hi.po 576 KB
Newer Older
1
# Hindi translations for vlc package.
2
# Copyright (C) 2005 the VideoLAN team
3
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
4 5
# $Id$
#
6 7 8 9 10
# Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc-translate\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
11
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2009-04-06 23:27+0100\n"
13 14
"PO-Revision-Date: 2006-02-24 06:09+0000\n"
"Last-Translator: viyyer <viyyer@sarai.net>\n"
15 16 17 18 19 20
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

21
#: include/vlc_common.h:871
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
22 23 24 25 26 27 28
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

29
#: include/vlc_config_cat.h:32
30
msgid "VLC preferences"
31
msgstr "वी एल सी पसंद नापसंद"
32

33
#: include/vlc_config_cat.h:34
34
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
35 36
msgstr ""

37 38
#: include/vlc_config_cat.h:37 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:174
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77
39
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:965 modules/misc/dummy/dummy.c:68
40
msgid "Interface"
41
msgstr "इंटरफ़ेस"
42

43
#: include/vlc_config_cat.h:38
44
msgid "Settings for VLC's interfaces"
45 46
msgstr ""

47
#: include/vlc_config_cat.h:40
48
#, fuzzy
49
msgid "Main interfaces settings"
50 51
msgstr "सामान्य इंटरफ़ेस विन्यास"

52
#: include/vlc_config_cat.h:42
53 54 55
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

56
#: include/vlc_config_cat.h:43
57
msgid "Settings for the main interface"
58 59
msgstr ""

60
#: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:166
61 62 63
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

64
#: include/vlc_config_cat.h:46
65
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
66 67
msgstr ""

68 69
#: include/vlc_config_cat.h:48 include/vlc_config_cat.h:49
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:194
70 71 72
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
73
#: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2628 src/input/es_out.c:2662
74
#: src/libvlc-module.c:1500 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
75
#: modules/gui/macosx/intf.m:605 modules/gui/macosx/output.m:170
76 77 78 79 80
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:113 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:178
#: modules/gui/macosx/wizard.m:380
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:517
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79
#: modules/stream_out/es.c:93 modules/stream_out/transcode.c:200
81 82 83 84
#, fuzzy
msgid "Audio"
msgstr "आवाज़"

85
#: include/vlc_config_cat.h:53
86 87 88
msgid "Audio settings"
msgstr ""

89
#: include/vlc_config_cat.h:55
90 91 92
msgid "General audio settings"
msgstr ""

93
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:79
94
#: src/video_output/video_output.c:506
95 96
#, fuzzy
msgid "Filters"
97
msgstr "फिल्टर"
98

99 100
#: include/vlc_config_cat.h:58
msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
101 102
msgstr ""

103
#: include/vlc_config_cat.h:60 src/audio_output/input.c:112
104
#: modules/gui/macosx/intf.m:615 modules/gui/macosx/intf.m:616
105 106 107
msgid "Visualizations"
msgstr ""

108
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:186
109
msgid "Audio visualizations"
110
msgstr ""
111

112
#: include/vlc_config_cat.h:63 include/vlc_config_cat.h:75
113 114 115
msgid "Output modules"
msgstr ""

116 117
#: include/vlc_config_cat.h:64
msgid "General settings for audio output modules."
118 119
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
120
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:1931
121
#: modules/stream_out/transcode.c:232
122
msgid "Miscellaneous"
123
msgstr "विभिन्न"
124

125
#: include/vlc_config_cat.h:67
126
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
127 128
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
129
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2631 src/input/es_out.c:2711
130
#: src/libvlc-module.c:1553 modules/gui/macosx/intf.m:618
131 132 133 134
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:182 modules/gui/macosx/wizard.m:381
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:518
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:80
135 136
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:292 modules/misc/dummy/dummy.c:104
#: modules/stream_out/es.c:101 modules/stream_out/transcode.c:169
137 138
#, fuzzy
msgid "Video"
139 140 141 142
msgstr ""
"वीडियो\n"
"— Ravishankar Shrivastava\n"
"वीडियो"
143

144
#: include/vlc_config_cat.h:71
145
#, fuzzy
146 147
msgid "Video settings"
msgstr ""
148 149
"वीडियो\n"
"वीडियो सेट्टिं्ग"
150

151
#: include/vlc_config_cat.h:73
152
#, fuzzy
153
msgid "General video settings"
154
msgstr "समन्य वीडियो सेट्टिं्ग"
155

156
#: include/vlc_config_cat.h:77
157 158 159
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

160 161
#: include/vlc_config_cat.h:81
msgid "Video filters are used to process the video stream."
162 163
msgstr ""

164
#: include/vlc_config_cat.h:83
165
msgid "Subtitles/OSD"
166 167
msgstr ""

168
#: include/vlc_config_cat.h:84
169
msgid ""
170
"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
171 172
msgstr ""

173
#: include/vlc_config_cat.h:93
174 175 176
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""

177 178
#: include/vlc_config_cat.h:94
msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
179 180
msgstr ""

181
#: include/vlc_config_cat.h:97
182 183 184
msgid "Access modules"
msgstr ""

185
#: include/vlc_config_cat.h:99
186
msgid ""
187 188
"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
"to alter are HTTP proxy or caching settings."
189 190
msgstr ""

191 192 193 194
#: include/vlc_config_cat.h:103
#, fuzzy
msgid "Stream filters"
msgstr "फैल"
195

196
#: include/vlc_config_cat.h:105
197
msgid ""
198 199
"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. Use with care..."
200 201
msgstr ""

202
#: include/vlc_config_cat.h:108
203 204 205
msgid "Demuxers"
msgstr ""

206
#: include/vlc_config_cat.h:109
207
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
208 209
msgstr ""

210
#: include/vlc_config_cat.h:111
211 212 213
msgid "Video codecs"
msgstr ""

214
#: include/vlc_config_cat.h:112
215
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
216 217
msgstr ""

218
#: include/vlc_config_cat.h:114
219 220 221
msgid "Audio codecs"
msgstr ""

222
#: include/vlc_config_cat.h:115
223
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
224 225
msgstr ""

226
#: include/vlc_config_cat.h:117
227 228 229
msgid "Other codecs"
msgstr ""

230
#: include/vlc_config_cat.h:118
231
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
232 233
msgstr ""

234 235 236 237 238 239 240 241 242
#: include/vlc_config_cat.h:120
#, fuzzy
msgid "General Input"
msgstr "सामान्य"

#: include/vlc_config_cat.h:121
#, fuzzy
msgid "General input settings. Use with care..."
msgstr "विस्तृत सेट्टिंग. सावधानी से प्रयोग करें"
243

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
244
#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:1858
245 246 247
msgid "Stream output"
msgstr ""

248
#: include/vlc_config_cat.h:126
249
msgid ""
250 251
"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
"saving incoming streams.\n"
252 253 254 255
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
256
"duplicating...)."
257 258
msgstr ""

259
#: include/vlc_config_cat.h:134
260 261 262
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

263
#: include/vlc_config_cat.h:136
264 265 266
msgid "Muxers"
msgstr ""

267
#: include/vlc_config_cat.h:138
268
msgid ""
269 270 271
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
272 273 274
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

275
#: include/vlc_config_cat.h:144
276 277 278
msgid "Access output"
msgstr ""

279
#: include/vlc_config_cat.h:146
280
msgid ""
281 282 283
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
284 285 286
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

287
#: include/vlc_config_cat.h:151
288 289 290
msgid "Packetizers"
msgstr ""

291
#: include/vlc_config_cat.h:153
292
msgid ""
293 294 295
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
296 297 298
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

299
#: include/vlc_config_cat.h:159
300 301 302
msgid "Sout stream"
msgstr ""

303
#: include/vlc_config_cat.h:160
304 305 306 307 308 309
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

310
#: include/vlc_config_cat.h:165 modules/services_discovery/sap.c:124
311 312 313
msgid "SAP"
msgstr ""

314
#: include/vlc_config_cat.h:167
315 316 317 318 319
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

320
#: include/vlc_config_cat.h:170
321 322 323
msgid "VOD"
msgstr ""

324
#: include/vlc_config_cat.h:171
325 326 327
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
328
#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:1992
329
#: src/playlist/engine.c:119 modules/demux/playlist/playlist.c:66
330
#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
331
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232
332
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:548
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
333
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
334
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
335 336 337
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:114
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:43
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:142
338
msgid "Playlist"
339
msgstr "गीत-सूची"
340

341
#: include/vlc_config_cat.h:176
342
msgid ""
343 344
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
345 346
msgstr ""

347
#: include/vlc_config_cat.h:180
348 349 350
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

351 352
#: include/vlc_config_cat.h:181 modules/gui/macosx/playlist.m:455
#: modules/gui/macosx/playlist.m:456
353 354 355
msgid "Services discovery"
msgstr ""

356
#: include/vlc_config_cat.h:182
357
msgid ""
358 359
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
360 361
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
362
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1808
363 364 365
msgid "Advanced"
msgstr "विस्तृत"

366 367 368
#: include/vlc_config_cat.h:187
#, fuzzy
msgid "Advanced settings. Use with care..."
369
msgstr "विस्तृत सेट्टिंग. सावधानी से प्रयोग करें"
370

371
#: include/vlc_config_cat.h:189
372 373 374
msgid "CPU features"
msgstr ""

375
#: include/vlc_config_cat.h:190
376
msgid ""
377
"You can choose to disable some CPU accelerations here. Use with extreme care!"
378 379
msgstr ""

380
#: include/vlc_config_cat.h:193
381
msgid "Advanced settings"
382 383
msgstr ""

384
#: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:171
385 386
#: modules/gui/macosx/open.m:444 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:253
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:221
387
msgid "Network"
388
msgstr "नेटवर्क"
389

390
#: include/vlc_config_cat.h:199
391
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
392 393
msgstr ""

394
#: include/vlc_config_cat.h:202
395 396 397
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

398
#: include/vlc_config_cat.h:203
399 400 401
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

402
#: include/vlc_config_cat.h:205
403 404 405
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

406
#: include/vlc_config_cat.h:209
407 408 409
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

410
#: include/vlc_config_cat.h:211
411 412 413
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

414
#: include/vlc_config_cat.h:214
415 416 417
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

418
#: include/vlc_config_cat.h:216
419 420 421
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

422
#: include/vlc_config_cat.h:218
423 424 425
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

426
#: include/vlc_config_cat.h:220
427 428 429 430 431
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

432
#: include/vlc_config_cat.h:227
433 434 435
msgid "No help available"
msgstr ""

436
#: include/vlc_config_cat.h:228
437
msgid "There is no help available for these modules."
438 439
msgstr ""

440
#: include/vlc_interface.h:124
441 442
msgid ""
"\n"
443
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
444
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
445 446
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
447
#: include/vlc_intf_strings.h:34
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
448 449 450
msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
451
#: include/vlc_intf_strings.h:35
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
452 453 454 455
#, fuzzy
msgid "&Advanced Open..."
msgstr "विस्तृत"

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
456
#: include/vlc_intf_strings.h:36
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
457 458 459
msgid "Open &Directory..."
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
460
#: include/vlc_intf_strings.h:38
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
461 462 463
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
464
#: include/vlc_intf_strings.h:42
465
#, fuzzy
466
msgid "Media &Information"
467
msgstr "नेविगेशन"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
468

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
469
#: include/vlc_intf_strings.h:43
470
#, fuzzy
471
msgid "&Codec Information"
472
msgstr "नेविगेशन"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
473

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
474
#: include/vlc_intf_strings.h:44
475
#, fuzzy
476
msgid "&Messages"
477
msgstr "सी डि पाठ सूचना"
478

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
479
#: include/vlc_intf_strings.h:45
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
480
#, fuzzy
481
msgid "Jump to Specific &Time"
482
msgstr "फैल"
483

484
#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/qt4/menus.cpp:596
485
#, fuzzy
486
msgid "&Bookmarks"
487 488
msgstr "पसंद"

489
#: include/vlc_intf_strings.h:47
490
#, fuzzy
491
msgid "&VLM Configuration"
492
msgstr "साफ्टवेयर के बारेे में..."
493

494
#: include/vlc_intf_strings.h:49
495
#, fuzzy
496
msgid "&About"
497
msgstr "के बारेे में..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
498

499 500
#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/control/rc.c:75
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51
501 502 503 504 505
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:541
#: modules/gui/macosx/intf.m:586 modules/gui/macosx/intf.m:673
#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:1928
#: modules/gui/macosx/intf.m:1929 modules/gui/macosx/intf.m:1930
#: modules/gui/macosx/intf.m:1931 modules/gui/macosx/playlist.m:443
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
506
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
507 508
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:100 modules/gui/qt4/menus.cpp:728
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:287
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
509 510 511
msgid "Play"
msgstr ""

