sv.po 118 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7
# Swedish translation for VLC.
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
# Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: vlc\n"
9
"POT-Creation-Date: 2003-05-08 19:06+0200\n"
10 11
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
12
"Language-Team: \n"
13 14 15 16
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
#: include/interface.h:72
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131
#, fuzzy
msgid "Audio channels"
msgstr "Kanal:"

#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
#: modules/audio_output/alsa.c:165 modules/audio_output/directx.c:423
#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:358
#, fuzzy
msgid "Stereo"
msgstr "Stopp"

#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
msgid "Left"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147
msgid "Right"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:137
msgid "Dolby Surround"
msgstr ""

#: src/audio_output/output.c:149
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:332
#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
msgid "Program"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:93 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1650
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1956 modules/gui/gtk/menu.c:1402
#: modules/gui/gtk/menu.c:1423 modules/gui/kde/interface.cpp:144
#: modules/gui/macosx/intf.m:333 modules/gui/macosx/intf.m:334
#: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:338
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: src/input/input_programs.c:96 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1946 modules/gui/gtk/menu.c:1019
#: modules/gui/gtk/menu.c:1432 modules/gui/kde/interface.cpp:146
#: modules/gui/macosx/intf.m:335 modules/gui/macosx/intf.m:336
#: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/wxwindows/open.cpp:344
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"

#: src/input/input_programs.c:99 modules/gui/win32/strings.cpp:84
msgid "Navigation"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:102
#, fuzzy
msgid "Video track"
msgstr "Gm andra"

#: src/input/input_programs.c:105
msgid "Audio track"
msgstr ""

#: src/input/input_programs.c:108
#, fuzzy
msgid "Subtitle track"
msgstr "Undertext"

#: src/input/input_programs.c:111
msgid "Disable"
msgstr ""

#: src/libvlc.c:255 src/libvlc.c:341
99
msgid "C"
100
msgstr "sv"
101

102
#: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1349
103 104
#, c-format
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
105
"Usage: %s [options] [items]...\n"
106 107 108
"\n"
msgstr ""

109
#: src/libvlc.c:1181 src/misc/configuration.c:919
110 111 112
msgid "string"
msgstr ""

113
#: src/libvlc.c:1198 src/misc/configuration.c:904
114 115 116
msgid "integer"
msgstr ""

117
#: src/libvlc.c:1201 src/misc/configuration.c:911
118 119 120
msgid "float"
msgstr ""

121
#: src/libvlc.c:1207
122 123 124
msgid " (default enabled)"
msgstr ""

125
#: src/libvlc.c:1208
126 127 128
msgid " (default disabled)"
msgstr ""

129
#: src/libvlc.c:1324 src/libvlc.c:1379 src/libvlc.c:1403
130 131 132 133 134
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""

135
#: src/libvlc.c:1352
136 137 138
msgid "[module]              [description]\n"
msgstr ""

139
#: src/libvlc.c:1397
140 141 142 143 144 145 146
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
msgstr ""

147
#: src/libvlc.h:37
148 149 150
#, fuzzy
msgid "Interface module"
msgstr "Gm andra"
151

152
#: src/libvlc.h:39
153
msgid ""
154
"This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
155 156 157
"behavior is to automatically select the best module available."
msgstr ""

158
#: src/libvlc.h:43
159 160 161
#, fuzzy
msgid "Extra interface modules"
msgstr "Gm andra"
162 163 164

#: src/libvlc.h:45
msgid ""
165
"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
166 167
"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
"a comma separated list of interface modules."
168 169 170
msgstr ""

#: src/libvlc.h:49
171
msgid "Verbosity (0,1,2)"
172 173
msgstr ""

174
#: src/libvlc.h:51
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
175 176
msgid ""
"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
177
"1=warnings, 2=debug)."
178 179
msgstr ""

180
#: src/libvlc.h:54
181
msgid "Be quiet"
182 183
msgstr ""

184
#: src/libvlc.h:56
185 186 187
msgid "This options turns off all warning and information messages."
msgstr ""

188
#: src/libvlc.h:58
189
msgid "Translation"
190 191
msgstr ""

192
#: src/libvlc.h:60
193 194 195 196
msgid ""
"This option allows you to set the language of the interface or disable the "
"translation alltogether (e.g. 'C' (for disable), 'fr', 'de', 'en_GB', ...). "
"The system language is auto-detected if nothing is specified here."
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
197 198
msgstr ""

199 200
#: src/libvlc.h:65
msgid "Color messages"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
201 202
msgstr ""

203
#: src/libvlc.h:67
204 205 206 207 208
msgid ""
"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
msgstr ""

209 210
#: src/libvlc.h:70
msgid "Show advanced options"
211 212
msgstr ""

213
#: src/libvlc.h:72
214
msgid ""
215 216 217 218
"When this option is turned on, the interfaces will show all the available "
"options, including those that most users should never touch"
msgstr ""

219 220
#: src/libvlc.h:75
msgid "Interface default search path"
221 222
msgstr ""

223
#: src/libvlc.h:77
224
msgid ""
225 226 227 228
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""

229 230
#: src/libvlc.h:80
msgid "Plugin search path"
231 232
msgstr ""

233
#: src/libvlc.h:82
234
msgid ""
235
"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
236 237 238
"plugins."
msgstr ""

239 240 241 242
#: src/libvlc.h:85
#, fuzzy
msgid "Audio output module"
msgstr "Paus"
243

244
#: src/libvlc.h:87
245
msgid ""
246
"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
247 248 249
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

250 251
#: src/libvlc.h:91
msgid "Enable audio"
252 253
msgstr ""

254
#: src/libvlc.h:93
255 256 257 258 259
msgid ""
"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
"stage won't be done, and it will save some processing power."
msgstr ""

260 261
#: src/libvlc.h:96
msgid "Force mono audio"
262 263
msgstr ""

264
#: src/libvlc.h:97
265 266 267
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""

268 269 270 271
#: src/libvlc.h:99
#, fuzzy
msgid "Audio output volume"
msgstr "Paus"
272

273
#: src/libvlc.h:101
274 275 276 277
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""

278 279
#: src/libvlc.h:104
msgid "Audio output saved volume"
280 281
msgstr ""

282
#: src/libvlc.h:106
283 284 285
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
msgstr ""

286 287
#: src/libvlc.h:108
msgid "Audio output frequency (Hz)"
288 289
msgstr ""

290
#: src/libvlc.h:110
291
msgid ""
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
292 293
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
294 295
msgstr ""

296 297
#: src/libvlc.h:113
msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)"
298 299
msgstr ""

300
#: src/libvlc.h:115
301 302 303 304 305
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""

306 307
#: src/libvlc.h:118
msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
308 309
msgstr ""

310
#: src/libvlc.h:120
311 312 313 314 315
msgid ""
"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
"hardware supports it as well as the audio stream being played."
msgstr ""

316 317
#: src/libvlc.h:123
msgid "Headphone virtual spatialization effect"
318 319
msgstr ""

320
#: src/libvlc.h:125
321
msgid ""
322 323 324 325 326 327 328
"This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
"It works with any source format from mono to 5.1."
msgstr ""

329 330
#: src/libvlc.h:132
msgid "Video output module"
331 332
msgstr ""

333
#: src/libvlc.h:134
334
msgid ""
335
"This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
336 337 338
"default behavior is to automatically select the best method available."
msgstr ""

339 340
#: src/libvlc.h:138
msgid "Enable video"
341 342
msgstr ""

343
#: src/libvlc.h:140
344 345 346 347 348
msgid ""
"You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
"stage won't be done, which will save some processing power."
msgstr ""

349 350
#: src/libvlc.h:143
msgid "Display identifier"
351 352
msgstr ""

353
#: src/libvlc.h:145
354 355 356 357 358
msgid ""
"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
"instance :0.1."
msgstr ""

359 360
#: src/libvlc.h:148
msgid "Video width"
361 362
msgstr ""

363
#: src/libvlc.h:150
364
msgid ""
365
"You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video "
366 367 368
"characteristics."
msgstr ""

369 370
#: src/libvlc.h:153
msgid "Video height"
371 372
msgstr ""

373
#: src/libvlc.h:155
374
msgid ""
375
"You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the "
376 377 378
"video characteristics."
msgstr ""

379 380
#: src/libvlc.h:158
msgid "Zoom video"
381 382
msgstr ""

383
#: src/libvlc.h:160
384 385 386
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""

387 388 389 390
#: src/libvlc.h:162
#, fuzzy
msgid "Grayscale video output"
msgstr "Paus"
391

392
#: src/libvlc.h:164
393 394 395 396 397
msgid ""
"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
"can also allow you to save some processing power)."
msgstr ""

398 399 400 401
#: src/libvlc.h:167
#, fuzzy
msgid "Fullscreen video output"
msgstr "Helskrm"
402

403
#: src/libvlc.h:169
404
msgid ""
405
"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
406 407
msgstr ""

408 409
#: src/libvlc.h:172
msgid "Overlay video output"
410 411
msgstr ""

412
#: src/libvlc.h:174
413
msgid ""
414
"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
415
"your graphic card."
416 417
msgstr ""

418 419
#: src/libvlc.h:177
msgid "Force SPU position"
420 421
msgstr ""

422
#: src/libvlc.h:179
423 424 425 426 427
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""

428 429 430 431
#: src/libvlc.h:182
#, fuzzy
msgid "Video filter module"
msgstr "Gm andra"
432

433
#: src/libvlc.h:184
434 435 436 437 438
msgid ""
"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""

439 440
#: src/libvlc.h:188
msgid "Source aspect ratio"
441 442
msgstr ""

443
#: src/libvlc.h:190
444 445 446 447 448 449 450 451
msgid ""
"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""

452 453
#: src/libvlc.h:198
msgid "Destination aspect ratio"
454 455
msgstr ""

456
#: src/libvlc.h:200
457 458 459 460 461 462 463 464
msgid ""
"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
"may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
"Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
"squareness."
msgstr ""

465 466
#: src/libvlc.h:207
msgid "Server port"
467 468
msgstr ""

469
#: src/libvlc.h:209
470 471 472
msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
msgstr ""

473
#: src/libvlc.h:211
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
474 475 476
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""

477
#: src/libvlc.h:213
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
478 479 480 481 482
msgid ""
"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
"usually 1500."
msgstr ""

483 484 485 486
#: src/libvlc.h:216
#, fuzzy
msgid "Network interface address"
msgstr "Gm andra"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
487

488
#: src/libvlc.h:218
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
489 490 491 492 493 494
msgid ""
"If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
"solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
"multicasting interface here."
msgstr ""

495 496
#: src/libvlc.h:222
msgid "Time to live"
497 498
msgstr ""

499
#: src/libvlc.h:224
500 501 502 503 504
msgid ""
"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
"output."
msgstr ""

505 506
#: src/libvlc.h:227
msgid "Choose program (SID)"
507 508
msgstr ""

509
#: src/libvlc.h:229
510 511 512
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""

513 514
#: src/libvlc.h:231
msgid "Choose audio"
515 516
msgstr ""

517
#: src/libvlc.h:233
518 519 520
msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
msgstr ""

521 522 523 524
#: src/libvlc.h:235
#, fuzzy
msgid "Choose channel"
msgstr "Kanal:"
525

526
#: src/libvlc.h:237
527 528 529 530 531
msgid ""
"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
"to n)."
msgstr ""

532 533 534 535
#: src/libvlc.h:240
#, fuzzy
msgid "Choose subtitles"
msgstr "Undertext"
536

537
#: src/libvlc.h:242
538 539 540 541 542
msgid ""
"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
"(from 1 to n)."
msgstr ""

543
#: src/libvlc.h:245
544 545 546
msgid "DVD device"
msgstr ""

547
#: src/libvlc.h:248
548 549 550 551 552
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg D:)"
msgstr ""

553
#: src/libvlc.h:252
554 555 556
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""

557
#: src/libvlc.h:255
558 559 560
msgid "VCD device"
msgstr ""

561
#: src/libvlc.h:257
562 563 564
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""

565 566
#: src/libvlc.h:259
msgid "Force IPv6"
567 568
msgstr ""

569
#: src/libvlc.h:261
570 571 572 573 574
msgid ""
"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

575 576
#: src/libvlc.h:264
msgid "Force IPv4"
577 578
msgstr ""

579
#: src/libvlc.h:266
580 581 582 583 584
msgid ""
"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
"connections."
msgstr ""

585 586
#: src/libvlc.h:269
msgid "Choose preferred codec list"
587 588
msgstr ""

589
#: src/libvlc.h:271
590
msgid ""
591
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
592
"instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
593
"Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
594 595
"codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
"sure there is a fallback for the types you didn't specify."
596 597
msgstr ""

598 599
#: src/libvlc.h:278
msgid "Choose preferred video encoder list"
600 601
msgstr ""

602
#: src/libvlc.h:280 src/libvlc.h:284
603
msgid ""
604
"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. "
605 606
msgstr ""

607 608
#: src/libvlc.h:282
msgid "Choose preferred audio encoder list"
609 610
msgstr ""

611 612 613 614
#: src/libvlc.h:287
#, fuzzy
msgid "Choose a stream output"
msgstr "Paus"
615

616
#: src/libvlc.h:289
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
617
msgid "Empty if no stream output."
618 619
msgstr ""

620 621
#: src/libvlc.h:291
msgid "Display while streaming"
622 623
msgstr ""

624 625 626 627 628 629 630 631 632 633
#: src/libvlc.h:293
msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
msgstr ""

#: src/libvlc.h:295
#, fuzzy
msgid "Enable video stream output"
msgstr "Paus"

#: src/libvlc.h:297 src/libvlc.h:310
634 635 636 637 638
msgid ""
"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
"stream output facility when this last one is enabled."
msgstr ""

639 640
#: src/libvlc.h:300
msgid "Video encoding codec"
641 642
msgstr ""

643
#: src/libvlc.h:302
644 645 646
msgid "This allows you to force video encoding"
msgstr ""

647 648
#: src/libvlc.h:304
msgid "Video bitrate encoding (kB/s)"
649 650
msgstr ""

651 652
#: src/libvlc.h:306
msgid "This allows you to specify video bitrate in kB/s."
653 654
msgstr ""

655 656 657 658 659 660 661 662 663 664
#: src/libvlc.h:308
#, fuzzy
msgid "Enable audio stream output"
msgstr "Paus"

#: src/libvlc.h:313
msgid "Audio encoding codec"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:315
665 666 667
msgid "This allows you to force audio encoding"
msgstr ""

668 669
#: src/libvlc.h:317
msgid "Audio bitrate encoding (kB/s)"
670 671
msgstr ""

672 673 674 675 676 677 678 679 680
#: src/libvlc.h:319
msgid "This allows you to specify audio bitrate in kB/s."
msgstr ""

#: src/libvlc.h:321
msgid "Choose preferred packetizer list"
msgstr ""

#: src/libvlc.h:323
681
msgid ""
682
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
683 684
msgstr ""

685 686
#: src/libvlc.h:326
msgid "Mux module"
687 688
msgstr ""

689
#: src/libvlc.h:328
690 691 692
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""

693 694
#: src/libvlc.h:330
msgid "Access output module"
695 696
msgstr ""

697
#: src/libvlc.h:332
698 699 700
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""

701 702
#: src/libvlc.h:335
msgid "Enable CPU MMX support"
703 704
msgstr ""

705
#: src/libvlc.h:337
706
msgid ""
707
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
708 709 710
"of them."
msgstr ""

711 712
#: src/libvlc.h:340
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
713 714
msgstr ""

715
#: src/libvlc.h:342
716
msgid ""
717
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
718 719 720
"advantage of them."
msgstr ""

721 722
#: src/libvlc.h:345
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
723 724
msgstr ""

725
#: src/libvlc.h:347
726
msgid ""
727
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
728 729 730
"advantage of them."
msgstr ""

731 732
#: src/libvlc.h:350
msgid "Enable CPU SSE support"
733 734
msgstr ""

735
#: src/libvlc.h:352
736
msgid ""
737
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
738
"of them."
739 740
msgstr ""

741 742
#: src/libvlc.h:355
msgid "Enable CPU AltiVec support"
743 744
msgstr ""

745
#: src/libvlc.h:357
746
msgid ""
747
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
748 749 750
"advantage of them."
msgstr ""

751 752
#: src/libvlc.h:360
msgid "Play files randomly forever"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
753 754
msgstr ""

755
#: src/libvlc.h:362
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
756
msgid ""
757
"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
758 759 760
"interrupted."
msgstr ""

761 762
#: src/libvlc.h:365
msgid "Launch playlist on startup"
763 764
msgstr ""

765
#: src/libvlc.h:367
766
msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option."
767 768
msgstr ""

769 770
#: src/libvlc.h:369
msgid "Enqueue items in playlist"
771 772
msgstr ""

773
#: src/libvlc.h:371
774
msgid ""
775
"If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable "
776 777 778
"this option."
msgstr ""

779 780 781 782
#: src/libvlc.h:374
#, fuzzy
msgid "Loop playlist on end"
msgstr "ppna skiva"
783

784
#: src/libvlc.h:376
785
msgid ""
786
"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
787 788 789
"option."
msgstr ""

790 791
#: src/libvlc.h:379
msgid "Memory copy module"
792 793
msgstr ""

794
#: src/libvlc.h:381
795
msgid ""
796
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
797 798 799
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""

800 801 802 803 804
#: src/libvlc.h:384
#, fuzzy
msgid "Access module"
msgstr "Gm andra"

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
805
#: src/libvlc.h:386
806
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
807 808
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
809
#: src/libvlc.h:388
810
msgid "Demux module"
811 812
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
813
#: src/libvlc.h:390
814
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
815 816
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
817
#: src/libvlc.h:392
818
msgid "Dast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
819 820
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
821
#: src/libvlc.h:394
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
822 823 824 825 826 827
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""

828
#: src/libvlc.h:399
829
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
830 831
msgstr ""

832
#: src/libvlc.h:402
833
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
834 835 836 837 838
"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
"be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
"the default and the fastest), 1 and 2."
839 840
msgstr ""

841
#: src/libvlc.h:410
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
842 843 844
msgid "Real-time priority"
msgstr ""

845
#: src/libvlc.h:412
846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
"  *.mpg, *.vob                   plain MPEG-1/2 files\n"
"  [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
"                                 DVD device\n"
"  [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
"                                 VCD device\n"
"  udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by VLS\n"
"  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
"  vlc:quit                       quit VLC\n"
msgstr ""

860
#: src/libvlc.h:442 modules/misc/dummy/dummy.c:60
861 862 863
msgid "Interface"
msgstr ""

864 865 866 867 868
#: src/libvlc.h:457 modules/audio_output/coreaudio.c:224
#: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:228
#: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:986
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
#: modules/gui/macosx/intf.m:338
869 870 871
msgid "Audio"
msgstr ""

872 873 874 875 876
#: src/libvlc.h:473 modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/avi/avi.c:1203
#: modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653 modules/demux/ogg.c:718
#: modules/demux/ogg.c:893 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 modules/gui/macosx/intf.m:349
#: modules/misc/dummy/dummy.c:83 modules/video_output/directx/directx.c:108
877 878 879
msgid "Video"
msgstr ""

880
#: src/libvlc.h:493 modules/access/satellite/satellite.c:66
881 882 883
msgid "Input"
msgstr ""

884
#: src/libvlc.h:516
885 886 887
msgid "Decoders"
msgstr ""

888
#: src/libvlc.h:519
889 890 891
msgid "Encoders"
msgstr ""

892 893 894 895
#: src/libvlc.h:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034
#: modules/gui/win32/strings.cpp:221 modules/gui/wxwindows/open.cpp:184
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:135
896 897 898
msgid "Stream output"
msgstr ""

899
#: src/libvlc.h:543
900 901 902
msgid "CPU"
msgstr ""

903 904 905 906 907 908 909
#: src/libvlc.h:555 modules/gui/familiar/interface.c:610
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:281
#: modules/gui/macosx/intf.m:369 modules/gui/win32/strings.cpp:120
#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
910 911 912
msgid "Playlist"
msgstr ""

913
#: src/libvlc.h:562 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
914
#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
915
#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
916
#: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
917
#: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:88
918 919
#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63
#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62
920
#: modules/video_output/mga/xmga.c:102
921 922 923
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

924
#: src/libvlc.h:575
925 926 927
msgid "main program"
msgstr ""

928
#: src/libvlc.h:581
929 930 931
msgid "print help"
msgstr ""

932
#: src/libvlc.h:583
933 934 935
msgid "print detailed help"
msgstr ""

936
#: src/libvlc.h:586
937 938 939
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""

940
#: src/libvlc.h:588
941 942 943
msgid "print help on module"
msgstr ""

944
#: src/libvlc.h:591
945 946 947
msgid "print version information"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
948
#: src/misc/configuration.c:904
949 950 951
msgid "boolean"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
952 953 954 955
#: modules/access/directory.c:82
msgid "Standard filesystem directory input"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
956 957
#: modules/access/dvd/dvd.c:65
msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
958 959
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
960
#: modules/access/dvd/dvd.c:67
961
msgid ""
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973
"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
"won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
"instantly, which allows us to check them often.\n"
"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
"with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
"The default method is: key."
974 975
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
976 977
#: modules/access/dvd/dvd.c:86
msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
978 979
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
980
#: modules/access/dvd/dvd.c:87
981 982 983 984
msgid "dvd"
msgstr ""

#: modules/access/dvd/dvd.c:91
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
985
msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
986 987
msgstr ""

988
#: modules/access/dvd/dvd.c:94
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
989
msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
990 991
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
992 993
#: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
msgid "DVD input (using libdvdread)"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
994 995 996 997 998 999
msgstr ""

#: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1000 1001 1002 1003
#: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
msgid "DVD input with menus support"
msgstr ""

1004
#: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:69
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1005
#: modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86 modules/access/http.c:80
1006
#: modules/access/udp.c:72
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1007 1008 1009
msgid "caching value in ms"
msgstr ""

1010
#: modules/access/mms/mms.c:59
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1011 1012 1013 1014 1015
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

1016
#: modules/access/mms/mms.c:63
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1017
msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1018 1019 1020
msgstr ""

#: modules/access/vcd/vcd.c:79
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1021
msgid "VCD input"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1022 1023
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1024 1025 1026 1027
#: modules/access/v4l/v4l.c:71
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
1028 1029
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1030 1031
#: modules/access/v4l/v4l.c:75
msgid "Video4Linux input"
1032 1033
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1034 1035 1036 1037
#: modules/access/v4l/v4l.c:76
msgid "v4l"
msgstr ""

1038 1039 1040 1041
#: modules/access/v4l/v4l.c:84
msgid "Video4Linux demuxer"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1042
#: modules/access/file.c:71
1043 1044 1045 1046 1047
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1048 1049
#: modules/access/file.c:75
msgid "Standard filesystem file input"
1050 1051
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1052
#: modules/access/file.c:76
1053 1054 1055 1056
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "Arkiv"

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067
#: modules/access/ftp.c:88
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

#: modules/access/ftp.c:92
msgid "FTP input"
msgstr ""

#: modules/access/http.c:74
1068 1069 1070
msgid "specify an HTTP proxy"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1071
#: modules/access/http.c:76
1072 1073
msgid ""
"Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
1074
"myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be "
1075 1076 1077
"tried."
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1078
#: modules/access/http.c:82
1079 1080 1081 1082 1083
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1084
#: modules/access/http.c:86
1085 1086 1087
msgid "http"
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1088 1089
#: modules/access/http.c:89
msgid "HTTP input"
1090 1091
msgstr ""

Derk-Jan Hartman's avatar
ALL:  
Derk-Jan Hartman committed
1092
#: modules/access/udp.c:74
1093 1094 1095 1096 1097
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
"should be set in miliseconds units."
msgstr ""

Derk-Jan Hartman's avatar
ALL:  
Derk-Jan Hartman committed
1098
#: modules/access/udp.c:78
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1099
msgid "UDP/RTP input"
1100 1101
msgstr ""

Derk-Jan Hartman's avatar
ALL:  
Derk-Jan Hartman committed
1102
#: modules/access/udp.c:79
1103 1104 1105
msgid "udp"
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1106 1107
#: modules/access/satellite/satellite.c:41
msgid "satellite default transponder frequency"
1108 1109
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1110 1111
#: modules/access/satellite/satellite.c:44
msgid "satellite default transponder polarization"
1112 1113
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1114 1115
#: modules/access/satellite/satellite.c:47
msgid "satellite default transponder FEC"
1116 1117
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1118 1119
#: modules/access/satellite/satellite.c:50
msgid "satellite default transponder symbol rate"
1120 1121
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1122 1123
#: modules/access/satellite/satellite.c:53
msgid "use diseqc with antenna"
1124 1125
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1126 1127
#: modules/access/satellite/satellite.c:56
msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
1128 1129
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1130 1131
#: modules/access/satellite/satellite.c:59
msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
1132 1133
msgstr ""

Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1134 1135
#: modules/access/satellite/satellite.c:62
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
1136 1137
msgstr ""

1138
#: modules/access/satellite/satellite.c:81
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147
msgid "satellite input"
msgstr ""

#: modules/access/slp.c:78
msgid "SLP input"
msgstr ""

#: modules/access/slp.c:79
msgid "slp"
1148 1149
msgstr ""

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1150 1151 1152 1153 1154
#: modules/access_output/file.c:58
#, fuzzy
msgid "File stream ouput"
msgstr "Paus"

Derk-Jan Hartman's avatar
ALL:  
Derk-Jan Hartman committed
1155
#: modules/access_output/dummy.c:56
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164
#, fuzzy
msgid "Dummy stream ouput"
msgstr "Paus"

#: modules/access_output/http.c:54
#, fuzzy
msgid "HTTP stream ouput"
msgstr "Paus"

Derk-Jan Hartman's avatar
ALL:  
Derk-Jan Hartman committed
1165
#: modules/access_output/udp.c:73
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1166 1167 1168
#, fuzzy
msgid "UDP stream ouput"
msgstr "Paus"
1169

Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187
#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48
msgid "characteristic dimension"
msgstr ""

#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50
msgid ""
"Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
"left speaker and listener in meters."
msgstr ""

#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54
msgid "headphone"
msgstr ""

#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57
msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
msgstr ""

1188
#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
1189
msgid "audio filter for trivial channel mixing"
1190 1191
msgstr ""