sv.po 337 KB
Newer Older
1
# Swedish translation for VLC.
2
# Copyright (C) 2002 the VideoLAN team <videolan@videolan.org>
3
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 5
# $Id$
#
6 7 8 9
# Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
10
"Project-Id-Version: vlc\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2005-06-03 16:57+0200\n"
13 14
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
15
"Language-Team: \n"
16
"MIME-Version: 1.0\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

20
#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/gui/kde/preferences.cpp:56
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
21
msgid "VLC preferences"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
22 23
msgstr ""

24 25
#: include/vlc_config_cat.h:34
msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
26 27
msgstr ""

28 29 30
#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1822 src/input/input.c:1882
#: src/playlist/item.c:366 src/playlist/playlist.c:133
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/visualization/visual/visual.c:79
31
msgid "General"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
32 33
msgstr ""

34
#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1258 modules/misc/dummy/dummy.c:67
35 36 37 38 39
msgid "Interface"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:40
msgid "Settings for VLC interfaces"
40 41
msgstr ""

42
#: include/vlc_config_cat.h:42
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
43
#, fuzzy
44
msgid "General interface setttings"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
45
msgstr "Markera allt"
46

47
#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:66
48 49
#, fuzzy
msgid "Control interfaces"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
50
msgstr "Göm andra"
51 52 53 54 55 56 57 58 59

#: include/vlc_config_cat.h:45
#, fuzzy
msgid "Control interface settings"
msgstr "Markera allt"

#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
#, fuzzy
msgid "Hotkeys settings"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
60
msgstr "_Nästa objekt"
61

62
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1527 src/libvlc.h:908
63
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
64
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
65
#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/output.m:170
66
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:180
67
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:181
68
msgid "Audio"
69 70
msgstr ""

71
#: include/vlc_config_cat.h:52
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
72
#, fuzzy
73
msgid "Audio settings"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
74
msgstr "_Nästa objekt"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
75

76 77 78 79 80 81
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
#, fuzzy
msgid "General audio settings"
msgstr "Markera allt"

#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
82
#: src/video_output/video_output.c:448
83 84 85 86 87 88
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "Arkiv"

#: include/vlc_config_cat.h:59
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
89 90
msgstr ""

91
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
92
#: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/gui/macosx/intf.m:501
93
msgid "Visualizations"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
94 95
msgstr ""

96
#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
97
#, fuzzy
98
msgid "Audio visualizations"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
99
msgstr "Paus"
100

101 102 103
#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
#, fuzzy
msgid "Output modules"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
104
msgstr "Nästa file"
105 106

#: include/vlc_config_cat.h:66
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
107
msgid "These are general settings for audio output modules."
108 109
msgstr ""

110 111 112
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1192 src/libvlc.h:1229
#: src/libvlc.h:1269 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307
#: modules/stream_out/transcode.c:206
113 114 115 116
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:69
117
#, fuzzy
118 119
msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
msgstr "Undertext"
120

121
#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1549 src/libvlc.h:938
122
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
123
#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/output.m:160
124
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
125
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97
126
#: modules/stream_out/transcode.c:149
127
msgid "Video"
128 129
msgstr ""

130 131 132
#: include/vlc_config_cat.h:73
#, fuzzy
msgid "Video settings"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
133
msgstr "Göm andra"
134 135

#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
136
#, fuzzy
137
msgid "General video settings"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
138 139
msgstr "Markera allt"

140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153
#: include/vlc_config_cat.h:80
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:84
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:86
#, fuzzy
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr "Undertext"

#: include/vlc_config_cat.h:87
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
154
msgid ""
155 156
"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
"subpictures"
157 158
msgstr ""

159
#: include/vlc_config_cat.h:89
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
160
#, fuzzy
161
msgid "Text rendering"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
162
msgstr "Göm andra"
163 164 165 166 167 168 169 170 171 172

#: include/vlc_config_cat.h:91
msgid ""
"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you  want VLC "
"to use for text rendering (to display subtitles for example)."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:95
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
173

174 175 176 177 178 179 180
#: include/vlc_config_cat.h:96
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:98
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
181
#, fuzzy
182
msgid "Access modules"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
183
msgstr "Göm andra"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
184

185 186 187 188
#: include/vlc_config_cat.h:100
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
189 190
msgstr ""

191
#: include/vlc_config_cat.h:104
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
192
#, fuzzy
193
msgid "Access filter modules"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
194
msgstr "Göm andra"
195 196 197 198 199 200 201

#: include/vlc_config_cat.h:106
msgid "Settings related to the various access filter used by VLC.\n"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:108
#, fuzzy
202
msgid "Demuxers"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
203
msgstr "_Nästa objekt"
204

205
#: include/vlc_config_cat.h:109
206
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
207 208
msgstr ""

209
#: include/vlc_config_cat.h:111
210
#, fuzzy
211
msgid "Video codecs"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
212
msgstr "Göm andra"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
213

214
#: include/vlc_config_cat.h:112
215
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
216 217
msgstr ""

218
#: include/vlc_config_cat.h:114
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
219
#, fuzzy
220
msgid "Audio codecs"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
221
msgstr "_Nästa objekt"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
222

223
#: include/vlc_config_cat.h:115
224
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
225 226
msgstr ""

227
#: include/vlc_config_cat.h:117
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
228
#, fuzzy
229 230 231
msgid "Other codecs"
msgstr "Stopp"

232
#: include/vlc_config_cat.h:118
233 234
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
msgstr ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
235

236
#: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1121
237
#: modules/gui/macosx/prefs.m:119
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
238
#, fuzzy
239 240 241
msgid "Advanced"
msgstr "Paus"

242
#: include/vlc_config_cat.h:121
243 244
#, fuzzy
msgid "Advanced input settings. Use with care."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
245 246
msgstr "Paus"

247
#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1140
248
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
249
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:159
250 251 252
msgid "Stream output"
msgstr ""

253
#: include/vlc_config_cat.h:126
254
msgid ""
255 256 257 258 259 260 261
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating, ..."
262 263
msgstr ""

264
#: include/vlc_config_cat.h:134
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
265
#, fuzzy
266
msgid "General stream output settings"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
267 268
msgstr "Paus"

269
#: include/vlc_config_cat.h:136
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
270
#, fuzzy
271
msgid "Muxers"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
272
msgstr "Stäng av ljudet"
273

274
#: include/vlc_config_cat.h:137
275 276 277 278 279 280
msgid ""
"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
"force a muxer.You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
281

282
#: include/vlc_config_cat.h:142
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
283
#, fuzzy
284
msgid "Access output"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
285
msgstr "Göm andra"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
286

287
#: include/vlc_config_cat.h:143
288
msgid ""
289 290 291
"Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows "
"you to always force an access output.You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
292 293
msgstr ""

294
#: include/vlc_config_cat.h:148
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
295
#, fuzzy
296
msgid "Packetizers"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
297
msgstr "_Nästa objekt"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
298

299
#: include/vlc_config_cat.h:149
300
msgid ""
301 302 303 304 305 306
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing."
"This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not "
"do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

307
#: include/vlc_config_cat.h:155
308 309 310 311
#, fuzzy
msgid "Sout stream"
msgstr "Stopp"

312
#: include/vlc_config_cat.h:156
313 314 315 316 317 318
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

319 320
#: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:114
#: modules/services_discovery/sap.c:360
321 322 323
msgid "SAP"
msgstr ""

324
#: include/vlc_config_cat.h:162
325 326 327 328 329
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

330
#: include/vlc_config_cat.h:165
331 332 333
msgid "VOD"
msgstr ""

334
#: include/vlc_config_cat.h:166
335 336 337
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

338
#: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1241
339
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
340 341 342 343
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
344 345
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:438
#: modules/gui/macosx/intf.m:527 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
346 347
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:483
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:196
348 349 350
msgid "Playlist"
msgstr ""

351
#: include/vlc_config_cat.h:171
352 353 354 355 356 357
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
"modules'"
msgstr ""

358
#: include/vlc_config_cat.h:173
359
msgid "General playlist behaviour"
360 361
msgstr ""

362
#: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:235
363
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
364
#, fuzzy
365 366 367
msgid "Services discovery"
msgstr "Arkiv"

368
#: include/vlc_config_cat.h:175
369 370 371 372 373
msgid ""
"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
"playlist"
msgstr ""

374
#: include/vlc_config_cat.h:179
375 376
#, fuzzy
msgid "Advanced settings. Use with care."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
377 378
msgstr "Paus"

379
#: include/vlc_config_cat.h:181
380 381 382
msgid "CPU features"
msgstr ""

383
#: include/vlc_config_cat.h:182
384
msgid ""
385
"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
386
"probably not touch that."
387 388
msgstr ""

389
#: include/vlc_config_cat.h:184 modules/demux/util/id3genres.h:40
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
390
#, fuzzy
391
msgid "Other"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
392
msgstr "Göm andra"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
393

394
#: include/vlc_config_cat.h:185
395 396 397 398
#, fuzzy
msgid "Other advanced settings"
msgstr "Paus"

399
#: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
400 401
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162
402
#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
403
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475
404
msgid "Network"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
405
msgstr "Nätverk"
406

407
#: include/vlc_config_cat.h:188
408 409 410
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
msgstr ""

411
#: include/vlc_config_cat.h:193
412 413 414 415
#, fuzzy
msgid "Chroma modules settings"
msgstr "Markera allt"

416
#: include/vlc_config_cat.h:194
417 418 419
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

420
#: include/vlc_config_cat.h:196
421 422 423 424
#, fuzzy
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr "Markera allt"

425
#: include/vlc_config_cat.h:197 include/vlc_config_cat.h:215
426 427 428
msgid " "
msgstr ""

429
#: include/vlc_config_cat.h:199
430 431
#, fuzzy
msgid "Encoders settings"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
432
msgstr "_Nästa objekt"
433

434
#: include/vlc_config_cat.h:201
435 436 437
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

438
#: include/vlc_config_cat.h:205
439 440
#, fuzzy
msgid "Dialog providers settings"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
441
msgstr "_Nästa objekt"
442

443
#: include/vlc_config_cat.h:207
444 445 446
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

447
#: include/vlc_config_cat.h:209
448 449 450 451
#, fuzzy
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr "Undertext"

452
#: include/vlc_config_cat.h:211
453
msgid ""
454 455
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
456 457
msgstr ""

458
#: include/vlc_config_cat.h:214
459 460
#, fuzzy
msgid "Video filters settings"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
461
msgstr "Göm andra"
462

463
#: include/vlc_config_cat.h:221
464 465 466
msgid "No help available"
msgstr ""

467
#: include/vlc_config_cat.h:222
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
468 469 470
msgid "No help is available for these modules"
msgstr ""

471
#: include/vlc_interface.h:129
472 473 474
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
475
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
476 477
msgstr ""

478
#: include/vlc_interface.h:164
479 480
msgid ""
"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
481
"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
482 483 484
"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
"\n"
"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
485
"and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
486 487 488 489
"\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""

490
#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
491
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
492
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
493
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
494
#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
495
#: modules/gui/macosx/intf.m:485 modules/gui/macosx/intf.m:486
496
#: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
497
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:664 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211
498
#: modules/mux/asf.c:48
499 500 501
msgid "Title"
msgstr "Titel"

502 503 504
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1823
#: modules/gui/macosx/playlist.m:237 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51
505 506 507
msgid "Author"
msgstr ""

508
#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:246 modules/codec/vorbis.c:592
509
#: modules/gui/macosx/playlist.m:832 modules/gui/macosx/playlist.m:1204
510
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
511
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:498 modules/misc/playlist/m3u.c:68
512
#: modules/services_discovery/daap.c:608
513 514 515
msgid "Artist"
msgstr ""

516
#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:251
517 518 519
msgid "Genre"
msgstr ""

520
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
521 522 523 524
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Kopiera"

525
#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
526
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
527 528 529
msgid "Description"
msgstr ""

530
#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543
msgid "Rating"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:35
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Klistra in"

#: include/vlc_meta.h:36
#, fuzzy
msgid "Setting"
msgstr "Markera allt"

544 545 546
#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
547
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
548
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:770
549
msgid "URL"
550 551
msgstr ""

552
#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1519 src/libvlc.h:79
553
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
554 555
#, fuzzy
msgid "Language"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
556
msgstr "Språk"
557

558
#: include/vlc_meta.h:39
559 560 561 562 563
#, fuzzy
msgid "Now Playing"
msgstr "Spela upp"

#: include/vlc_meta.h:41
564 565 566
msgid "CDDB Artist"
msgstr ""

567
#: include/vlc_meta.h:42
568 569 570
msgid "CDDB Category"
msgstr ""

571
#: include/vlc_meta.h:43
572 573 574
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""

575
#: include/vlc_meta.h:44
576 577 578
msgid "CDDB Extended Data"
msgstr ""

579
#: include/vlc_meta.h:45
580 581
#, fuzzy
msgid "CDDB Genre"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
582
msgstr "Spola framåt"
583

584
#: include/vlc_meta.h:46
585 586
#, fuzzy
msgid "CDDB Year"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
587
msgstr "Spola framåt"
588

589
#: include/vlc_meta.h:47
590 591 592 593
#, fuzzy
msgid "CDDB Title"
msgstr "Titel"

594
#: include/vlc_meta.h:49
595 596 597
msgid "CD-Text Arranger"
msgstr ""

598
#: include/vlc_meta.h:50
599 600 601
msgid "CD-Text Composer"
msgstr ""

602
#: include/vlc_meta.h:51
603 604 605
msgid "CD-Text Disc ID"
msgstr ""

606
#: include/vlc_meta.h:52
607 608 609
msgid "CD-Text Genre"
msgstr ""

610
#: include/vlc_meta.h:53
611 612 613
msgid "CD-Text Message"
msgstr ""

614
#: include/vlc_meta.h:54
615 616 617
msgid "CD-Text Songwriter"
msgstr ""

618
#: include/vlc_meta.h:55
619 620 621
msgid "CD-Text Performer"
msgstr ""

622
#: include/vlc_meta.h:56
623 624
#, fuzzy
msgid "CD-Text Title"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
625
msgstr "Nästa file"
626

627
#: include/vlc_meta.h:58
628 629 630 631
#, fuzzy
msgid "ISO-9660 Application ID"
msgstr "Om VLC"

632
#: include/vlc_meta.h:59
633 634 635 636
#, fuzzy
msgid "ISO-9660 Preparer"
msgstr "Kapitel"

637
#: include/vlc_meta.h:60
638 639 640
msgid "ISO-9660 Publisher"
msgstr ""

641
#: include/vlc_meta.h:61
642 643 644
msgid "ISO-9660 Volume"
msgstr ""

645
#: include/vlc_meta.h:62
646 647 648
msgid "ISO-9660 Volume Set"
msgstr ""

649
#: include/vlc_meta.h:64
650 651 652 653
#, fuzzy
msgid "Codec Name"
msgstr "Radera"

654
#: include/vlc_meta.h:65
655 656 657 658
#, fuzzy
msgid "Codec Description"
msgstr "Markera allt"

659
#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
660
#: src/input/es_out.c:350 src/libvlc.h:301 src/video_output/video_output.c:427
661
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
662 663 664
msgid "Disable"
msgstr ""

665 666
#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:581
#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/playlist.m:242
667 668 669
msgid "Random"
msgstr ""

670
#: src/audio_output/input.c:112
671 672 673 674
#, fuzzy
msgid "Scope"
msgstr "Stopp"

675
#: src/audio_output/input.c:114
676 677 678
msgid "Spectrum"
msgstr ""

679 680
#: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
681
#: modules/gui/macosx/intf.m:526 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:179
682 683 684
msgid "Equalizer"
msgstr ""

685
#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:155
686
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392
687 688
#, fuzzy
msgid "Audio filters"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
689
msgstr "_Nästa objekt"
690

691
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
692 693
#: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:496
#: modules/gui/macosx/intf.m:497
694
#, fuzzy
695
msgid "Audio Channels"
696 697
msgstr "Kanal:"

698
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
699 700 701 702
#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190
#: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
703
#: modules/audio_output/waveout.c:403
704 705 706 707
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Stopp"

708
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
709 710
#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
711
#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96
712 713 714
msgid "Left"
msgstr ""

715
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
716 717
#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
718
#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96
719 720 721
msgid "Right"
msgstr ""

722
#: src/audio_output/output.c:135
723 724 725
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

726
#: src/audio_output/output.c:147
727 728 729
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784
#: src/extras/getopt.c:638
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:663
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:668
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:715
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:719
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:745
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:825
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

785
#: src/input/control.c:278
786 787 788 789
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

790 791 792
#: src/input/es_out.c:370 src/input/es_out.c:371 src/input/es_out.c:377
#: src/input/es_out.c:378 modules/access/cdda.c:164
#: modules/access/cdda/info.c:974 modules/access/cdda/info.c:1007
793 794 795
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
796

797 798
#: src/input/es_out.c:451 src/input/es_out.c:453 src/input/es_out.c:553
#: src/input/es_out.c:560 src/input/var.c:129
799
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199
800 801
#: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:483
#: modules/gui/macosx/intf.m:484
802 803 804
msgid "Program"
msgstr ""

805 806 807 808 809 810 811
#: src/input/es_out.c:454 src/input/es_out.c:622 src/input/input.c:222
#: src/input/input.c:1825 src/playlist/sort.c:246 src/playlist/sort.c:251
#: modules/codec/vorbis.c:591 modules/demux/playlist/b4s.c:322
#: modules/demux/playlist/b4s.c:330 modules/demux/playlist/b4s.c:338
#: modules/demux/playlist/b4s.c:346 modules/gui/macosx/playlist.m:832
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1204 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
812
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:497 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:138
813 814 815 816 817
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:201 modules/misc/playlist/m3u.c:68
#: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609
msgid "Meta-information"
msgstr ""

818
#: src/input/es_out.c:1514
819 820 821 822
#, fuzzy, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr "Stopp"

823
#: src/input/es_out.c:1516 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802
824
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842
825
#, fuzzy
826 827
msgid "Codec"
msgstr "Radera"
828

829
#: src/input/es_out.c:1527 src/input/es_out.c:1549 src/input/es_out.c:1572
830
#: modules/gui/macosx/output.m:153
831 832 833
msgid "Type"
msgstr ""

834
#: src/input/es_out.c:1530 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
835 836
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
837
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:829
838 839 840 841
#, fuzzy
msgid "Channels"
msgstr "Kanal:"

842
#: src/input/es_out.c:1534
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
843
msgid "Sample rate"
844 845
msgstr ""

846
#: src/input/es_out.c:1535
847 848 849 850
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

851
#: src/input/es_out.c:1539
852 853 854
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

855
#: src/input/es_out.c:1543 modules/access/pvr/pvr.c:80
856
#: modules/demux/playlist/b4s.c:347
857 858
#, fuzzy
msgid "Bitrate"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
859
msgstr "_Nästa objekt"
860

861
#: src/input/es_out.c:1544
862
#, c-format
863
msgid "%d kb/s"
864 865
msgstr ""

866
#: src/input/es_out.c:1553
867 868 869 870
#, fuzzy
msgid "Resolution"
msgstr "Markera allt"

871
#: src/input/es_out.c:1559
872
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
873
msgid "Display resolution"
874 875
msgstr "Markera allt"

876
#: src/input/es_out.c:1565 modules/access/screen/screen.c:41
877 878 879 880
#, fuzzy
msgid "Frame rate"
msgstr "Kapitel"

881
#: src/input/es_out.c:1572 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
882
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
883 884 885 886
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertext"

887
#: src/input/input.c:1836 src/input/input.c:1840
888
#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
889
#: modules/gui/macosx/output.m:395
890 891 892 893
#, fuzzy
msgid "Stream"
msgstr "Stopp"

894 895
#: src/input/input.c:1882 src/playlist/item.c:366
#: modules/access/cdda/info.c:324 modules/access/cdda/info.c:392
896
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
897
#: modules/gui/macosx/playlist.m:238
898 899 900
msgid "Duration"
msgstr ""

901 902 903 904
#: src/input/var.c:118
msgid "Bookmark"
msgstr ""

905 906 907 908
#: src/input/var.c:135
msgid "Programs"
msgstr ""

909
#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
910
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
911
#: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399
912 913 914
#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:487
#: modules/gui/macosx/intf.m:488 modules/gui/macosx/open.m:169
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:669
915 916 917
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"

918 919
#: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300
#: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
920 921 922
msgid "Navigation"
msgstr ""

923 924
#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:511
#: modules/gui/macosx/intf.m:512
925
#, fuzzy
926
msgid "Video Track"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
927
msgstr "Göm andra"
928

929 930
#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:494
#: modules/gui/macosx/intf.m:495
931 932
#, fuzzy
msgid "Audio Track"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
933
msgstr "_Nästa objekt"
934

935 936
#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:515
#: modules/gui/macosx/intf.m:516
937
#, fuzzy
938
msgid "Subtitles Track"
939 940
msgstr "Undertext"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
941
#: src/input/var.c:263
942 943
#, fuzzy
msgid "Next title"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
944
msgstr "Nästa file"
945

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
946
#: src/input/var.c:268
947 948
#, fuzzy
msgid "Previous title"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
949
msgstr "Föregående fil"
950

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
951
#: src/input/var.c:291
952 953 954 955
#, fuzzy, c-format
msgid "Title %i"
msgstr "Titel"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
956
#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374
957 958 959 960
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr "Kapitel %d"

961
#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
962
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:225
963
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
964
msgid "Next chapter"
965 966
msgstr "Kapitel"

967
#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
968
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:224
969
#, fuzzy
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
970
msgid "Previous chapter"
971 972
msgstr "Kapitel"

973
#: src/interface/interface.c:326
974 975
#, fuzzy
msgid "Switch interface"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
976
msgstr "Göm andra"
977

978 979
#: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:447
#: modules/gui/macosx/intf.m:448
980
#, fuzzy
981
msgid "Add Interface"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
982
msgstr "Göm andra"
983

984
#: src/libvlc.c:287 src/libvlc.c:418 src/misc/modules.c:1686
985
#: src/misc/modules.c:1990
986
msgid "C"
987
msgstr "sv"
988

989
#: src/libvlc.c:304
990 991 992 993
#, fuzzy
msgid "Help options"
msgstr "Paus"

994
#: src/libvlc.c:2056 src/misc/configuration.c:1265
995 996 997
msgid "string"
msgstr ""

998
#: src/libvlc.c:2073 src/misc/configuration.c:1229
999 1000 1001
msgid "integer"
msgstr ""

1002
#: src/libvlc.c:2091 src/misc/configuration.c:1254
1003 1004 1005
msgid "float"
msgstr ""

1006
#: src/libvlc.c:2097
1007 1008 1009
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

1010
#: src/libvlc.c:2098
1011 1012 1013
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

1014
#: src/libvlc.c:2287
1015
#, c-format
1016 1017 1018 1019
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
1020
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
1021 1022
msgstr ""

1023
#: src/libvlc.c:2329
1024 1025 1026 1027 1028 1029
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

1030
#: src/libvlc.h:34
1031 1032 1033 1034 1035
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "Om VLC"

#: src/libvlc.h:34
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1036
msgid "American"
1037 1038 1039
msgstr ""

#: src/libvlc.h:34
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed