Commit a0cf66c7 authored by Christoph Miebach's avatar Christoph Miebach

Update da and tr

parent 60b0395a
# Danish translation
# Copyright (C) 2013 VideoLAN
# Copyright (C) 2014 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Aputsiaĸ Niels Janussen <aj@isit.gl>, 2013
# Aputsiaĸ Niels Janussen <aj@isit.gl>, 2013-2014
# kasper Tvede <kasper@webmasteren.eu>, 2013
# ulrik, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-25 16:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 13:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 08:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/da/)\n"
"Language: da\n"
......@@ -20,158 +20,158 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: include/header.php:197
#: include/header.php:221
msgid "A project and a"
msgstr "Et projekt og en"
#: include/header.php:197
#: include/header.php:221
msgid "non-profit organization"
msgstr "velgørende organisation"
#: include/header.php:198
#: include/header.php:222
msgid "composed of volunteers, developing and promoting free, open-source multimedia solutions."
msgstr "bestående af frivillige, der udvikler og støtter frie open source-multimedieløsninger."
#: include/header.php:204 include/header.php:218 include/header.php:232
#: include/header.php:228 include/header.php:242 include/header.php:256
#: index.php:107
msgid "donate"
msgstr "donér"
#: include/header.php:204
#: include/header.php:228
msgid "why?"
msgstr "hvorfor?"
#: include/header.php:251
#: include/header.php:275
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
#: include/header.php:254 include/header.php:399
#: include/header.php:278 include/header.php:425
msgid "News"
msgstr "Nyheder"
#: include/header.php:259 include/header.php:389
#: include/header.php:283 include/header.php:415
msgid "Project and Organization"
msgstr "Projektet og organiseringen"
#: include/header.php:260 include/header.php:390
#: include/header.php:284 include/header.php:416
msgid "Team"
msgstr "Holdet"
#: include/header.php:261 include/header.php:392
#: include/header.php:285 include/header.php:418
msgid "Contact us"
msgstr "Kontakt os"
#: include/header.php:262 include/header.php:393
#: include/header.php:286 include/header.php:419
msgid "Partners"
msgstr "Partnere"
#: include/header.php:263 include/header.php:394
#: include/header.php:287 include/header.php:420
msgid "Mirrors"
msgstr "Spejlservere"
#: include/header.php:264 include/header.php:395
#: include/header.php:288 include/header.php:421
msgid "Press center"
msgstr "Pressecenter"
#: include/header.php:265 include/header.php:396
#: include/header.php:289 include/header.php:422
msgid "Events"
msgstr "Begivenheder"
#: include/header.php:266 include/header.php:397
#: include/header.php:290 include/header.php:423
msgid "Security center"
msgstr "Sikkerhedscenter"
#: include/header.php:272
#: include/header.php:296
msgid "Download"
msgstr "Hent"
#: include/header.php:273 include/header.php:353 index.php:28 vlc/index.php:22
#: include/header.php:297 include/header.php:378 index.php:28 vlc/index.php:22
#: vlc/index.php:39
msgid "Features"
msgstr "Funktioner"
#: include/header.php:274 include/header.php:354 index.php:29 vlc/index.php:23
#: include/header.php:298 include/header.php:379 index.php:29 vlc/index.php:23
#: vlc/index.php:65
msgid "Screenshots"
msgstr "Skærmbilleder"
#: include/header.php:275 include/header.php:351 index.php:30 vlc/index.php:24
#: include/header.php:299 include/header.php:376 index.php:30 vlc/index.php:24
msgid "Skins"
msgstr "Udseender"
#: include/header.php:276 include/header.php:352
#: include/header.php:300 include/header.php:377
msgid "Extensions"
msgstr "Udvidelser"
#: include/header.php:280
#: include/header.php:304
msgid "Projects"
msgstr "Projekter"
#: include/header.php:297 include/header.php:358
#: include/header.php:322 include/header.php:383
msgid "All Projects"
msgstr "Alle projekter"
#: include/header.php:301 index.php:119
#: include/header.php:326 index.php:119
msgid "Contribute"
msgstr "Bidrag"
#: include/header.php:303 include/header.php:382
#: include/header.php:328 include/header.php:408
msgid "Donate time"
msgstr "Bidrag med tid"
#: include/header.php:304 include/header.php:381
#: include/header.php:329 include/header.php:407
msgid "Donate money"
msgstr "Bidrag kontant"
#: include/header.php:305 include/header.php:383
#: include/header.php:330 include/header.php:409
msgid "Get Goodies"
msgstr "Hent lækkerier"
#: include/header.php:309
#: include/header.php:334
msgid "Support"
msgstr "Brugerhjælp"
#: include/header.php:311
#: include/header.php:336
msgid "Support center"
msgstr "Brugerhjælp-center"
#: include/header.php:312
#: include/header.php:337 include/header.php:406
msgid "FAQ"
msgstr "O.S.S."
#: include/header.php:313 include/header.php:391 include/header.php:420
#: include/header.php:338 include/header.php:417 include/header.php:446
msgid "Legal"
msgstr "Juridisk"
#: include/header.php:315
#: include/header.php:340 include/header.php:404
msgid "Forums"
msgstr "Fora"
#: include/header.php:316 include/header.php:379
#: include/header.php:341 include/header.php:405
msgid "Mailing-Lists"
msgstr "Postlister"
#: include/header.php:317
#: include/header.php:342
msgid "Report a bug"
msgstr "Rapportér en fejl"
#: include/header.php:321
#: include/header.php:346
msgid "Dev' Zone"
msgstr "Udviklerzone"
#: include/header.php:375
#: include/header.php:401
msgid "Community"
msgstr "Fællesskab"
#: include/header.php:398
#: include/header.php:424
msgid "Get Involved"
msgstr "Deltag"
#: include/os-specific.php:88 vlc/index.php:27
#: include/os-specific.php:93 vlc/index.php:27
msgid "Download VLC"
msgstr "Hent VLC"
#: include/os-specific.php:94 vlc/index.php:34 vlc/index.php:128
#: include/os-specific.php:99 vlc/index.php:34 vlc/index.php:127
msgid "Other Systems"
msgstr "Andre systemer"
......@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "VLC: Officiel side - Frie multimedieløsninger til alle OS'er!"
#: index.php:26 vlc/index.php:20
msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files as well as DVDs, Audio CDs, VCDs, and various streaming protocols."
msgstr "VLC er en fri open source-multimedieafspiller til alle platforme, samt et rammeværktøj som afspiller de fleste multimediefiler, såvel som dvd, lyd-cd, vcd og forskellige streamingsprotokoller."
msgstr "VLC er en fri og open source multimedieafspiller, der fungerer på flere platforme, samt et rammeværktøj, der afspiller de fleste multimediefiler, såvel som dvd'er, lyd-cd'er, vcd'er og forskellige strømprotokoller."
#: index.php:36
msgid "Other projects from VideoLAN"
......@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Kører på alle platforme:"
#: vlc/index.php:49
msgid "Completely Free, no spyware, no ads and no user tracking."
msgstr "Fuldstændigt frit, 0 spyware, 0 reklamer og ingen brugerovervågning."
msgstr "Fuldstændig frit, ingen spyware, ingen reklamer og ingen overvågning af brugeren."
#: vlc/index.php:51
msgid "Can do media conversion and streaming."
......@@ -311,15 +311,15 @@ msgstr "Hent VLC til"
msgid "Official Downloads of VLC media player"
msgstr "Officielle versioner af alle VLC-medieafspillere"
#: vlc/index.php:105
#: vlc/index.php:104
msgid "Sources"
msgstr "Kilder"
#: vlc/index.php:106
#: vlc/index.php:105
msgid "You can also directly get the"
msgstr "Du har også direkte adgang til "
#: vlc/index.php:107
#: vlc/index.php:106
msgid "source code"
msgstr "kildekode"
......
# Turkish translation
# Copyright (C) 2013 VideoLAN
# Copyright (C) 2014 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Caner BAŞARAN <basaran.caner@gmail.com>, 2013
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2012-2013
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2012-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-25 16:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-15 05:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 08:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 06:35+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
......@@ -19,158 +19,158 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: include/header.php:197
#: include/header.php:221
msgid "A project and a"
msgstr "projesi"
#: include/header.php:197
#: include/header.php:221
msgid "non-profit organization"
msgstr "kar amacı gütmeyen bir kuruluştur"
#: include/header.php:198
#: include/header.php:222
msgid "composed of volunteers, developing and promoting free, open-source multimedia solutions."
msgstr "gönüllüler tarafından, özgürce geliştirilip dağıtılan, açık kaynaklı çoklu ortam çözümleri sunar. "
#: include/header.php:204 include/header.php:218 include/header.php:232
#: include/header.php:228 include/header.php:242 include/header.php:256
#: index.php:107
msgid "donate"
msgstr "BAĞIŞ YAPIN"
#: include/header.php:204
#: include/header.php:228
msgid "why?"
msgstr "neden?"
#: include/header.php:251
#: include/header.php:275
msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
#: include/header.php:254 include/header.php:399
#: include/header.php:278 include/header.php:425
msgid "News"
msgstr "Haberler"
#: include/header.php:259 include/header.php:389
#: include/header.php:283 include/header.php:415
msgid "Project and Organization"
msgstr "Proje ve Organizasyon"
#: include/header.php:260 include/header.php:390
#: include/header.php:284 include/header.php:416
msgid "Team"
msgstr "Ekip"
#: include/header.php:261 include/header.php:392
#: include/header.php:285 include/header.php:418
msgid "Contact us"
msgstr "İletişim"
#: include/header.php:262 include/header.php:393
#: include/header.php:286 include/header.php:419
msgid "Partners"
msgstr "İş Ortakları"
#: include/header.php:263 include/header.php:394
#: include/header.php:287 include/header.php:420
msgid "Mirrors"
msgstr "Yansılar"
#: include/header.php:264 include/header.php:395
#: include/header.php:288 include/header.php:421
msgid "Press center"
msgstr "Basın Merkezi"
#: include/header.php:265 include/header.php:396
#: include/header.php:289 include/header.php:422
msgid "Events"
msgstr "Etkinlikler"
#: include/header.php:266 include/header.php:397
#: include/header.php:290 include/header.php:423
msgid "Security center"
msgstr "Güvenlik Merkezi"
#: include/header.php:272
#: include/header.php:296
msgid "Download"
msgstr "İndirin"
#: include/header.php:273 include/header.php:353 index.php:28 vlc/index.php:22
#: include/header.php:297 include/header.php:378 index.php:28 vlc/index.php:22
#: vlc/index.php:39
msgid "Features"
msgstr "Özellikleri"
#: include/header.php:274 include/header.php:354 index.php:29 vlc/index.php:23
#: include/header.php:298 include/header.php:379 index.php:29 vlc/index.php:23
#: vlc/index.php:65
msgid "Screenshots"
msgstr "Ekran Görüntüleri"
#: include/header.php:275 include/header.php:351 index.php:30 vlc/index.php:24
#: include/header.php:299 include/header.php:376 index.php:30 vlc/index.php:24
msgid "Skins"
msgstr "Temalar"
#: include/header.php:276 include/header.php:352
#: include/header.php:300 include/header.php:377
msgid "Extensions"
msgstr "Eklentiler"
#: include/header.php:280
#: include/header.php:304
msgid "Projects"
msgstr "Projeler"
