Commit 5d4a563c authored by Christoph Miebach's avatar Christoph Miebach

update ml

parent 3f03f91f
......@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# niyasc <niyasmonc@gmail.com>, 2014
# Sreejith P <sreejithpro@gmail.com>, 2014
# Niyas <niyasmonc@gmail.com>, 2014
# Sreejith <sreejithpro@gmail.com>, 2014
# Varghese Jacob <VARGHESEJAC@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-20 11:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Sreejith P <sreejithpro@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 08:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-25 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Varghese Jacob <VARGHESEJAC@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/ml/)\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -19,158 +20,158 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: include/header.php:205
#: include/header.php:221
msgid "A project and a"
msgstr "ഒരു പദ്ധതി,"
#: include/header.php:205
#: include/header.php:221
msgid "non-profit organization"
msgstr "ലാഭേച്ഛയില്ലാതെ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന പ്രസ്ഥാനം"
#: include/header.php:206
#: include/header.php:222
msgid "composed of volunteers, developing and promoting free, open-source multimedia solutions."
msgstr "സ്വയം സേവന സന്നദ്ധരാല്‍ നിറഞ്ഞതും, സ്വതന്ത്രവും സൌജന്യവുമായ ബഹു-മീഡിയ സംരഭത്തിന്റെ വികസനവും പ്രോത്സാഹനവും ലക്ഷ്യമിടുന്നതും"
#: include/header.php:212 include/header.php:226 include/header.php:240
#: include/header.php:228 include/header.php:242 include/header.php:256
#: index.php:107
msgid "donate"
msgstr "സംഭാവന ചെയ്യൂ"
#: include/header.php:212
#: include/header.php:228
msgid "why?"
msgstr "എന്തു കൊണ്ട്?"
#: include/header.php:259
#: include/header.php:275
msgid "Home"
msgstr "ഭവനം"
#: include/header.php:262 include/header.php:407
#: include/header.php:278 include/header.php:425
msgid "News"
msgstr "വാര്‍ത്തകള്‍"
#: include/header.php:267 include/header.php:397
#: include/header.php:283 include/header.php:415
msgid "Project and Organization"
msgstr "പദ്ധതിയും പ്രസ്ഥാനവും"
#: include/header.php:268 include/header.php:398
#: include/header.php:284 include/header.php:416
msgid "Team"
msgstr "കൂട്ടായ്മ"
#: include/header.php:269 include/header.php:400
#: include/header.php:285 include/header.php:418
msgid "Contact us"
msgstr "ഞങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെടൂ."
#: include/header.php:270 include/header.php:401
#: include/header.php:286 include/header.php:419
msgid "Partners"
msgstr "പങ്കാളികള്‍"
#: include/header.php:271 include/header.php:402
#: include/header.php:287 include/header.php:420
msgid "Mirrors"
msgstr "സദ്യശ്യ കണ്ണാടികള്‍"
#: include/header.php:272 include/header.php:403
#: include/header.php:288 include/header.php:421
msgid "Press center"
msgstr "വാര്‍ത്താ വിതരണ കേന്ദ്രം"
#: include/header.php:273 include/header.php:404
#: include/header.php:289 include/header.php:422
msgid "Events"
msgstr "പരിപാടികള്‍"
#: include/header.php:274 include/header.php:405
#: include/header.php:290 include/header.php:423
msgid "Security center"
msgstr "സുരക്ഷാ കേന്ദ്രം"
#: include/header.php:280
#: include/header.php:296
msgid "Download"
msgstr "ഡൌണ്‍ലോ‍ഡ്"
#: include/header.php:281 include/header.php:361 index.php:28 vlc/index.php:22
#: include/header.php:297 include/header.php:378 index.php:28 vlc/index.php:22
#: vlc/index.php:39
msgid "Features"
msgstr "സവിശേഷതകള്‍"
#: include/header.php:282 include/header.php:362 index.php:29 vlc/index.php:23
#: include/header.php:298 include/header.php:379 index.php:29 vlc/index.php:23
#: vlc/index.php:65
msgid "Screenshots"
msgstr "സ്ക്രീന്‍ ചിത്രങ്ങള്‍"
#: include/header.php:283 include/header.php:359 index.php:30 vlc/index.php:24
#: include/header.php:299 include/header.php:376 index.php:30 vlc/index.php:24
msgid "Skins"
msgstr "ദൃശ്യ ചര്‍മങ്ങള്‍"
#: include/header.php:284 include/header.php:360
#: include/header.php:300 include/header.php:377
msgid "Extensions"
msgstr "അനുബന്ധങ്ങള്‍"
#: include/header.php:288
#: include/header.php:304
msgid "Projects"
msgstr "പദ്ധതികള്‍"
#: include/header.php:305 include/header.php:366
#: include/header.php:322 include/header.php:383
msgid "All Projects"
msgstr "എല്ലാ പദ്ധതികളും"
#: include/header.php:309 index.php:119
#: include/header.php:326 index.php:119
msgid "Contribute"
msgstr "സഹായിക്കൂ"
#: include/header.php:311 include/header.php:390
#: include/header.php:328 include/header.php:408
msgid "Donate time"
msgstr "സമയം സംഭാവന ചെയ്യൂ. "
#: include/header.php:312 include/header.php:389
#: include/header.php:329 include/header.php:407
msgid "Donate money"
msgstr "പണം സംഭാവന ചെയ്യൂ"
#: include/header.php:313 include/header.php:391
#: include/header.php:330 include/header.php:409
msgid "Get Goodies"
msgstr "വസ്തു വകകള്‍ കരസ്ഥമാക്കൂ"
#: include/header.php:317
#: include/header.php:334
msgid "Support"
msgstr "പിന്തുണ"
#: include/header.php:319
#: include/header.php:336
msgid "Support center"
msgstr "പിന്തുണാ കേന്ദ്രം"
#: include/header.php:320 include/header.php:388
#: include/header.php:337 include/header.php:406
msgid "FAQ"
msgstr "സാധാരണ സംശയങ്ങള്‍"
#: include/header.php:321 include/header.php:399 include/header.php:428
#: include/header.php:338 include/header.php:417 include/header.php:446
msgid "Legal"
msgstr "നിയമപരം"
#: include/header.php:323 include/header.php:386
#: include/header.php:340 include/header.php:404
msgid "Forums"
msgstr "ചോദ്യോത്തര വേദി"
#: include/header.php:324 include/header.php:387
#: include/header.php:341 include/header.php:405
msgid "Mailing-Lists"
msgstr "എഴുത്തു കിട്ടേണ്ടവര്‍"
#: include/header.php:325
#: include/header.php:342
msgid "Report a bug"
msgstr "ഒരു പ്രശ്നം ശ്രദ്ധയില്‍ പെടുത്തൂ"
#: include/header.php:329
#: include/header.php:346
msgid "Dev' Zone"
msgstr "വികാസകരുടെ മേഖല"
#: include/header.php:383
#: include/header.php:401
msgid "Community"
msgstr "സന്നദ്ധ സേവക സമൂഹം"
#: include/header.php:406
#: include/header.php:424
msgid "Get Involved"
msgstr "പങ്കാളികൾ ആവുക "
#: include/os-specific.php:92 vlc/index.php:27
#: include/os-specific.php:93 vlc/index.php:27
msgid "Download VLC"
msgstr "വി.എല്‍.സി ഡൌണ്‍ലോ‍ഡ് ചെയ്യുക"
#: include/os-specific.php:98 vlc/index.php:34 vlc/index.php:127
#: include/os-specific.php:99 vlc/index.php:34 vlc/index.php:127
msgid "Other Systems"
msgstr "മറ്റു സംവിധാനങ്ങള്‍"
......@@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "വി.എല്‍.സി: ഔദ്യോഗിക സൈറ്റ്
#: index.php:26 vlc/index.php:20
msgid "VLC is a free and open source cross-platform multimedia player and framework that plays most multimedia files as well as DVDs, Audio CDs, VCDs, and various streaming protocols."
msgstr "വി.എല്‍.സി എന്നത് മിക്കവാറും എല്ലാ ബഹുമാധ്യമ ഫയലുകളെയും അതു പോലെ ഡിവിഡി, ഓഡിയോ സിഡി, വിസിഡി , വിവിധ ഒഴുക്കന്‍ സംവിധാനങ്ങളെയും പിന്തുണക്കുന്ന, സൌജന്യവും സ്വതന്ത്രവുമായ വിവിധ പ്ലേറ്റഫോമുകളില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ബഹുമാധ്യമ പ്ലെയറും ചട്ടക്കൂടുമാണ്"
msgstr "വി.എല്‍.സി എന്നത് മിക്കവാറും എല്ലാ ബഹുമാധ്യമ ഫയലുകളെയും അതു പോലെ ഡിവിഡി, ഓഡിയോ സിഡി, വിസിഡി , വിവിധ സ്രോതസ്സുകളില്‍ നിന്നുള്ള പെരുമാറ്റച്ചട്ടങളെയും പിന്തുണക്കുന്ന, സൌജന്യവും സ്വതന്ത്രവുമായ വിവിധ പ്ലാറ്റ്ഫോര്‍മുകളില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ബഹുമാധ്യമ പ്ളെയറും ചട്ടക്കൂടുമാണ്"
#: index.php:36
msgid "Other projects from VideoLAN"
......@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "എല്ലാ പ്ലേറ്റ്ഫോമുകളിലും
#: vlc/index.php:49
msgid "Completely Free, no spyware, no ads and no user tracking."
msgstr "പൂര്‍ണമായും മുക്തം, 0 രഹസ്യം ചോര്‍ത്തില്‍ പ്രോഗ്രാമുകളില്‍ നിന്ന്, 0 പരസ്യങ്ങളിലല്‍ നിന്നും"
msgstr "തികച്ചും സൌജന്യം, രഹസ്യം ചോര്‍ത്തില്‍ പ്രോഗ്രാമുകള്‍ ഇല്ല, പരസ്യങ്ങള്‍ ഇല്ല, ഉപയോക്താവിനെ പിന്തുടരുന്നില്ല."
#: vlc/index.php:51
msgid "Can do media conversion and streaming."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment