ja.po 737 KB
Newer Older
1
# translation of ja.po to Japanese
2
# Japanese translation for VLC
3
# Copyright (C) 2002, 2004 the VideoLAN team
4
# Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>, 2002.
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
5
# Tadashi Jokagi <elf@elf.no-ip.org>, 2004-2009.
6 7
# $Id$
#
8 9
msgid ""
msgstr ""
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
10
"Project-Id-Version: vlc git-master\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
11
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
12 13
"POT-Creation-Date: 2009-01-11 17:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 22:54+0900\n"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
14 15
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf@elf.no-ip.org>\n"
"Language-Team: Japanese <elf@elf.no-ip.org>\n"
16
"MIME-Version: 1.0\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
20
#: include/vlc_common.h:885
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
21 22 23 24 25 26
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
27 28 29 30
"法律によって許められる範囲で、このプログラムにはいかなる保証もありません。\n"
"あなたは、GNU GPL の条項に基づいて再配布するかも知れません。\n"
"COPYING というファイルに詳細が書かれていますので、参照してください。\n"
"VideoLAN チームによって書かれており、AUTHORS ファイルを参照してください。\n"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
31

32
#: include/vlc_config_cat.h:32
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
33
msgid "VLC preferences"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
34
msgstr "VLC 設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
35

36
#: include/vlc_config_cat.h:34
37
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
38
msgstr "すべてのオプションを見るには「高度なオプション」を選択します。"
39

40
#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
41
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:76 modules/gui/wince/playlist.cpp:678
42
#: modules/visualization/visual/visual.c:116
43
msgid "General"
44
msgstr "一般"
45

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
46
#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:173
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
47
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:75
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
48
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:872 modules/misc/dummy/dummy.c:68
49
msgid "Interface"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
50
msgstr "インターフェース"
51

52
#: include/vlc_config_cat.h:40
53
msgid "Settings for VLC's interfaces"
54
msgstr "VLC のインターフェース設定"
55

56
#: include/vlc_config_cat.h:42
57
msgid "General interface settings"
58
msgstr "一般的なインターフェース設定"
59

60
#: include/vlc_config_cat.h:44
61
msgid "Main interfaces"
62
msgstr "メインインターフェース"
63

64
#: include/vlc_config_cat.h:45
65
msgid "Settings for the main interface"
66
msgstr "メインインターフェースの設定"
67

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
68
#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:160
69
msgid "Control interfaces"
70
msgstr "制御インターフェース"
71

72
#: include/vlc_config_cat.h:48
73
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
74
msgstr "VLC の制御インターフェース設定"
75

76
#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
77
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:193
78
msgid "Hotkeys settings"
79
msgstr "ホットキー設定"
80

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
81
#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2580 src/input/es_out.c:2614
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
82
#: src/libvlc-module.c:1469 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
83
#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/output.m:170
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
84
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:177
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
85
#: modules/gui/macosx/wizard.m:380
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
86
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
87 88
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:760 modules/stream_out/es.c:93
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
89
#: modules/stream_out/transcode.c:200
90
msgid "Audio"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
91
msgstr "オーディオ"
92

93
#: include/vlc_config_cat.h:55
94
msgid "Audio settings"
95
msgstr "オーディオ設定"
96

97
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58
98
msgid "General audio settings"
99
msgstr "一般オーディオ設定"
100

101
#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
102
#: src/video_output/video_output.c:514
103
msgid "Filters"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
104
msgstr "フィルター"
105

106
#: include/vlc_config_cat.h:62
107
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
108
msgstr "オーディオフィルターはオーディオストリームの後処理に使われます。"
109

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
110
#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:109
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
111
#: modules/gui/macosx/intf.m:570 modules/gui/macosx/intf.m:571
112
msgid "Visualizations"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
113
msgstr "ビジュアル化"
114

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
115
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:183
116
msgid "Audio visualizations"
117
msgstr "オーディオのビジュアル化"
118

119
#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81
120
msgid "Output modules"
121
msgstr "出力モジュール"
122

123
#: include/vlc_config_cat.h:69
124
msgid "These are general settings for audio output modules."
125
msgstr "これらはオーディオ出力モジュールの一般設定です"
126

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
127 128
#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1884
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:895 modules/stream_out/transcode.c:232
129
msgid "Miscellaneous"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
130
msgstr "その他"
131

132
#: include/vlc_config_cat.h:72
133
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
134
msgstr "その他のオーディオとモジュールの設定です。"
135

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
136
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2583 src/input/es_out.c:2663
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
137
#: src/libvlc-module.c:1522 modules/gui/macosx/intf.m:573
138
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
139
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:181 modules/gui/macosx/wizard.m:381
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
140
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:521
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
141
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
142 143 144
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:663 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:150
#: modules/misc/dummy/dummy.c:104 modules/stream_out/es.c:101
#: modules/stream_out/transcode.c:169
145
msgid "Video"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
146
msgstr "ビデオ"
147

148
#: include/vlc_config_cat.h:76
149
msgid "Video settings"
150
msgstr "ビデオ設定"
151

152
#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79
153
msgid "General video settings"
154
msgstr "一般ビデオ設定"
155

156
#: include/vlc_config_cat.h:83
157
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
158
msgstr "ここで適したビデオ出力と設定を選択します。"
159

160
#: include/vlc_config_cat.h:87
161
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
162
msgstr "ビデオフィルターはビデオストリームの後処理に使われます。"
163

164
#: include/vlc_config_cat.h:89
165
msgid "Subtitles/OSD"
166
msgstr "字幕/OSD"
167

168
#: include/vlc_config_cat.h:90
169
msgid ""
170 171
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
172 173
msgstr ""

174
#: include/vlc_config_cat.h:99
175
msgid "Input / Codecs"
176
msgstr "入力 / コーデック"
177

178
#: include/vlc_config_cat.h:100
179 180
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
181
"VLC. Encoder settings can also be found here."
182 183
msgstr ""

184
#: include/vlc_config_cat.h:103
185
msgid "Access modules"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
186
msgstr "アクセスモジュール"
187

188
#: include/vlc_config_cat.h:105
189
msgid ""
190 191
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
192 193
msgstr ""

194
#: include/vlc_config_cat.h:109
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
195
msgid "Stream filters"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
196
msgstr "ストリームフィルター"
197

198
#: include/vlc_config_cat.h:111
199
msgid ""
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
200
"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
201
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
202
"you are doing."
203 204
msgstr ""

205
#: include/vlc_config_cat.h:115
206
msgid "Demuxers"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
207
msgstr "分離機能"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
208

209
#: include/vlc_config_cat.h:116
210
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
211 212 213
msgstr ""
"分離機能 (Demuxer) はオーディオとビデオのストリームを分離するために使われま"
"す。"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
214

215
#: include/vlc_config_cat.h:118
216
msgid "Video codecs"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
217
msgstr "ビデオコーデック"
218

219
#: include/vlc_config_cat.h:119
220
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
221
msgstr "ビデオのエンコーダーとデコーダーの設定です。"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
222

223
#: include/vlc_config_cat.h:121
224
msgid "Audio codecs"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
225
msgstr "オーディオコーデック"
226

227
#: include/vlc_config_cat.h:122
228
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
229
msgstr "オーディオのエンコーダーとデコーダーの設定です。"
230

231
#: include/vlc_config_cat.h:124
232
msgid "Other codecs"
233
msgstr "その他のコーデック"
234

235
#: include/vlc_config_cat.h:125
236
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
237
msgstr "オーディオとビデオまたはその他のエンコーダーとデコーダーの設定です。"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
238

239
#: include/vlc_config_cat.h:128
240
msgid "General input settings. Use with care."
241
msgstr "全体的な入力設定。注意して使ってください。"
242

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
243
#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1811
244
msgid "Stream output"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
245
msgstr "ストリーム出力"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
246

247
#: include/vlc_config_cat.h:133
248
msgid ""
249 250 251 252 253 254
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
255
"duplicating...)."
256 257
msgstr ""

258
#: include/vlc_config_cat.h:141
259
msgid "General stream output settings"
260
msgstr "全体的なストリーム出力の設定"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
261

262
#: include/vlc_config_cat.h:143
263
msgid "Muxers"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
264
msgstr "Muxer"
265

266
#: include/vlc_config_cat.h:145
267
msgid ""
268 269 270
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
271
"You can also set default parameters for each muxer."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
272 273
msgstr ""

274
#: include/vlc_config_cat.h:151
275
msgid "Access output"
276
msgstr "出力アクセス"
277

278
#: include/vlc_config_cat.h:153
279
msgid ""
280 281 282
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
283
"You can also set default parameters for each access output."
284 285
msgstr ""

286
#: include/vlc_config_cat.h:158
287 288
#, fuzzy
msgid "Packetizers"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
289
msgstr "準備されているパケッタライザー一覧の選択"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
290

291
#: include/vlc_config_cat.h:160
292
msgid ""
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
293 294 295
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
296
"You can also set default parameters for each packetizer."
297 298
msgstr ""

299
#: include/vlc_config_cat.h:166
300
msgid "Sout stream"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
301
msgstr "Sout ストリーム"
302

303
#: include/vlc_config_cat.h:167
304 305 306 307
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
308 309
msgstr ""

310
#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:127
311
msgid "SAP"
312
msgstr "SAP"
313

314
#: include/vlc_config_cat.h:174
315 316 317 318
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
319

320
#: include/vlc_config_cat.h:177
321
msgid "VOD"
322
msgstr "VOD"
323

324
#: include/vlc_config_cat.h:178
325
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
326
msgstr "VLC のビデオオンデマンドの実装"
327

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
328
#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1945
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
329
#: src/playlist/engine.c:118 modules/demux/playlist/playlist.c:66
330
#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
331
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
332
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:504
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
333
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
334 335 336
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:125
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:43
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:122
337
msgid "Playlist"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
338
msgstr "プレイリスト"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
339

340
#: include/vlc_config_cat.h:183
341
msgid ""
342 343
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
344 345
msgstr ""

346
#: include/vlc_config_cat.h:187
347
msgid "General playlist behaviour"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
348
msgstr "全体的なプレイリストの振る舞い"
349

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
350 351
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:454
#: modules/gui/macosx/playlist.m:455
352
msgid "Services discovery"
353
msgstr "サービスの検出"
354

355
#: include/vlc_config_cat.h:189
356
msgid ""
357 358
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
359
msgstr ""
360

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
361
#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1761
362
msgid "Advanced"
363
msgstr "高度な設定"
364

365
#: include/vlc_config_cat.h:194
366
msgid "Advanced settings. Use with care."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
367
msgstr "高度な設定です。使うには危険を伴います。"
368

369
#: include/vlc_config_cat.h:196
370
msgid "CPU features"
371
msgstr "CPU 機能"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
372

373
#: include/vlc_config_cat.h:197
374
msgid ""
375 376
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
377 378
msgstr ""

379
#: include/vlc_config_cat.h:200
380
msgid "Advanced settings"
381
msgstr "高度な設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
382

383
#: include/vlc_config_cat.h:201
384
msgid "Other advanced settings"
385
msgstr "その他の高度な設定"
386

387
#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
388
#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:255
389
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49
390
msgid "Network"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
391
msgstr "ネットワーク"
392

393
#: include/vlc_config_cat.h:204
394
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
395
msgstr ""
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
396
"これらのモジュールは VLC のその他のパーツすべてネットワーク機能を提供します。"
397

398
#: include/vlc_config_cat.h:209
399
msgid "Chroma modules settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
400
msgstr "クロマモジュール設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
401

402
#: include/vlc_config_cat.h:210
403
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
404
msgstr "これらの設定はクロマ変換モジュールに影響します。"
405

406
#: include/vlc_config_cat.h:212
407
msgid "Packetizer modules settings"
408
msgstr "パケット化モジュール設定"
409

410
#: include/vlc_config_cat.h:216
411
msgid "Encoders settings"
412
msgstr "エンコーダー設定"
413

414
#: include/vlc_config_cat.h:218
415 416
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
417
"これらはビデオ、オーディオ、字幕エンコーディングモジュールの全体設定です。"
418

419
#: include/vlc_config_cat.h:221
420
msgid "Dialog providers settings"
421
msgstr "ダイアログ提供設定"
422

423
#: include/vlc_config_cat.h:223
424
msgid "Dialog providers can be configured here."
425
msgstr "ここで提供ダイアログの設定ができます。"
426

427
#: include/vlc_config_cat.h:225
428
msgid "Subtitle demuxer settings"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
429
msgstr "字幕の分離設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
430

431
#: include/vlc_config_cat.h:227
432
msgid ""
433 434
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
435 436
msgstr ""

437
#: include/vlc_config_cat.h:234
438
msgid "No help available"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
439
msgstr "有効なヘルプがありません。"
440

441
#: include/vlc_config_cat.h:235
442
msgid "There is no help available for these modules."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
443
msgstr "それらのモジュールのための有効なヘルプがありません。"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
444

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
445
#: include/vlc_interface.h:126
446 447
msgid ""
"\n"
448
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
449
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
450 451
msgstr ""
"\n"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
452 453
"警告: GUI にアクセスできなくなった場合、コマンドプロンプトを開き、VLC をイン"
"ストールしたディレクトリーに移動して「vlc -I qt」と実行してください\n"
454

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
455
#: include/vlc_intf_strings.h:34
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
456
msgid "Quick &Open File..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
457
msgstr "簡易的にファイルを開く (&O)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
458

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
459
#: include/vlc_intf_strings.h:35
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
460
msgid "&Advanced Open..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
461
msgstr "高度な設定で開く (&A)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
462

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
463
#: include/vlc_intf_strings.h:36
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
464
msgid "Open &Directory..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
465
msgstr "ディレクトリーを開く (&D)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
466

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
467
#: include/vlc_intf_strings.h:38
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
468
msgid "Select one or more files to open"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
469
msgstr "開くファイルをひとつ、もしくはいくつか選択します"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
470

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
471
#: include/vlc_intf_strings.h:42
472
msgid "Media &Information..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
473
msgstr "メディア情報 (&I)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
474

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
475
#: include/vlc_intf_strings.h:43
476
msgid "&Codec Information..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
477
msgstr "コーデック情報 (&C)..."
478

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
479
#: include/vlc_intf_strings.h:44
480 481
msgid "&Messages..."
msgstr "メッセージ (&M)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
482

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
483
#: include/vlc_intf_strings.h:45
484
msgid "&Extended Settings..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
485
msgstr "拡張設定 (&E)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
486

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
487
#: include/vlc_intf_strings.h:46
488
msgid "Go to Specific &Time..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
489
msgstr "指定時間に移動する (&T)..."
490

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
491
#: include/vlc_intf_strings.h:47
492
msgid "&Bookmarks..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
493
msgstr "ブックマーク (&B)..."
494

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
495
#: include/vlc_intf_strings.h:48
496
msgid "&VLM Configuration..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
497
msgstr "VLM 設定 (&V)..."
498

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
499
#: include/vlc_intf_strings.h:50
500
msgid "&About..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
501
msgstr "VideoLAN について (&A)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
502

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
503
#: include/vlc_intf_strings.h:53 modules/control/rc.c:75
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
504 505 506
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:497
#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/macosx/intf.m:627
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
507 508 509
#: modules/gui/macosx/intf.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:1841
#: modules/gui/macosx/intf.m:1842 modules/gui/macosx/intf.m:1843
#: modules/gui/macosx/intf.m:1844 modules/gui/macosx/playlist.m:442
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
510
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
511 512
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:687 modules/gui/qt4/menus.cpp:691
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:694
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
513 514 515
msgid "Play"
msgstr "再生"

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
516
#: include/vlc_intf_strings.h:54
517
msgid "Fetch Information"
518
msgstr "情報の取得"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
519

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
520
#: include/vlc_intf_strings.h:55 modules/gui/macosx/playlist.m:443
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
521
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
522
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
523
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
524
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
525 526 527
msgid "Delete"
msgstr "削除"

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
528
#: include/vlc_intf_strings.h:56
529
msgid "Information..."
530
msgstr "情報..."
531

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
532
#: include/vlc_intf_strings.h:57
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
533
msgid "Sort"
534
msgstr "並べ替え"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
535

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
536
#: include/vlc_intf_strings.h:58
537
msgid "Add Node"
538
msgstr "ノードを追加する"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
539

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
540
#: include/vlc_intf_strings.h:59
541
msgid "Stream..."
542
msgstr "ストリーム..."
543

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
544
#: include/vlc_intf_strings.h:60
545
msgid "Save..."
546
msgstr "保存する..."
547

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
548
#: include/vlc_intf_strings.h:61
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
549
msgid "Open Folder..."
550
msgstr "フォルダーを開く..."
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
551

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
552
#: include/vlc_intf_strings.h:65 src/libvlc-module.c:1156
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
553 554 555
msgid "Repeat all"
msgstr "すべて繰り返す"

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
556
#: include/vlc_intf_strings.h:66
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
557 558 559
msgid "Repeat one"
msgstr "1 回繰り返す"

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
560
#: include/vlc_intf_strings.h:67
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
561
msgid "No repeat"
562
msgstr "繰り返さない"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
563

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
564
#: include/vlc_intf_strings.h:69 src/libvlc-module.c:1360
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
565
#: modules/gui/macosx/controls.m:958 modules/gui/macosx/intf.m:547
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
566 567 568
msgid "Random"
msgstr "ランダム"

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
569
#: include/vlc_intf_strings.h:70
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
570 571
msgid "Random off"
msgstr "ランダムオフ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
572

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
573
#: include/vlc_intf_strings.h:72
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
574
msgid "Add to playlist"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
575
msgstr "プレイリストに追加する"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
576

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
577
#: include/vlc_intf_strings.h:73
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
578
msgid "Add to media library"
579
msgstr "メディアライブラリに追加する"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
580

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
581
#: include/vlc_intf_strings.h:75
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
582
msgid "Add file..."
583
msgstr "ファイルを追加する..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
584

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
585
#: include/vlc_intf_strings.h:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
586
msgid "Advanced open..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
587
msgstr "高度な設定で開く..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
588

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
589
#: include/vlc_intf_strings.h:77
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
590
msgid "Add directory..."
591
msgstr "ディレクトリーを追加する..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
592

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
593
#: include/vlc_intf_strings.h:79
594
msgid "Save Playlist to &File..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
595
msgstr "ファイルへプレイリストの保存 (&F)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
596

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
597
#: include/vlc_intf_strings.h:80
598
msgid "&Load Playlist File..."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
599
msgstr "プレイリストファイルの読み込み (&L)..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
600

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
601
#: include/vlc_intf_strings.h:82
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
602 603 604
msgid "Search"
msgstr "検索"

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
605
#: include/vlc_intf_strings.h:83
606
msgid "Search Filter"
607
msgstr "検索フィルター"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
608

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
609
#: include/vlc_intf_strings.h:85
610
msgid "Additional &Sources"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
611
msgstr "ソースの追加 (&S)"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
612

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
613
#: include/vlc_intf_strings.h:89
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
614 615 616 617
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
618 619
"いくつかのオプションは利用できますが、隠しています。それらを見るには「高度な"
"設定」をチェックします。"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
620

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
621
#: include/vlc_intf_strings.h:94 modules/gui/macosx/extended.m:77
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
622
msgid "Image clone"
623
msgstr "画像の複製"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
624

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
625
#: include/vlc_intf_strings.h:95
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
626
msgid "Clone the image"
627
msgstr "画像の複製"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
628

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
629
#: include/vlc_intf_strings.h:97 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
630
msgid "Magnification"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
631
msgstr "拡大"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
632

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
633
#: include/vlc_intf_strings.h:98
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
634 635 636 637 638
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
639
#: include/vlc_intf_strings.h:101 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:551
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
640 641 642
msgid "Waves"
msgstr "波形"

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
643
#: include/vlc_intf_strings.h:102
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
644
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
645
msgstr "「波形」でビデオをひずませるエフェクト"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
646

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
647
#: include/vlc_intf_strings.h:104
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
648 649 650 651
#, fuzzy
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr "次のチャプターを選択"

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
652
#: include/vlc_intf_strings.h:106
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
653
msgid "Image colors inversion"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
654
msgstr "画像の色反転"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
655

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
656
#: include/vlc_intf_strings.h:108
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
657 658 659
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
660
#: include/vlc_intf_strings.h:110
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
661 662 663 664 665
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
666
#: include/vlc_intf_strings.h:113
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
667 668 669 670 671
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
672
#: include/vlc_intf_strings.h:116
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
673 674 675 676 677 678
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
679
#: include/vlc_intf_strings.h:120
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
680 681
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
682
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://wiki.videolan."
"org/Frequently_Asked_Questions\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and "
"give) help on the <a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a "
"href=\"http://www.videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC "
"channel ( <a href=\"http://www.videolan.org/webirc/\"><em>#videolan</em></a> "
"on irc.freenode.net ).</p><h3>Contribute to the project</h3><p>You can help "
703
"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
704 705 706 707 708
"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
"also give funds and material to help us. And of course, you can <b>promote</"
"b> VLC media player.</p></body></html>"
msgstr ""

709 710
#: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206
#: src/audio_output/filters.c:229
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
711
msgid "Audio filtering failed"
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
712
msgstr "オーディオのフィルターに失敗"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
713

714 715
#: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207
#: src/audio_output/filters.c:230
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
716 717
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
718
msgstr "フィルターの最大数 (%d) に届きました。"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
719

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
720
#: src/audio_output/input.c:111 src/audio_output/input.c:157
Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
721 722
#: src/input/es_out.c:885 src/libvlc-module.c:589
#: src/video_output/video_output.c:491 modules/video_filter/postproc.c:224
723
msgid "Disable"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
724
msgstr "無効"
725

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
726
#: src/audio_output/input.c:113 modules/visualization/visual/visual.c:132
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
727 728 729
#, fuzzy
msgid "Spectrometer"
msgstr "スペクトラム"
730

Tadashi Jokagi's avatar
Tadashi Jokagi committed
731
#: src/audio_output/input.c:115
732
msgid "Scope"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
733
msgstr "スコープ"
Alexis de Lattre's avatar