLC media Player."
#: vlc/index.php:104
msgid "Sources"
msgstr "Quellen"
#: vlc/index.php:105
msgid "You can also directly get the"
msgstr "Dir kennt och direkt den"
#: vlc/index.php:106
msgid "source code"
msgstr "Quell-Code eroflueden"
......@@ -41,6 +41,7 @@ PHP_FILES := index features libvlc screenshots skineditor skineditor_update \
index.kn download-windows.kn download-macosx.kn \
index.ko download-windows.ko download-macosx.ko \
index.ky download-windows.ky download-macosx.ky \
index.lb download-windows.lb download-macosx.lb \
index.lt download-windows.lt download-macosx.lt \
index.lv download-windows.lv download-macosx.lv \
index.mk download-windows.mk download-macosx.mk \
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment