Audio outputs
Modules de sortie audio
Tonausgänge
These modules allow you to choose the way the
sound will be output to your audio system. VLC tries to guess the most appropriate audio output module for your system at runtime. However if you want to force a specific output module, use the following command line switch:
Ces modules vous permettent de choisir le système de
sortie du son. VLC essaie de deviner le module de sortie audio le plus adapté à votre système. Si vous souhaitez toutefois forcer l'utilisation d'un module spécifique, lancer VLC avec l'option suivante :
Diese Module erlauben Ihnen die Art zu wählen, wie
der Ton an Ihr Audiosystem ausgegeben wird. VLC versucht zur Laufzeit
das beste Tonausgabemodul für Ihr System zu wählen. Wenn Sie trotzdem ein
bestimmtes Ausgabemodul erzwingen möchten, benutzen Sie die folgende
Option:
--aout modulename
coreaudio
default: enabled on Mac OS X
Activé par défaut sous Mac OS X
standardmäßig unter Mac OS X aktiviert
For Mac OS X only
Pour Mac OS X seulement
Nur für Mac OS X
This audio output uses CoreAudio under Mac OS X
Cette sortie audio utilise CoreAudio, sous Mac OS X
Dieser Tonausgang benutzt CoreAudio unter Mac OS X
&options-st;
--coreaudio-dev <integer> :
force a specific audio device
forcer l'utilisation d'un périphérique audio
erzwingt ein bestimmtes Tonausgabegerät
directx
default: enabled on Windows
Activé par défaut sous Windows
standardmäßig unter Windows aktiviert
For Windows only
Pour Windows seulement
Nur für Windows
This audio output uses directX under Windows
Cette sortie audio utilise directX under Windows
Dieser Tonausgang benutzt DirectX unter Windows
oss
default: enabled on GNU/Linux
Activé par défaut sur GNU/Linux
standardmäßig unter GNU/Linux aktiviert
For GNU/Linux and Unix only
Pour GNU/Linux et Unix seulement
Nur für GNU/Linux und Unix
This is the audio output for OSS (Open Sound System)
output (/dev/dsp, for example, under Linux). It
requires that your kernel was compiled with support for your sound
card, or, if you use ALSA (Advanced Linux Sound System), the OSS emulation
layer must be active.
Cette sortie son utilise OSS (Open Sound System)
(/dev/dsp, par exemple, sous GNU/Linux). Votre
noyau doit avoir été compilé avec le support de votre carte mère, ou, si
vous utilisez ALSA (Advanced Linux Sound System), la couche d'émulation
OSS doit être activée
Dies ist der Tonausgang für OSS (Open Sound System)
(beispielsweise /dev/dsp unter Linux). Zur Benutzung
muss Ihr Kernel mit Unterstützung Ihrer Soundkarte kompiliert worden sein oder,
wenn Sie ALSA (Advanced Linux Sound System) benutzen, das OSS Emulationslayer
aktiv sein.
&options-st;
--dspdev <string> :
set dsp OSS driver
choisir un périphérique dsp OSS
Einen dsp-OSS-Treiber festlegen
--oss-buggy, --no-oss-buggy
Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these drivers, then you need to enable this option (default disabled)
Si le son est très haché en utilisant la sortie OSS, alors pvous pouvez peut-être résoudre le problème en activant cette option (désactivée par défaut)
Einige fehlerhafte OSS-Treiber mögen es nicht, wenn ihre internen
Puffer komplett gefüllt sind (der Ton wird sehr zerhackt wiedergeben). Wenn Sie einen dieser Treiber
benutzen, sollten Sie diese Option aktivieren (standardmäßig deaktiviert)
alsa
&disabled;
For GNU/Linux only
Pour GNU/Linux seulement
Nur für GNU/Linux
This is the sound output for ALSA (Advanced Linux Sound
Architecture). It only works under Linux, and it requires that you
installed the ALSA drivers and libraries.
Cette sortie audio, qui utilise ALSA (Advanced Linux
Sound Architecture), ne fonctionne que sous GNU/Linux, et nécessite
l'installation préalable des pilotes et librairies ALSA
Dies ist der Tonausgang für ALSA (Advanced Linux Sound
Architecture). Er läuft nur unter Linux und setzt voraus, dass Sie die ALSA-Treiber
und -Bibliotheken installiert haben.
&options-st;
--alsadev <string> :
ALSA device name
Nom du périphérique ALSA
ALSA Gerätename
esd
&disabled;
For GNU/Linux & Unix only
Pour GNU/Linux & Unix seulement
Nur für GNU/Linux & Unix
This sound output has ESD (Enlightened Sound Daemon)
support (usually used with Gnome). You must have the daemon and its
libraries installed.
Cette sortie audio utilise ESD (Enlightened Sound
Daemon) qui est généralement utilisé avec Gnome. Vous devez avoir le
démon et ses librairies.
Dieser Tonausgang hat ESD (Enlightened Sound Daemon)
-Unterstützung (wird üblicherweise mit Gnome benutzt). Sie müssen den Daemon
und dessen Bibliotheken zur Benutzung installiert haben.
arts
&disabled;
For GNU/Linux & Unix only
Pour GNU/Linux & Unix seulement
Nur für GNU/Linux & Unix
This sound output has aRts (KDE's sound server)
support. You must have the daemon and its libraries installed
Cette sortie audio utilise aRts (le serveur de son
de KDE). Vous devez avoir le démon et ses librairies
Dieser Tonausgang hat aRts (KDEs Tonserver)
-Unterstützung. Sie müssen den Daemon und dessen Bibliotheken installiert
haben
.
waveout
default: enabled under Windows
Activé par défaut sous Windows
Standardmäßig unter Windows aktiviert
For Windows only
Pour Windows seulement
Nur für Windows
This is the Wave output, which is used by the windows port.
Cette sortie WAV est utilisée sous Windows.
Dies ist der Wave-Ausgang, der vom Windowsport benutzt
wird.
sdl
&enabled;
This audio output uses SDL. Please refer to the
video output.
Cette sortie audio utilise SDL. Voir dans les sorties
vidéo.
Dieser Tonausgang benutzt SDL. Bitte schauen Sie in das Kapitel
über die Bildausgänge.