ne.po 402 KB
Newer Older
1
# Nepali translations for vlc package.
2
# Copyright (C) 2005 the VideoLAN team
3
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
4 5
# $Id$
#
6 7 8 9 10 11
# Subir Pradhanang <subirbp@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
12
"POT-Creation-Date: 2006-11-27 22:29+0000\n"
13 14 15 16 17 18 19 20 21
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 14:36+0545\n"
"Last-Translator: Subir Pradhanang <subirbp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <subir@mpp.org.np>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Nepali\n"
"X-Poedit-Country: NEPAL\n"

22
#: include/vlc_config_cat.h:32
23 24 25 26
msgid "VLC preferences"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:34
27
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
28 29
msgstr ""

30 31 32
#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
33
#: modules/visualization/visual/visual.c:113
34 35 36
msgid "General"
msgstr ""

37
#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:65
38 39 40 41
msgid "Interface"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:40
42
msgid "Settings for VLC's interfaces"
43 44 45
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:42
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
msgstr "_सेटिङ्ग्स"

#: include/vlc_config_cat.h:44
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:45
msgid "Settings for the main interface"
56 57
msgstr ""

58
#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:80
59 60 61
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

62 63
#: include/vlc_config_cat.h:48
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
64 65
msgstr ""

66
#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
67 68 69
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
70
#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1591 src/libvlc.h:1247
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
71 72 73
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 modules/gui/macosx/extended.m:80
#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:420
74
#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:25
75
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
76
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
77
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258
78 79 80
msgid "Audio"
msgstr ""

81
#: include/vlc_config_cat.h:55
82 83 84
msgid "Audio settings"
msgstr ""

85
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58
86 87 88
msgid "General audio settings"
msgstr ""

89
#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
90
#: src/video_output/video_output.c:428
91 92 93
msgid "Filters"
msgstr ""

94 95
#: include/vlc_config_cat.h:62
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
96 97
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
98
#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:84
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
99
#: modules/gui/macosx/intf.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:570
100 101 102
msgid "Visualizations"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
103
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:158
104 105 106
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""

107
#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81
108 109 110
msgid "Output modules"
msgstr ""

111
#: include/vlc_config_cat.h:69
112 113 114
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
115
#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1593
116
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
117
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290
118 119 120
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

121 122
#: include/vlc_config_cat.h:72
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
123 124
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
125
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1619 src/libvlc.h:1282
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
126
#: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/macosx/intf.m:572
127
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
128
#: modules/gui/macosx/wizard.m:421 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:91
129
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
130
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
131 132
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
#: modules/stream_out/transcode.c:202
133 134 135
msgid "Video"
msgstr ""

136
#: include/vlc_config_cat.h:76
137 138 139
msgid "Video settings"
msgstr ""

140
#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79
141 142 143
msgid "General video settings"
msgstr ""

144
#: include/vlc_config_cat.h:83
145 146 147 148
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:87
149
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
150 151 152
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:89
153
msgid "Subtitles/OSD"
154 155
msgstr ""

156
#: include/vlc_config_cat.h:90
157
msgid ""
158 159
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
160 161
msgstr ""

162
#: include/vlc_config_cat.h:99
163 164 165
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""

166
#: include/vlc_config_cat.h:100
167 168
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
169
"VLC. Encoder settings can also be found here."
170 171
msgstr ""

172
#: include/vlc_config_cat.h:103
173 174 175
msgid "Access modules"
msgstr ""

176
#: include/vlc_config_cat.h:105
177
msgid ""
178 179
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
180 181
msgstr ""

182 183
#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Access filters"
184 185
msgstr ""

186 187 188 189 190
#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
191 192
msgstr ""

193
#: include/vlc_config_cat.h:115
194 195 196
msgid "Demuxers"
msgstr ""

197 198
#: include/vlc_config_cat.h:116
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
199 200
msgstr ""

201
#: include/vlc_config_cat.h:118
202 203 204
msgid "Video codecs"
msgstr ""

205 206
#: include/vlc_config_cat.h:119
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
207 208
msgstr ""

209
#: include/vlc_config_cat.h:121
210 211 212
msgid "Audio codecs"
msgstr ""

213 214
#: include/vlc_config_cat.h:122
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
215 216
msgstr ""

217
#: include/vlc_config_cat.h:124
218 219 220
msgid "Other codecs"
msgstr ""

221 222
#: include/vlc_config_cat.h:125
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
223 224
msgstr ""

225 226
#: include/vlc_config_cat.h:128
msgid "General input settings. Use with care."
227 228
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
229
#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1521
230
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
231 232 233
msgid "Stream output"
msgstr ""

234
#: include/vlc_config_cat.h:133
235
msgid ""
236 237 238 239 240 241
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
242
"duplicating...)."
243 244
msgstr ""

245
#: include/vlc_config_cat.h:141
246 247 248
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

249
#: include/vlc_config_cat.h:143
250 251 252
msgid "Muxers"
msgstr ""

253
#: include/vlc_config_cat.h:145
254
msgid ""
255 256 257
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
258 259 260
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

261
#: include/vlc_config_cat.h:151
262 263 264
msgid "Access output"
msgstr ""

265
#: include/vlc_config_cat.h:153
266
msgid ""
267 268 269
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
270 271 272
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

273
#: include/vlc_config_cat.h:158
274 275 276
msgid "Packetizers"
msgstr ""

277
#: include/vlc_config_cat.h:160
278
msgid ""
279 280 281
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
282 283 284
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

285
#: include/vlc_config_cat.h:166
286 287 288
msgid "Sout stream"
msgstr ""

289
#: include/vlc_config_cat.h:167
290 291 292 293
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
294 295
msgstr ""

296
#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:124
297 298 299
msgid "SAP"
msgstr ""

300
#: include/vlc_config_cat.h:174
301 302 303
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
304 305
msgstr ""

306 307
#: include/vlc_config_cat.h:177
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67
308 309 310
msgid "VOD"
msgstr ""

311
#: include/vlc_config_cat.h:178
312 313 314
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
315
#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1656 src/playlist/engine.c:105
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
316
#: src/playlist/engine.c:107 modules/demux/playlist/playlist.c:56
317
#: modules/demux/playlist/playlist.c:57
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
318
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
319 320
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:504
#: modules/gui/macosx/intf.m:602 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
321
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
322 323
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
324 325 326
msgid "Playlist"
msgstr ""

327
#: include/vlc_config_cat.h:183
328
msgid ""
329 330
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
331 332
msgstr ""

333
#: include/vlc_config_cat.h:187
334 335 336
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
337
#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:434
338 339 340
msgid "Services discovery"
msgstr ""

341
#: include/vlc_config_cat.h:189
342
msgid ""
343 344 345 346
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
347
#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1482
348 349
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
msgid "Advanced"
350 351
msgstr ""

352
#: include/vlc_config_cat.h:194
353 354 355
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""

356
#: include/vlc_config_cat.h:196
357 358 359
msgid "CPU features"
msgstr ""

360
#: include/vlc_config_cat.h:197
361
msgid ""
362 363
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
364 365
msgstr ""

366 367 368 369
#: include/vlc_config_cat.h:200
#, fuzzy
msgid "Advanced settings"
msgstr "_सेटिङ्ग्स"
370

371
#: include/vlc_config_cat.h:201
372 373 374
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""

375 376
#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:164
#: modules/gui/macosx/open.m:386 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
377
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504
378 379 380
msgid "Network"
msgstr ""

381 382
#: include/vlc_config_cat.h:204
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
383 384
msgstr ""

385
#: include/vlc_config_cat.h:209
386 387 388
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

389
#: include/vlc_config_cat.h:210
390 391 392
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

393
#: include/vlc_config_cat.h:212
394 395 396
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

397
#: include/vlc_config_cat.h:216
398 399 400
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

401
#: include/vlc_config_cat.h:218
402 403 404
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

405
#: include/vlc_config_cat.h:221
406 407 408
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

409
#: include/vlc_config_cat.h:223
410 411 412
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

413
#: include/vlc_config_cat.h:225
414 415 416
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

417
#: include/vlc_config_cat.h:227
418 419 420
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
421 422
msgstr ""

423
#: include/vlc_config_cat.h:234
424 425 426
msgid "No help available"
msgstr ""

427 428
#: include/vlc_config_cat.h:235
msgid "There is no help available for these modules."
429 430
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
431
#: include/vlc_interface.h:142
432 433
msgid ""
"\n"
434 435 436 437 438 439 440 441 442
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:29
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
443 444 445 446 447
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:497
#: modules/gui/macosx/intf.m:540 modules/gui/macosx/intf.m:619
#: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:1445
#: modules/gui/macosx/intf.m:1446 modules/gui/macosx/intf.m:1447
#: modules/gui/macosx/intf.m:1448 modules/gui/macosx/playlist.m:426
448 449 450
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290
451 452 453
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234
454 455
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
msgid "Play"
456 457
msgstr ""

458 459
#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Fetch information"
460 461
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
462
#: include/vlc_intf_strings.h:36 modules/gui/macosx/playlist.m:427
463 464 465 466 467
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105
msgid "Delete"
468 469
msgstr ""

470 471
#: include/vlc_intf_strings.h:37
msgid "Information..."
472 473
msgstr ""

474 475
#: include/vlc_intf_strings.h:38
msgid "Sort"
476 477
msgstr ""

478
#: include/vlc_intf_strings.h:39
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
479
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1618
480
msgid "Add node"
481 482
msgstr ""

483 484
#: include/vlc_intf_strings.h:40
msgid "Stream..."
485 486
msgstr ""

487 488
#: include/vlc_intf_strings.h:41
msgid "Save..."
489 490
msgstr ""

491
#: include/vlc_intf_strings.h:45
492
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1030
493 494 495
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
496 497
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
498
#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1097
499
msgid "Meta-information"
500 501
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
502 503 504 505
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:56
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:554
#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/gui/macosx/open.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390
506 507
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:758
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48
508
msgid "Title"
509 510
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
511
#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:1097
512
msgid "Artist"
513 514
msgstr ""

515 516
#: include/vlc_meta.h:31
msgid "Genre"
517 518
msgstr ""

519 520
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:52
msgid "Copyright"
521 522
msgstr ""

523 524
#: include/vlc_meta.h:33
msgid "Album/movie/show title"
525 526
msgstr ""

527 528
#: include/vlc_meta.h:34
msgid "Track number/position in set"
529 530
msgstr ""

531 532 533
#: include/vlc_meta.h:35 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
msgid "Description"
534 535
msgstr ""

536 537
#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:56
msgid "Rating"
538 539
msgstr ""

540 541
#: include/vlc_meta.h:37
msgid "Date"
542 543
msgstr ""

544 545
#: include/vlc_meta.h:38
msgid "Setting"
546 547
msgstr ""

548
#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/open.m:183
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
549
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:89 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:167
550
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:872
551
msgid "URL"
552 553
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
554 555
#: include/vlc_meta.h:40 src/input/es_out.c:1583 src/libvlc.h:97
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
556
msgid "Language"
557 558
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
559
#: include/vlc_meta.h:41 modules/misc/notify/notify.c:182
560
msgid "Now Playing"
561 562
msgstr ""

563 564
#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/vcdx/info.c:98
msgid "Publisher"
565 566
msgstr ""

567 568
#: include/vlc_meta.h:43
msgid "Encoded by"
569 570
msgstr ""

571 572
#: include/vlc_meta.h:45
msgid "Art URL"
573 574
msgstr ""

575 576
#: include/vlc_meta.h:47
msgid "Codec Name"
577 578
msgstr ""

579 580
#: include/vlc_meta.h:48
msgid "Codec Description"
581 582
msgstr ""

583
#: include/vlc/vlc.h:577
584 585 586 587 588
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
589 590
msgstr ""

591 592 593
#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201
#: src/audio_output/filters.c:224
msgid "Audio filtering failed"
594 595
msgstr ""

596 597 598 599
#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202
#: src/audio_output/filters.c:225
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
600 601
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
602 603
#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132
#: src/input/es_out.c:364 src/libvlc.h:423 src/video_output/video_output.c:404
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
604
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
605 606 607
msgid "Disable"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
608
#: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129
609
msgid "Spectrometer"
610 611
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
612
#: src/audio_output/input.c:90
613 614 615
msgid "Scope"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
616
#: src/audio_output/input.c:92
617 618 619
msgid "Spectrum"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
620
#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
621 622
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
#: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
623 624 625
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
626
#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc.h:205
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
627
#: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
628 629 630
msgid "Audio filters"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
631
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
632 633
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:565
#: modules/gui/macosx/intf.m:566
634 635 636
msgid "Audio Channels"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
637
#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
638
#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
639 640 641 642
#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
643 644 645
msgid "Stereo"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
646 647
#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142
#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99
648
#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
649 650 651
#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:97
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160
652 653 654
msgid "Left"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
655 656
#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144
#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99
657
#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
658
#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:97
659
#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
660
#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160
661 662 663
msgid "Right"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
664
#: src/audio_output/output.c:134
665 666 667
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
668
#: src/audio_output/output.c:146
669 670 671
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

672
#: src/extras/getopt.c:636
673 674 675 676
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

677
#: src/extras/getopt.c:661
678 679 680 681
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

682
#: src/extras/getopt.c:666
683 684 685 686
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

687
#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
688 689 690 691
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

692
#: src/extras/getopt.c:713
693 694 695 696
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

697
#: src/extras/getopt.c:717
698 699 700 701
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

702
#: src/extras/getopt.c:743
703 704 705 706
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

707
#: src/extras/getopt.c:746
708 709 710 711
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

712
#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
713 714 715 716
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

717
#: src/extras/getopt.c:823
718 719 720 721
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

722
#: src/extras/getopt.c:841
723 724 725 726
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
727
#: src/input/control.c:287
728 729 730 731
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
732
#: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
733
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
734 735
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365
736 737 738 739
#: modules/stream_out/es.c:379
msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
740
#: src/input/decoder.c:118
741 742 743
msgid "VLC could not open the packetizer module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
744
#: src/input/decoder.c:130
745 746 747
msgid "VLC could not open the decoder module."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
748
#: src/input/decoder.c:140
749 750 751
msgid "No suitable decoder module for format"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
752
#: src/input/decoder.c:141
753
#, c-format
754 755 756
msgid ""
"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. "
"Unfortunately there is no way for you to fix this."
757 758
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
759 760
#: src/input/es_out.c:386 src/input/es_out.c:388 src/input/es_out.c:394
#: src/input/es_out.c:395 modules/access/cdda/info.c:967
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
761
#: modules/access/cdda/info.c:999
762 763
#, c-format
msgid "Track %i"
764 765
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
766 767
#: src/input/es_out.c:468 src/input/es_out.c:470 src/input/es_out.c:570
#: src/input/es_out.c:577 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:454
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
768
#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/intf.m:553
769
msgid "Program"
770 771
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
772
#: src/input/es_out.c:1578 modules/codec/faad.c:329
773 774 775 776
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
777
#: src/input/es_out.c:1580 modules/gui/macosx/wizard.m:425
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
778 779
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860
780 781 782
msgid "Codec"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
783
#: src/input/es_out.c:1591 src/input/es_out.c:1619 src/input/es_out.c:1646
784 785 786 787
#: modules/gui/macosx/output.m:153
msgid "Type"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
788
#: src/input/es_out.c:1594 modules/codec/faad.c:333
789 790
#: modules/gui/macosx/output.m:176
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
791 792 793
msgid "Channels"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
794
#: src/input/es_out.c:1599 modules/codec/faad.c:335
795 796 797
msgid "Sample rate"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
798
#: src/input/es_out.c:1600 modules/codec/faad.c:335
799 800 801 802
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
803
#: src/input/es_out.c:1606
804 805 806
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
807
#: src/input/es_out.c:1611 modules/access_output/shout.c:87
808
#: modules/access/pvr.c:84
809 810 811
msgid "Bitrate"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
812
#: src/input/es_out.c:1612
813 814 815 816
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
817
#: src/input/es_out.c:1623
818 819 820
msgid "Resolution"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
821
#: src/input/es_out.c:1629
822 823 824
msgid "Display resolution"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
825
#: src/input/es_out.c:1639 modules/access/screen/screen.c:40
826 827 828
msgid "Frame rate"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
829
#: src/input/es_out.c:1646
830 831 832
msgid "Subtitle"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
833
#: src/input/input.c:2071
834
msgid "Your input can't be opened"
835 836
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
837
#: src/input/input.c:2072
838 839 840 841
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
842
#: src/input/input.c:2147
843 844 845
msgid "Can't recognize the input's format"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
846
#: src/input/input.c:2148
847 848
#, c-format
msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details."
849 850
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
851
#: src/input/var.c:115
852 853 854
msgid "Bookmark"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
855
#: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:460
856 857 858
msgid "Programs"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
859
#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
860 861
#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:557
#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:763
862 863 864
msgid "Chapter"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
865 866
#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302
#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292
867 868 869
msgid "Navigation"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
870 871
#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:580
#: modules/gui/macosx/intf.m:581
872 873 874
msgid "Video Track"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
875 876
#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:563
#: modules/gui/macosx/intf.m:564
877 878 879
msgid "Audio Track"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
880 881
#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:588
#: modules/gui/macosx/intf.m:589
882 883 884
msgid "Subtitles Track"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
885
#: src/input/var.c:256
886 887 888
msgid "Next title"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
889
#: src/input/var.c:261
890 891 892
msgid "Previous title"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
893
#: src/input/var.c:284
894 895 896 897
#, c-format
msgid "Title %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
898
#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
899 900 901 902
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
903
#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
904
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:607
905
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223
906 907 908
msgid "Next chapter"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
909
#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
910
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:606
911
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222
912 913 914
msgid "Previous chapter"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
915 916
#: src/interface/interaction.c:268 src/interface/interaction.c:364
#: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
917
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 modules/gui/macosx/controls.m:57
918
#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132
919
#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:160
920
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
921
#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362
922 923 924 925
#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80
msgid "Cancel"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
926
#: src/interface/interaction.c:363
927 928 929
msgid "Ok"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
930
#: src/interface/interface.c:340
931 932 933
msgid "Switch interface"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
934 935
#: src/interface/interface.c:367 modules/gui/macosx/intf.m:515
#: modules/gui/macosx/intf.m:516
936 937 938
msgid "Add Interface"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
939
#: src/interface/interface.c:373
940 941 942
msgid "Telnet Interface"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
943
#: src/interface/interface.c:376
944 945 946
msgid "Web Interface"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
947
#: src/interface/interface.c:379
948 949 950
msgid "Debug logging"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
951
#: src/interface/interface.c:382
952 953 954
msgid "Mouse Gestures"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
955 956
#: src/libvlc-common.c:324 src/libvlc-common.c:493 src/misc/modules.c:1679
#: src/misc/modules.c:2002
957 958 959
msgid "C"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
960
#: src/libvlc-common.c:340
961 962 963
msgid "Help options"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
964
#: src/libvlc-common.c:1450 src/misc/configuration.c:1227
965 966 967
msgid "string"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
968
#: src/libvlc-common.c:1469 src/misc/configuration.c:1191
969 970 971
msgid "integer"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
972
#: src/libvlc-common.c:1489 src/misc/configuration.c:1216
973 974 975
msgid "float"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
976
#: src/libvlc-common.c:1496
977 978 979
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
980
#: src/libvlc-common.c:1497
981 982 983
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
984
#: src/libvlc-common.c:1679
985
#, c-format
986 987 988
msgid "VLC version %s\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
989
#: src/libvlc-common.c:1680
990 991 992 993
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
994
#: src/libvlc-common.c:1682
995 996
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
997 998
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
999
#: src/libvlc-common.c:1685
1000
#, c-format
1001 1002 1003
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
1004
#: src/libvlc-common.c:1717
1005 1006 1007 1008 1009
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
1010
#: src/libvlc-common.c:1738
1011 1012 1013 1014 1015
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

1016
#: src/libvlc.h:38 src/libvlc.h:202
1017 1018 1019
msgid "Auto"
msgstr ""

1020 1021
#: src/libvlc.h:38
msgid "American English"
1022 1023
msgstr ""

1024 1025
#: src/libvlc.h:38
msgid "British English"
1026 1027
msgstr ""

1028
#: src/libvlc.h:39 src/text/iso-639_def.h:59
1029
msgid "Catalan"
1030 1031
msgstr ""

1032
#: src/libvlc.h:39 src/text/iso-639_def.h:67
1033
msgid "Czech"
1034 1035
msgstr ""

1036
#: src/libvlc.h:39 src/text/iso-639_def.h:68
1037 1038 1039
msgid "Danish"
msgstr ""

1040
#: src/libvlc.h:39 src/text/iso-639_def.h:80
1041 1042 1043
msgid "German"
msgstr ""

1044
#: src/libvlc.h:39 src/text/iso-639_def.h:169
1045 1046 1047
msgid "Spanish"
msgstr ""

1048
#: src/libvlc.h:40 src/text/iso-639_def.h:77
1049 1050 1051
msgid "French"
msgstr ""

1052 1053 1054 1055
#: src/libvlc.h:40
msgid "Galician"
msgstr ""

1056
#: src/libvlc.h:40 src/text/iso-639_def.h:88
1057
msgid "Hebrew"
1058 1059
msgstr ""

1060
#: src/libvlc.h:40 src/text/iso-639_def.h:92