#: include/header.php:297 include/header.php:358
#: include/header.php:322 include/header.php:383
msgid "All Projects"
msgstr "Tüm Projeler"
#: include/header.php:301 index.php:119
#: include/header.php:326 index.php:119
msgid "Contribute"
msgstr "Katkıda Bulunun"
#: include/header.php:303 include/header.php:382
#: include/header.php:328 include/header.php:408
msgid "Donate time"
msgstr "Zaman bağışlayın"
#: include/header.php:304 include/header.php:381
#: include/header.php:329 include/header.php:407
msgid "Donate money"
msgstr "Para bağışlayın"
#: include/header.php:305 include/header.php:383
#: include/header.php:330 include/header.php:409
msgid "Get Goodies"
msgstr "Ürünlerden alın"
#: include/header.php:309
#: include/header.php:334
msgid "Support"
msgstr "Destek"
#: include/header.php:311
#: include/header.php:336
msgid "Support center"
msgstr "Destek Merkezi"
#: include/header.php:312
#: include/header.php:337 include/header.php:406
msgid "FAQ"
msgstr "SSS"
#: include/header.php:313 include/header.php:391 include/header.php:420
#: include/header.php:338 include/header.php:417 include/header.php:446
msgid "Legal"
msgstr "Yasal Konular"
#: include/header.php:315
#: include/header.php:340 include/header.php:404
msgid "Forums"
msgstr "Forumlar"
#: include/header.php:316 include/header.php:379
#: include/header.php:341 include/header.php:405
msgid "Mailing-Lists"
msgstr "E-posta Listeleri"
#: include/header.php:317
#: include/header.php:342
msgid "Report a bug"
msgstr "Hata bildirin"
#: include/header.php:321
#: include/header.php:346
msgid "Dev' Zone"
msgstr "Geliştiriciler"
#: include/header.php:375
#: include/header.php:401
msgid "Community"
msgstr "Topluluk"
#: include/header.php:398
#: include/header.php:424
msgid "Get Involved"
msgstr "Katılım"
#: include/os-specific.php:88 vlc/index.php:27
#: include/os-specific.php:93 vlc/index.php:27
msgid "Download VLC"
msgstr "VLC İndirin"
#: include/os-specific.php:94 vlc/index.php:34 vlc/index.php:128
#: include/os-specific.php:99 vlc/index.php:34 vlc/index.php:127
msgid "Other Systems"
msgstr "Diğer Sistemler"
......@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "VLC: Resmi sitesi - Tüm işletim sistemleri için özgür çoklu ortam
#: index.php:26 vlc/index.php:20
msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files as well as DVDs, Audio CDs, VCDs, and various streaming protocols."
msgstr "VLC, özgür ve açık kaynak kodlu, platformlar arası bir ortam oynatıcı çatısıdır. DVD, CD, VCD gibi çeşitli ortamlar ile hemen hemen tüm ortam dosya ve akış iletişim kurallarını oynatabilir."
msgstr "VLC, özgür ve açık kaynak kodlu, platformlar arası, bir ortam oynatıcı ve çatıdır. Çeşitli DVD, Ses CD, VCD ortamları ile hemen hemen tüm ortam dosyaları ve akış protokollerini oynatabilir."
#: index.php:36
msgid "Other projects from VideoLAN"
......@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Tüm platformlarda çalışır:"
#: vlc/index.php:49
msgid "Completely Free, no spyware, no ads and no user tracking."
msgstr "Tamamen ücretsizdir, ajan ya da reklam içermez ve kullanıcının yaptıklarını izlemez."
msgstr "Tamamen ücretsiz, ajan ya da reklam yazılımı içermez ve kullanıcı işlemlerini izlemez."
#: vlc/index.php:51
msgid "Can do media conversion and streaming."
......@@ -310,15 +310,15 @@ msgstr "Platform: "
msgid "Official Downloads of VLC media player"
msgstr "Resmi VLC ortam oynatıcı indirmeleri"
#: vlc/index.php:105
#: vlc/index.php:104
msgid "Sources"
msgstr "Kaynak Kodları"
#: vlc/index.php:106
#: vlc/index.php:105
msgid "You can also directly get the"
msgstr "VLC"
#: vlc/index.php:107
#: vlc/index.php:106
msgid "source code"
msgstr "kaynak kodu"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment