sv.po 328 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7
# Swedish translation for VLC.
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
# Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: vlc\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2005-03-15 20:16+0100\n"
11 12
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
13
"Language-Team: \n"
14 15 16 17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

18
#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/gui/kde/preferences.cpp:56
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
19
msgid "VLC preferences"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
20 21
msgstr ""

22 23
#: include/vlc_config_cat.h:34
msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
24 25
msgstr ""

26 27 28 29
#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1810 src/input/input.c:1870
#: src/playlist/item.c:279 src/playlist/playlist.c:129
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:676 modules/misc/playlist/m3u.c:68
#: modules/visualization/visual/visual.c:79
30
msgid "General"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
31 32
msgstr ""

33
#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1226 modules/misc/dummy/dummy.c:67
34 35 36 37 38
msgid "Interface"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:40
msgid "Settings for VLC interfaces"
39 40
msgstr ""

41
#: include/vlc_config_cat.h:42
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
42
#, fuzzy
43
msgid "General interface setttings"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
44
msgstr "Markera allt"
45

46
#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:66
47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
#, fuzzy
msgid "Control interfaces"
msgstr "Gm andra"

#: include/vlc_config_cat.h:45
#, fuzzy
msgid "Control interface settings"
msgstr "Markera allt"

#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
#, fuzzy
msgid "Hotkeys settings"
msgstr "_Nsta objekt"

61
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1362 src/libvlc.h:889
62
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
63
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
64
#: modules/gui/macosx/intf.m:484 modules/gui/macosx/output.m:170
65
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
66
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:167
67
msgid "Audio"
68 69
msgstr ""

70
#: include/vlc_config_cat.h:52
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
71
#, fuzzy
72
msgid "Audio settings"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
73 74
msgstr "_Nsta objekt"

75 76 77 78 79 80
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
#, fuzzy
msgid "General audio settings"
msgstr "Markera allt"

#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
81
#: src/video_output/video_output.c:433
82 83 84 85 86 87
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "Arkiv"

#: include/vlc_config_cat.h:59
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
88 89
msgstr ""

90
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
91
#: modules/gui/macosx/intf.m:494 modules/gui/macosx/intf.m:495
92
msgid "Visualizations"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
93 94
msgstr ""

95
#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
96
#, fuzzy
97
msgid "Audio visualizations"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
98
msgstr "Paus"
99

100 101 102 103 104 105
#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
#, fuzzy
msgid "Output modules"
msgstr "Nsta file"

#: include/vlc_config_cat.h:66
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
106
msgid "These are general settings for audio output modules."
107 108
msgstr ""

109 110 111
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1159 src/libvlc.h:1197
#: src/libvlc.h:1237 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
#: modules/stream_out/transcode.c:192
112 113 114 115
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:69
116
#, fuzzy
117 118
msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
msgstr "Undertext"
119

120
#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1384 src/libvlc.h:918
121
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
122
#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/macosx/output.m:160
123
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
124 125
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97
#: modules/stream_out/transcode.c:140
126
msgid "Video"
127 128
msgstr ""

129 130 131 132 133 134
#: include/vlc_config_cat.h:73
#, fuzzy
msgid "Video settings"
msgstr "Gm andra"

#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
135
#, fuzzy
136
msgid "General video settings"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
137 138
msgstr "Markera allt"

139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
#: include/vlc_config_cat.h:80
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:84
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:86
#, fuzzy
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr "Undertext"

#: include/vlc_config_cat.h:87
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
153
msgid ""
154 155
"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
"subpictures"
156 157
msgstr ""

158
#: include/vlc_config_cat.h:89
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
159
#, fuzzy
160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171
msgid "Text rendering"
msgstr "Gm andra"

#: include/vlc_config_cat.h:91
msgid ""
"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you  want VLC "
"to use for text rendering (to display subtitles for example)."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:95
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
172

173 174 175 176 177 178 179
#: include/vlc_config_cat.h:96
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:98
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
180
#, fuzzy
181 182
msgid "Access modules"
msgstr "Gm andra"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
183

184 185 186 187
#: include/vlc_config_cat.h:100
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
188 189
msgstr ""

190
#: include/vlc_config_cat.h:104
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
191
#, fuzzy
192 193
msgid "Demuxers"
msgstr "_Nsta objekt"
194

195 196
#: include/vlc_config_cat.h:105
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
197 198
msgstr ""

199
#: include/vlc_config_cat.h:107
200
#, fuzzy
201 202
msgid "Video codecs"
msgstr "Gm andra"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
203

204 205
#: include/vlc_config_cat.h:108
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
206 207
msgstr ""

208
#: include/vlc_config_cat.h:110
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
209
#, fuzzy
210
msgid "Audio codecs"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
211 212
msgstr "_Nsta objekt"

213 214
#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
215 216
msgstr ""

217
#: include/vlc_config_cat.h:113
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
218
#, fuzzy
219 220 221 222 223 224
msgid "Other codecs"
msgstr "Stopp"

#: include/vlc_config_cat.h:114
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
msgstr ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
225

226 227
#: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174 src/libvlc.h:1089
#: modules/gui/macosx/prefs.m:123
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
228
#, fuzzy
229 230 231 232 233 234
msgid "Advanced"
msgstr "Paus"

#: include/vlc_config_cat.h:117
#, fuzzy
msgid "Advanced input settings. Use with care."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
235 236
msgstr "Paus"

237
#: include/vlc_config_cat.h:120 src/libvlc.h:1108
238
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
239
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:416 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:153
240 241 242 243
msgid "Stream output"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:122
244
msgid ""
245 246 247 248 249 250 251
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating, ..."
252 253
msgstr ""

254
#: include/vlc_config_cat.h:130
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
255
#, fuzzy
256
msgid "General stream output settings"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
257 258
msgstr "Paus"

259
#: include/vlc_config_cat.h:132
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
260
#, fuzzy
261 262 263 264 265 266 267 268 269 270
msgid "Muxers"
msgstr "Stng av ljudet"

#: include/vlc_config_cat.h:133
msgid ""
"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
"force a muxer.You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
271

272
#: include/vlc_config_cat.h:138
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
273
#, fuzzy
274 275
msgid "Access output"
msgstr "Gm andra"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
276

277
#: include/vlc_config_cat.h:139
278
msgid ""
279 280 281
"Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows "
"you to always force an access output.You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
282 283
msgstr ""

284
#: include/vlc_config_cat.h:144
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
285
#, fuzzy
286 287
msgid "Packetizers"
msgstr "_Nsta objekt"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
288

289
#: include/vlc_config_cat.h:145
290
msgid ""
291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing."
"This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not "
"do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:151
#, fuzzy
msgid "Sout stream"
msgstr "Stopp"

#: include/vlc_config_cat.h:152
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

309 310
#: include/vlc_config_cat.h:157 modules/services_discovery/sap.c:106
#: modules/services_discovery/sap.c:346
311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327
msgid "SAP"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:158
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:161
msgid "VOD"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:162
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

328
#: include/vlc_config_cat.h:166 src/libvlc.h:1209
329
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
330 331 332 333
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
334 335 336
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:432
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:475
337
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199
338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349
msgid "Playlist"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:167
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
"modules'"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:169
msgid "General playlist behaviour"
350 351
msgstr ""

352
#: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/macosx/playlist.m:203
353
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
354
#, fuzzy
355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366
msgid "Services discovery"
msgstr "Arkiv"

#: include/vlc_config_cat.h:171
msgid ""
"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
"playlist"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:175
#, fuzzy
msgid "Advanced settings. Use with care."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
367 368
msgstr "Paus"

369 370 371 372 373
#: include/vlc_config_cat.h:177
msgid "CPU features"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:178
374
msgid ""
375
"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
376
"probably not touch that."
377 378
msgstr ""

379
#: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
380
#, fuzzy
381
msgid "Other"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
382 383
msgstr "Gm andra"

384 385 386 387 388 389 390 391 392
#: include/vlc_config_cat.h:181
#, fuzzy
msgid "Other advanced settings"
msgstr "Paus"

#: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162
#: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
393
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475
394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442
msgid "Network"
msgstr "Ntverk"

#: include/vlc_config_cat.h:184
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:189
#, fuzzy
msgid "Chroma modules settings"
msgstr "Markera allt"

#: include/vlc_config_cat.h:190
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:192
#, fuzzy
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr "Markera allt"

#: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211
msgid " "
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:195
#, fuzzy
msgid "Encoders settings"
msgstr "_Nsta objekt"

#: include/vlc_config_cat.h:197
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:201
#, fuzzy
msgid "Dialog providers settings"
msgstr "_Nsta objekt"

#: include/vlc_config_cat.h:203
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:205
#, fuzzy
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr "Undertext"

#: include/vlc_config_cat.h:207
443
msgid ""
444 445
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
446 447
msgstr ""

448 449 450 451 452 453
#: include/vlc_config_cat.h:210
#, fuzzy
msgid "Video filters settings"
msgstr "Gm andra"

#: include/vlc_config_cat.h:217
454 455 456
msgid "No help available"
msgstr ""

457
#: include/vlc_config_cat.h:218
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
458 459 460
msgid "No help is available for these modules"
msgstr ""

461
#: include/vlc_interface.h:129
462 463 464
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
465
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
466 467
msgstr ""

468
#: include/vlc_interface.h:164
469 470
msgid ""
"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
471
"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
472 473 474
"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
"\n"
"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
475
"and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
476 477 478 479
"\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""

480 481
#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
482
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
483
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
484
#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
485
#: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/intf.m:480
486
#: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
487
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:660 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1185
488
#: modules/mux/asf.c:48
489 490 491
msgid "Title"
msgstr "Titel"

492 493 494
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1811
#: modules/gui/macosx/playlist.m:205 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:676 modules/misc/playlist/m3u.c:68
495
#: modules/mux/asf.c:51
496 497 498
msgid "Author"
msgstr ""

499 500 501 502 503
#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:592
#: modules/gui/macosx/applescript.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:697
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1049 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:510
504
#: modules/services_discovery/daap.c:608
505 506 507
msgid "Artist"
msgstr ""

508
#: include/vlc_meta.h:31
509 510 511
msgid "Genre"
msgstr ""

512
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
513 514 515 516
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Kopiera"

517
#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
518
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
519 520 521
msgid "Description"
msgstr ""

522
#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535
msgid "Rating"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:35
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Klistra in"

#: include/vlc_meta.h:36
#, fuzzy
msgid "Setting"
msgstr "Markera allt"

536 537 538
#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
539
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
540
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:762
541
msgid "URL"
542 543
msgstr ""

544
#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1354 src/libvlc.h:79
545
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
546 547 548 549
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Sprk"

550 551 552 553 554 555 556 557
#: include/vlc_meta.h:40
msgid "CDDB Artist"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:41
msgid "CDDB Category"
msgstr ""

558
#: include/vlc_meta.h:42
559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:43
msgid "CDDB Extended Data"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:44
#, fuzzy
msgid "CDDB Genre"
msgstr "Spola framt"

#: include/vlc_meta.h:45
#, fuzzy
msgid "CDDB Year"
msgstr "Spola framt"

#: include/vlc_meta.h:46
#, fuzzy
msgid "CDDB Title"
msgstr "Titel"

#: include/vlc_meta.h:48
msgid "CD-Text Arranger"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:49
msgid "CD-Text Composer"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:50
msgid "CD-Text Disc ID"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:51
msgid "CD-Text Genre"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:52
msgid "CD-Text Message"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:53
msgid "CD-Text Songwriter"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:54
msgid "CD-Text Performer"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:55
#, fuzzy
msgid "CD-Text Title"
msgstr "Nsta file"

#: include/vlc_meta.h:57
#, fuzzy
msgid "ISO-9660 Application ID"
msgstr "Om VLC"

#: include/vlc_meta.h:58
#, fuzzy
msgid "ISO-9660 Preparer"
msgstr "Kapitel"

#: include/vlc_meta.h:59
msgid "ISO-9660 Publisher"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:60
msgid "ISO-9660 Volume"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:61
msgid "ISO-9660 Volume Set"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:63
637 638 639 640
#, fuzzy
msgid "Codec Name"
msgstr "Radera"

641
#: include/vlc_meta.h:64
642 643 644 645
#, fuzzy
msgid "Codec Description"
msgstr "Markera allt"

646
#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
647
#: src/input/es_out.c:346 src/libvlc.h:296 src/video_output/video_output.c:412
648
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
649 650 651
msgid "Disable"
msgstr ""

652 653
#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:603
#: modules/gui/macosx/intf.m:471 modules/gui/macosx/playlist.m:210
654 655 656
msgid "Random"
msgstr ""

657
#: src/audio_output/input.c:112
658 659 660 661
#, fuzzy
msgid "Scope"
msgstr "Stopp"

662
#: src/audio_output/input.c:114
663 664 665
msgid "Spectrum"
msgstr ""

666 667
#: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
668
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177
669 670 671
msgid "Equalizer"
msgstr ""

672
#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:155
673
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:386
674 675 676 677
#, fuzzy
msgid "Audio filters"
msgstr "_Nsta objekt"

678
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
679 680
#: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:490
#: modules/gui/macosx/intf.m:491
681
#, fuzzy
682
msgid "Audio Channels"
683 684
msgstr "Kanal:"

685
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
686 687 688 689
#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190
#: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
690
#: modules/audio_output/waveout.c:403
691 692 693 694
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Stopp"

695
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
696 697 698
#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:94
699 700 701
msgid "Left"
msgstr ""

702
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
703 704 705
#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:94
706 707 708
msgid "Right"
msgstr ""

709
#: src/audio_output/output.c:135
710 711 712
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

713
#: src/audio_output/output.c:147
714 715 716
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771
#: src/extras/getopt.c:638
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:663
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:668
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:715
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:719
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:745
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:825
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

772
#: src/input/control.c:238
773 774 775 776
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

777 778 779
#: src/input/es_out.c:366 src/input/es_out.c:367 src/input/es_out.c:373
#: src/input/es_out.c:374 modules/access/cdda.c:164
#: modules/access/cdda/info.c:966 modules/access/cdda/info.c:1004
780 781 782
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
783

784
#: src/input/es_out.c:1349
785 786 787 788
#, fuzzy, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr "Stopp"

789 790
#: src/input/es_out.c:1351 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842
791
#, fuzzy
792 793
msgid "Codec"
msgstr "Radera"
794

795
#: src/input/es_out.c:1362 src/input/es_out.c:1384 src/input/es_out.c:1401
796
#: modules/gui/macosx/output.m:153
797 798 799
msgid "Type"
msgstr ""

800
#: src/input/es_out.c:1365 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
801 802
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
803
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:803
804 805 806 807
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Kanal:"

808
#: src/input/es_out.c:1369
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
809
msgid "Sample rate"
810 811
msgstr ""

812
#: src/input/es_out.c:1370
813 814 815 816
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

817
#: src/input/es_out.c:1374
818 819 820
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

821
#: src/input/es_out.c:1378 modules/access/pvr/pvr.c:80
822 823 824 825
#, fuzzy
msgid "Bitrate"
msgstr "_Nsta objekt"

826
#: src/input/es_out.c:1379
827
#, c-format
828
msgid "%d kb/s"
829 830
msgstr ""

831
#: src/input/es_out.c:1388
832 833 834 835
#, fuzzy
msgid "Resolution"
msgstr "Markera allt"

836
#: src/input/es_out.c:1394
837
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
838
msgid "Display resolution"
839 840
msgstr "Markera allt"

841
#: src/input/es_out.c:1401 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
842
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
843 844 845 846
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertext"

847 848 849 850 851
#: src/input/input.c:1813 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:591
#: modules/gui/macosx/applescript.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:697
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1049 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:509
852
#: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609
853 854
msgid "Meta-information"
msgstr ""
855

856
#: src/input/input.c:1824 src/input/input.c:1828
857
#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
858
#: modules/gui/macosx/output.m:395
859 860 861 862
#, fuzzy
msgid "Stream"
msgstr "Stopp"

863
#: src/input/input.c:1870 src/playlist/item.c:279
864
#: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:387
865
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
866
#: modules/gui/macosx/playlist.m:206
867 868 869
msgid "Duration"
msgstr ""

870 871 872 873
#: src/input/var.c:118
msgid "Bookmark"
msgstr ""

874 875
#: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
876
#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:478
877 878 879
msgid "Program"
msgstr ""

880 881 882 883
#: src/input/var.c:135
msgid "Programs"
msgstr ""

884
#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
885
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
886
#: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
887 888 889
#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:481
#: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/open.m:169
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:665
890 891 892
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"

893 894
#: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300
#: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
895 896 897
msgid "Navigation"
msgstr ""

898 899
#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:505
#: modules/gui/macosx/intf.m:506
900
#, fuzzy
901
msgid "Video Track"
902 903
msgstr "Gm andra"

904 905
#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:488
#: modules/gui/macosx/intf.m:489
906 907 908
#, fuzzy
msgid "Audio Track"
msgstr "_Nsta objekt"
909

910 911
#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:509
#: modules/gui/macosx/intf.m:510
912
#, fuzzy
913
msgid "Subtitles Track"
914 915
msgstr "Undertext"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
916
#: src/input/var.c:263
917 918 919 920
#, fuzzy
msgid "Next title"
msgstr "Nsta file"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
921
#: src/input/var.c:268
922 923 924 925
#, fuzzy
msgid "Previous title"
msgstr "Fregende fil"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
926
#: src/input/var.c:291
927 928 929 930
#, fuzzy, c-format
msgid "Title %i"
msgstr "Titel"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
931
#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
932 933 934 935
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr "Kapitel %d"

936
#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
937
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:209
938
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
939
msgid "Next chapter"
940 941
msgstr "Kapitel"

942
#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
943
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:208
944
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
945
msgid "Previous chapter"
946 947
msgstr "Kapitel"

948
#: src/interface/interface.c:326
949 950 951 952
#, fuzzy
msgid "Switch interface"
msgstr "Gm andra"

953 954
#: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:441
#: modules/gui/macosx/intf.m:442
955
#, fuzzy
956
msgid "Add Interface"
957 958
msgstr "Gm andra"

959 960
#: src/libvlc.c:287 src/libvlc.c:418 src/misc/modules.c:1670
#: src/misc/modules.c:1960
961
msgid "C"
962
msgstr "sv"
963

964
#: src/libvlc.c:304
965 966 967 968
#, fuzzy
msgid "Help options"
msgstr "Paus"

969
#: src/libvlc.c:1987 src/misc/configuration.c:1208
970 971 972
msgid "string"
msgstr ""

973
#: src/libvlc.c:2004 src/misc/configuration.c:1178
974 975 976
msgid "integer"
msgstr ""

977
#: src/libvlc.c:2022 src/misc/configuration.c:1198
978 979 980
msgid "float"
msgstr ""

981
#: src/libvlc.c:2028
982 983 984
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

985
#: src/libvlc.c:2029
986 987 988
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

989
#: src/libvlc.c:2218
990
#, c-format
991 992 993 994
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
995
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
996 997
msgstr ""

998
#: src/libvlc.c:2260
999 1000 1001 1002 1003 1004
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

1005
#: src/libvlc.h:34
1006 1007 1008 1009 1010
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "Om VLC"

#: src/libvlc.h:34
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1011
msgid "American"
1012 1013 1014
msgstr ""

#: src/libvlc.h:34
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1015
msgid "British"
1016 1017
msgstr ""

1018 1019
#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:52
msgid "Bengali"
1020 1021
msgstr ""

1022 1023 1024 1025 1026
#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:68
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Skiva"

1027
#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
1028 1029 1030
msgid "German"
msgstr ""

1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038
#: src/libvlc.h:34
msgid "Greek"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
msgid "Spanish"
msgstr ""

1039
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
1040 1041 1042
msgid "French"
msgstr ""

1043 1044 1045 1046
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:90
msgid "Hindi"
msgstr ""

1047
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
1048 1049 1050
msgid "Hungarian"
msgstr ""

1051
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
1052 1053 1054
msgid "Italian"
msgstr ""

1055
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
1056 1057 1058
msgid "Japanese"
msgstr ""

1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:58
msgid "Burmese"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:135
msgid "Nepali"
msgstr ""

1067
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
1068 1069 1070
msgid "Dutch"
msgstr ""

1071
#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:136
1072 1073 1074
msgid "Norwegian"
msgstr ""

1075
#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
1076 1077 1078
msgid "Polish"
msgstr ""

1079 1080 1081 1082 1083
#: src/libvlc.h:36
#, fuzzy
msgid "Pashto"
msgstr "Om VLC"

1084
#: src/libvlc.h:36
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1085
msgid "Brazilian"
1086 1087
msgstr ""

1088
#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
1089 1090 1091
msgid "Russian"
msgstr ""

1092
#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:173
1093
msgid "Swedish"
1094 1095
msgstr ""

1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105
#: src/libvlc.h:36
#, fuzzy
msgid "Tetum"
msgstr "Nsta objekt"

#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:179
msgid "Tagalog"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:49
1106
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
1107 1108 1109
"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
"You can select the main interface, additional interface modules, and define "
"various related options."
1110 1111
msgstr ""

1112
#: src/libvlc.h:53 src/libvlc.h:1227
1113 1114 1115
#, fuzzy
msgid "Interface module"
msgstr "Gm andra"
1116

1117
#: src/libvlc.h:55
1118
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
1119
"This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
1120
"The default behavior is to automatically select the best module available."
1121 1122
msgstr ""

1123
#: src/libvlc.h:59 src/libvlc.h:1232 modules/control/ntservice.c:53
1124 1125 1126
#, fuzzy
msgid "Extra interface modules"
msgstr "Gm andra"
1127

1128
#: src/libvlc.h:61
1129
msgid ""
1130
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1131
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1132 1133
"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
"gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1134 1135
msgstr ""

1136
#: src/libvlc.h:68
1137 1138 1139
msgid "This option allows you to select control interfaces. "
msgstr ""

1140
#: src/libvlc.h:70
1141
msgid "Verbosity (0,1,2)"
1142 1143
msgstr ""

1144
#: src/libvlc.h:72
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1145 1146
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1147
"1=warnings, 2=debug)."
1148 1149
msgstr ""

1150
#: src/libvlc.h:75
1151
msgid "Be quiet"
1152 1153
msgstr ""

1154
#: src/libvlc.h:77
1155 1156 1157
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""

1158
#: src/libvlc.h:80
1159
msgid ""
1160 1161
"This option allows you to set the language of the interface. The system "
"language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1162 1163
msgstr ""

1164
#: src/libvlc.h:84
1165
msgid "Color messages"
1166 1167
msgstr ""

1168
#: src/libvlc.h:86
1169 1170 1171 1172 1173
msgid ""
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
msgstr ""

1174
#: src/libvlc.h:89
1175
msgid "Show advanced options"
1176 1177
msgstr ""

1178
#: src/libvlc.h:91
1179
msgid ""
1180
"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces  will show "
1181 1182
"all the available options, including those that most users should never "
"touch."
1183 1184
msgstr ""

1185
#: src/libvlc.h:96
1186
msgid ""
1187 1188
"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1189
"(spectrum analyzer, etc.).\n"
1190 1191
"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
"modules section."
1192 1193
msgstr ""

1194
#: src/libvlc.h:102
1195 1196 1197
#, fuzzy
msgid "Audio output module"
msgstr "Paus"
1198

1199
#: src/libvlc.h:104
1200
msgid ""
1201
"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1202 1203 1204
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

1205
#: src/libvlc.h:108 modules/stream_out/display.c:37
1206
msgid "Enable audio"
1207 1208
msgstr ""

1209
#: src/libvlc.h:110
1210
msgid ""
1211 1212
"You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
"decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1213 1214
msgstr ""

1215
#: src/libvlc.h:113
1216
msgid "Force mono audio"
1217 1218
msgstr ""

1219
#: src/libvlc.h:114
1220 1221 1222
#, fuzzy
msgid "This will force a mono audio output."
msgstr "Paus"
1223

1224
#: src/libvlc.h:116
1225 1226 1227
#, fuzzy
msgid "Audio output volume"
msgstr "Paus"
1228

1229
#: src/libvlc.h:118
1230 1231 1232 1233
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

1234
#: src/libvlc.h:121
1235
msgid "Audio output saved volume"
1236 1237
msgstr ""

1238
#: src/libvlc.h:123
1239 1240 1241
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
msgstr ""

1242
#: src/libvlc.h:125
1243
msgid "Audio output frequency (Hz)"
1244 1245
msgstr ""

1246
#: src/libvlc.h:127
1247
msgid ""
1248 1249
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1250 1251
msgstr ""