512
#: include/vlc_intf_strings.h:53
513 514 515
#, fuzzy
msgid "Fetch Information"
msgstr "नेविगेशन"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
516

517
#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:444
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
518
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
519 520 521
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:210
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:104
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:171
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
522 523 524
msgid "Delete"
msgstr ""

525
#: include/vlc_intf_strings.h:55
526 527 528
msgid "Information..."
msgstr ""

529
#: include/vlc_intf_strings.h:56
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
530 531 532
msgid "Sort"
msgstr ""

533
#: include/vlc_intf_strings.h:57
534 535 536
#, fuzzy
msgid "Add Node"
msgstr "अगला"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
537

538
#: include/vlc_intf_strings.h:58
539 540 541
msgid "Stream..."
msgstr ""

542
#: include/vlc_intf_strings.h:59
543 544 545
msgid "Save..."
msgstr ""

546
#: include/vlc_intf_strings.h:60
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
547 548 549 550
#, fuzzy
msgid "Open Folder..."
msgstr "ऑडियो फिल्टेर"

551
#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1175
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
552 553 554
msgid "Repeat all"
msgstr ""

555
#: include/vlc_intf_strings.h:65
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
556 557 558
msgid "Repeat one"
msgstr ""

559
#: include/vlc_intf_strings.h:66
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
560 561 562
msgid "No repeat"
msgstr ""

563
#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1391
564
#: modules/gui/macosx/controls.m:1014 modules/gui/macosx/intf.m:592
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
565 566 567
msgid "Random"
msgstr ""

568
#: include/vlc_intf_strings.h:69
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
569
msgid "Random off"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
570 571
msgstr ""

572
#: include/vlc_intf_strings.h:71
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
573 574 575 576
#, fuzzy
msgid "Add to playlist"
msgstr "गीत-सूची"

577
#: include/vlc_intf_strings.h:72
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
578 579 580
msgid "Add to media library"
msgstr ""

581
#: include/vlc_intf_strings.h:74
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
582 583 584 585
#, fuzzy
msgid "Add file..."
msgstr "ऑडियो फिल्टेर"

586
#: include/vlc_intf_strings.h:75
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
587 588 589 590
#, fuzzy
msgid "Advanced open..."
msgstr "विस्तृत"

591
#: include/vlc_intf_strings.h:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
592 593 594
msgid "Add directory..."
msgstr ""

595
#: include/vlc_intf_strings.h:78
596
#, fuzzy
597
msgid "Save Playlist to &File..."
598
msgstr "गीत-सूची"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
599

600
#: include/vlc_intf_strings.h:79
601
#, fuzzy
602
msgid "Open Play&list..."
603
msgstr "गीत-सूची"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
604

605
#: include/vlc_intf_strings.h:81
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
606 607 608
msgid "Search"
msgstr ""

609
#: include/vlc_intf_strings.h:82
610 611 612
#, fuzzy
msgid "Search Filter"
msgstr "फैल"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
613

614 615 616 617
#: include/vlc_intf_strings.h:84
#, fuzzy
msgid "&Services Discovery"
msgstr "स्टिरियो"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
618

619
#: include/vlc_intf_strings.h:88
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
620 621 622 623 624
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""

625
#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:77
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
626 627 628
msgid "Image clone"
msgstr ""

629
#: include/vlc_intf_strings.h:94
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
630 631 632
msgid "Clone the image"
msgstr ""

633
#: include/vlc_intf_strings.h:96
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
634 635 636 637
#, fuzzy
msgid "Magnification"
msgstr "नेविगेशन"

638
#: include/vlc_intf_strings.h:97
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
639 640 641 642 643
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

644
#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:911
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
645 646 647
msgid "Waves"
msgstr ""

648
#: include/vlc_intf_strings.h:101
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
649 650 651
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr ""

652
#: include/vlc_intf_strings.h:103
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
653 654 655
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr ""

656
#: include/vlc_intf_strings.h:105
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
657 658 659
msgid "Image colors inversion"
msgstr ""

660
#: include/vlc_intf_strings.h:107
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
661 662 663
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

664
#: include/vlc_intf_strings.h:109
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
665 666 667 668 669
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

670
#: include/vlc_intf_strings.h:112
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
671 672 673 674 675
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

676
#: include/vlc_intf_strings.h:115
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
677 678 679 680 681 682
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

683
#: include/vlc_intf_strings.h:119
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
684 685
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
686
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
701 702 703 704 705 706 707 708 709
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://www.videolan.org/"
"support/faq.html\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and give) help on the "
"<a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a href=\"http://www."
"videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC channel "
"(<em>#videolan</em> on irc.freenode.net).</p><h3>Contribute to the project</"
"h3><p>You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
"can <b>promote</b> VLC media player.</p></body></html>"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
710 711
msgstr ""

712 713
#: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206
#: src/audio_output/filters.c:229
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
714 715 716 717
#, fuzzy
msgid "Audio filtering failed"
msgstr "ऑडियो फिल्टेर"

718 719
#: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207
#: src/audio_output/filters.c:230
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
720 721 722 723
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
msgstr ""

724 725
#: src/audio_output/input.c:114 src/audio_output/input.c:160
#: src/input/es_out.c:890 src/libvlc-module.c:604
726
#: src/video_output/video_output.c:1788 modules/video_filter/postproc.c:224
727
msgid "Disable"
728
msgstr "निष्क्रिय"
729

730
#: src/audio_output/input.c:116 modules/visualization/visual/visual.c:131
731
msgid "Spectrometer"
732 733
msgstr ""

734
#: src/audio_output/input.c:118
735
msgid "Scope"
736
msgstr "स्कोप"
737

738
#: src/audio_output/input.c:120
739 740 741
msgid "Spectrum"
msgstr ""

742
#: src/audio_output/input.c:122
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
743 744 745 746
#, fuzzy
msgid "Vu meter"
msgstr "ऑडियो फिल्टेर"

747 748
#: src/audio_output/input.c:157 modules/audio_filter/equalizer.c:74
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:153 modules/gui/macosx/equalizer.m:167
749 750 751
msgid "Equalizer"
msgstr ""

752
#: src/audio_output/input.c:179 src/libvlc-module.c:304
753
msgid "Audio filters"
754
msgstr "ऑडियो फिल्टेर"
755

756
#: src/audio_output/input.c:201
757 758 759
msgid "Replay gain"
msgstr ""

760
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
761 762
#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:611
#: modules/gui/macosx/intf.m:612
763
msgid "Audio Channels"
764
msgstr "ऑडियो चैनल्स"
765

766
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
767
#: modules/access/alsa.c:70 modules/access/oss.c:60 modules/access/v4l2.c:228
768 769 770 771 772
#: modules/audio_output/alsa.c:196 modules/audio_output/alsa.c:227
#: modules/audio_output/directx.c:559 modules/audio_output/oss.c:208
#: modules/audio_output/portaudio.c:403 modules/audio_output/sdl.c:184
#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:519
#: modules/codec/twolame.c:71
773
msgid "Stereo"
774
msgstr "स्टिरियो"
775

776
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
777
#: src/libvlc-module.c:398 src/libvlc-module.c:447
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
778
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75
779
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
780
#: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:162
781 782 783 784 785
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:884
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:937
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:942 modules/video_filter/logo.c:99
#: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
786
msgid "Left"
787
msgstr "बांये"
788

789
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
790
#: src/libvlc-module.c:398 src/libvlc-module.c:447
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
791
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75
792
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
793
#: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:162
794 795 796
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:886 modules/video_filter/logo.c:99
#: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
797
msgid "Right"
798
msgstr "दाँया"
799

800
#: src/audio_output/output.c:135
801
msgid "Dolby Surround"
802
msgstr "डाल्बी साउण्ड"
803

804
#: src/audio_output/output.c:147
805 806 807
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

808
#: src/config/file.c:579
809 810 811
msgid "key"
msgstr ""

812
#: src/config/file.c:588
813 814 815
msgid "boolean"
msgstr ""

816
#: src/config/file.c:588 src/libvlc.c:1643
817 818 819
msgid "integer"
msgstr ""

820
#: src/config/file.c:597 src/libvlc.c:1672
821 822 823
msgid "float"
msgstr ""

824
#: src/config/file.c:620 src/libvlc.c:1622
825 826 827
msgid "string"
msgstr ""

828
#: src/control/media_list.c:245 src/playlist/engine.c:135
829
#: src/playlist/loadsave.c:156
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
830 831 832
msgid "Media Library"
msgstr ""

833
#: src/extras/getopt.c:634
834 835 836 837
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

838
#: src/extras/getopt.c:659
839 840 841 842
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

843
#: src/extras/getopt.c:664
844 845 846 847
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

848
#: src/extras/getopt.c:682 src/extras/getopt.c:858
849 850 851 852
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

853
#: src/extras/getopt.c:711 src/extras/getopt.c:717
854
#, c-format
855
msgid "%s: unrecognized option `%s%s'\n"
856 857
msgstr ""

858
#: src/extras/getopt.c:744
859 860 861 862
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

863
#: src/extras/getopt.c:747
864 865 866 867
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

868
#: src/extras/getopt.c:777 src/extras/getopt.c:907
869 870 871 872
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

873
#: src/extras/getopt.c:824
874 875 876 877
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

878
#: src/extras/getopt.c:842
879 880 881 882
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

883
#: src/input/control.c:200
884 885 886 887
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

888
#: src/input/decoder.c:278 src/input/decoder.c:291 src/input/decoder.c:444
889 890 891
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:227 modules/codec/avcodec/encoder.c:235
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:251 modules/codec/avcodec/encoder.c:680
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:689 modules/stream_out/es.c:373
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
892
#: modules/stream_out/es.c:388
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
893
msgid "Streaming / Transcoding failed"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
894 895
msgstr ""

896
#: src/input/decoder.c:279
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
897
msgid "VLC could not open the packetizer module."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
898 899
msgstr ""

900
#: src/input/decoder.c:292 src/input/decoder.c:445
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
901
msgid "VLC could not open the decoder module."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
902 903
msgstr ""

904
#: src/input/decoder.c:678
905 906 907 908
#, fuzzy
msgid "No suitable decoder module"
msgstr "फैल"

909
#: src/input/decoder.c:679
910 911 912 913 914 915 916 917
#, c-format
msgid ""
"VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
"there is no way for you to fix this."
msgstr ""

#: src/input/es_out.c:911 src/input/es_out.c:916 src/libvlc-module.c:342
#: modules/access/cdda/info.c:393 modules/access/vcdx/access.c:477
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
918
#: modules/access/vcdx/info.c:290 modules/access/vcdx/info.c:291
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
919
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:381
920
msgid "Track"
921 922
msgstr ""

923
#: src/input/es_out.c:1118
924 925 926 927
#, c-format
msgid "%s [%s %d]"
msgstr ""

928
#: src/input/es_out.c:1118 src/input/es_out.c:1123 src/input/var.c:173
929 930
#: src/libvlc-module.c:637 modules/gui/macosx/intf.m:598
#: modules/gui/macosx/intf.m:599
931
msgid "Program"
932
msgstr "प्रोग्राम"
933

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
934
#: src/input/es_out.c:1340 src/input/es_out.c:1342
935 936 937 938
#, fuzzy
msgid "Scrambled"
msgstr "स्कोप"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
939
#: src/input/es_out.c:1340 modules/gui/macosx/update.m:102
940
msgid "Yes"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
941 942
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
943
#: src/input/es_out.c:1916
944 945
#, c-format
msgid "Closed captions %u"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
946 947
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
948
#: src/input/es_out.c:2617
949 950
#, c-format
msgid "Stream %d"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
951 952
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
953
#: src/input/es_out.c:2634 src/input/es_out.c:2742
954
msgid "Subtitle"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
955 956
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
957 958
#: src/input/es_out.c:2642 src/input/es_out.c:2662 src/input/es_out.c:2711
#: src/input/es_out.c:2742 modules/gui/macosx/output.m:153
959
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:348
960 961 962
msgid "Type"
msgstr "क़िस्म"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
963
#: src/input/es_out.c:2645
964
msgid "Original ID"
965 966
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
967
#: src/input/es_out.c:2648 modules/gui/macosx/wizard.m:385
968
msgid "Codec"
969
msgstr "कोडेक"
970

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
971
#: src/input/es_out.c:2652 src/input/meta.c:50 src/libvlc-module.c:193
972
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279
973
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:262
974
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:315
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
975 976 977
msgid "Language"
msgstr "भाषा"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
978
#: src/input/es_out.c:2655 src/input/meta.c:45
979 980 981
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:66
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
982

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
983
#: src/input/es_out.c:2665 src/input/es_out.c:2668
984
#: modules/gui/macosx/output.m:176
Felix Paul Kühne's avatar