hi.po 512 KB
Newer Older
1
# Hindi translations for vlc package.
2
# Copyright (C) 2005 the VideoLAN team
3
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
4 5
# $Id$
#
6 7 8 9 10
# Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc-translate\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
11
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2007-11-18 15:24+0100\n"
13 14
"PO-Revision-Date: 2006-02-24 06:09+0000\n"
"Last-Translator: viyyer <viyyer@sarai.net>\n"
15 16 17 18 19 20
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

21 22 23 24 25 26 27 28
#: include/vlc/vlc.h:587
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
29
#: include/vlc_config_cat.h:36
30
msgid "VLC preferences"
31
msgstr "वी एल सी पसंद नापसंद"
32

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
33
#: include/vlc_config_cat.h:38
34
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
35 36
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
37
#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
38 39 40
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
#: modules/visualization/visual/visual.c:111
41
msgid "General"
42
msgstr "सामान्य"
43

44
#: include/vlc_config_cat.h:43
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
45 46
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:68
#: modules/misc/dummy/dummy.c:63
47
msgid "Interface"
48
msgstr "इंटरफ़ेस"
49

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
50
#: include/vlc_config_cat.h:44
51
msgid "Settings for VLC's interfaces"
52 53
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
54
#: include/vlc_config_cat.h:46
55 56 57 58
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
msgstr "सामान्य इंटरफ़ेस विन्यास"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
59
#: include/vlc_config_cat.h:48
60 61 62
msgid "Main interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
63
#: include/vlc_config_cat.h:49
64
msgid "Settings for the main interface"
65 66
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
67
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147
68 69 70
msgid "Control interfaces"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
71
#: include/vlc_config_cat.h:52
72
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
73 74
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
75
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
76 77 78
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
79
#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2022
80
#: src/libvlc-module.c:1400 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
81 82 83 84 85 86 87 88 89
#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:619
#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
#: modules/gui/macosx/wizard.m:420
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:499
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:70
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253
90 91 92 93
#, fuzzy
msgid "Audio"
msgstr "आवाज़"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
94
#: include/vlc_config_cat.h:59
95 96 97
msgid "Audio settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
98
#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
99
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:196
100 101 102
msgid "General audio settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
103
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
104
#: src/video_output/video_output.c:436
105 106
#, fuzzy
msgid "Filters"
107
msgstr "फिल्टर"
108

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
109
#: include/vlc_config_cat.h:66
110
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
111 112
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
113
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:89
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
114
#: modules/gui/macosx/intf.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:630
115 116 117
msgid "Visualizations"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
118
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:163
119
msgid "Audio visualizations"
120
msgstr ""
121

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
122
#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
123 124 125
msgid "Output modules"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
126
#: include/vlc_config_cat.h:73
127 128 129
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

130
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1777
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
131 132 133
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
134
msgid "Miscellaneous"
135
msgstr "विभिन्न"
136

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
137
#: include/vlc_config_cat.h:76
138
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
139 140
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
141
#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2050
142
#: src/libvlc-module.c:1448 modules/gui/macosx/extended.m:69
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
143 144 145 146 147 148 149 150 151
#: modules/gui/macosx/intf.m:632 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421
#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:500
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:93
#: modules/stream_out/transcode.c:197
152 153
#, fuzzy
msgid "Video"
154 155 156 157
msgstr ""
"वीडियो\n"
"— Ravishankar Shrivastava\n"
"वीडियो"
158

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
159
#: include/vlc_config_cat.h:80
160
#, fuzzy
161 162
msgid "Video settings"
msgstr ""
163 164
"वीडियो\n"
"वीडियो सेट्टिं्ग"
165

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
166
#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
167
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:165
168
#, fuzzy
169
msgid "General video settings"
170
msgstr "समन्य वीडियो सेट्टिं्ग"
171

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
172
#: include/vlc_config_cat.h:87
173 174 175
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
176
#: include/vlc_config_cat.h:91
177
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
178 179
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
180
#: include/vlc_config_cat.h:93
181
msgid "Subtitles/OSD"
182 183
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
184
#: include/vlc_config_cat.h:94
185
msgid ""
186 187
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
188 189
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
190
#: include/vlc_config_cat.h:103
191 192 193
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
194
#: include/vlc_config_cat.h:104
195 196
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
197
"VLC. Encoder settings can also be found here."
198 199
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
200
#: include/vlc_config_cat.h:107
201 202 203
msgid "Access modules"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
204
#: include/vlc_config_cat.h:109
205
msgid ""
206 207
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
208 209
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
210
#: include/vlc_config_cat.h:113
211
msgid "Access filters"
212 213
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
214
#: include/vlc_config_cat.h:115
215 216 217 218
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
219 220
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
221
#: include/vlc_config_cat.h:119
222 223 224
msgid "Demuxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
225
#: include/vlc_config_cat.h:120
226
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
227 228
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
229
#: include/vlc_config_cat.h:122
230 231 232
msgid "Video codecs"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
233
#: include/vlc_config_cat.h:123
234
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
235 236
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
237
#: include/vlc_config_cat.h:125
238 239 240
msgid "Audio codecs"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
241
#: include/vlc_config_cat.h:126
242
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
243 244
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
245
#: include/vlc_config_cat.h:128
246 247 248
msgid "Other codecs"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
249
#: include/vlc_config_cat.h:129
250
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
251 252
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
253
#: include/vlc_config_cat.h:132
254
msgid "General input settings. Use with care."
255 256
msgstr ""

257
#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1703
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
258 259
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:40
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
260 261 262
msgid "Stream output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
263
#: include/vlc_config_cat.h:137
264 265 266 267 268 269 270
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
271
"duplicating...)."
272 273
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
274
#: include/vlc_config_cat.h:145
275 276 277
msgid "General stream output settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
278
#: include/vlc_config_cat.h:147
279 280 281
msgid "Muxers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
282
#: include/vlc_config_cat.h:149
283
msgid ""
284 285 286
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
287 288 289
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
290
#: include/vlc_config_cat.h:155
291 292 293
msgid "Access output"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
294
#: include/vlc_config_cat.h:157
295
msgid ""
296 297 298
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
299 300 301
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
302
#: include/vlc_config_cat.h:162
303 304 305
msgid "Packetizers"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
306
#: include/vlc_config_cat.h:164
307
msgid ""
308 309 310
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
311 312 313
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
314
#: include/vlc_config_cat.h:170
315 316 317
msgid "Sout stream"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
318
#: include/vlc_config_cat.h:171
319 320 321 322 323 324
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
325 326
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:119
#: modules/services_discovery/sap.c:306
327 328 329
msgid "SAP"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
330
#: include/vlc_config_cat.h:178
331 332 333 334 335
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
336
#: include/vlc_config_cat.h:181
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
337
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68
338 339 340
msgid "VOD"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
341
#: include/vlc_config_cat.h:182
342 343 344
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

345
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1839
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
346 347 348 349 350 351 352 353 354 355
#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:62
#: modules/demux/playlist/playlist.c:63
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:229
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:564
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:44
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:130
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
356
msgid "Playlist"
357
msgstr "गीत-सूची"
358

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
359
#: include/vlc_config_cat.h:187
360
msgid ""
361 362
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
363 364
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
365
#: include/vlc_config_cat.h:191
366 367 368
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
369
#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:462
370 371 372
msgid "Services discovery"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
373
#: include/vlc_config_cat.h:193
374
msgid ""
375 376
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
377 378
msgstr ""

379
#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1662
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
380
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
381 382 383
msgid "Advanced"
msgstr "विस्तृत"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
384
#: include/vlc_config_cat.h:198
385
msgid "Advanced settings. Use with care."
386
msgstr "विस्तृत सेट्टिंग. सावधानी से प्रयोग करें"
387

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
388
#: include/vlc_config_cat.h:200
389 390 391
msgid "CPU features"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
392
#: include/vlc_config_cat.h:201
393
msgid ""
394 395
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
396 397
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
398
#: include/vlc_config_cat.h:204
399
msgid "Advanced settings"
400 401
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
402
#: include/vlc_config_cat.h:205
403
msgid "Other advanced settings"
404
msgstr "अन्य विस्तृत सेट्टिंग."
405

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
406 407 408 409
#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164
#: modules/gui/macosx/open.m:412 modules/gui/pda/pda_interface.c:546
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:46
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
410
msgid "Network"
411
msgstr "नेटवर्क"
412

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
413
#: include/vlc_config_cat.h:208
414
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
415 416
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
417
#: include/vlc_config_cat.h:213
418 419 420
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
421
#: include/vlc_config_cat.h:214
422 423 424
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
425
#: include/vlc_config_cat.h:216
426 427 428
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
429
#: include/vlc_config_cat.h:220
430 431 432
msgid "Encoders settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
433
#: include/vlc_config_cat.h:222
434 435 436
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
437
#: include/vlc_config_cat.h:225
438 439 440
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
441
#: include/vlc_config_cat.h:227
442 443 444
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
445
#: include/vlc_config_cat.h:229
446 447 448
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
449
#: include/vlc_config_cat.h:231
450 451 452 453 454
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
455
#: include/vlc_config_cat.h:238
456 457 458
msgid "No help available"
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
459
#: include/vlc_config_cat.h:239
460
msgid "There is no help available for these modules."
461 462
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
463
#: include/vlc_interface.h:147
464 465
msgid ""
"\n"
466 467
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
468 469
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
470
#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483
msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:34
#, fuzzy
msgid "&Advanced Open..."
msgstr "विस्तृत"

#: include/vlc_intf_strings.h:35
msgid "Open &Directory..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:37
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
484 485 486
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
487
#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:663
488 489 490
#, fuzzy
msgid "Media Information..."
msgstr "नेविगेशन"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
491 492

#: include/vlc_intf_strings.h:42
493
msgid "Codec Information..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
494 495
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
496
#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:664
497 498 499 500
msgid "Messages..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:44
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
501 502 503 504 505
#, fuzzy
msgid "Extended settings..."
msgstr "अन्य विस्तृत सेट्टिंग."

#: include/vlc_intf_strings.h:45
506 507 508
msgid "Go to specific time..."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
509
#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:661
510 511 512 513 514 515 516 517 518
#, fuzzy
msgid "Bookmarks..."
msgstr "पसंद"

#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "VLM Configuration..."
msgstr ""

#: include/vlc_intf_strings.h:49
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
519 520 521
msgid "About VLC media player..."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
522 523 524 525 526 527 528
#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:93 modules/gui/macosx/intf.m:557
#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/macosx/intf.m:678
#: modules/gui/macosx/intf.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:1577
#: modules/gui/macosx/intf.m:1578 modules/gui/macosx/intf.m:1579
#: modules/gui/macosx/intf.m:1580 modules/gui/macosx/playlist.m:454
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
529 530 531
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:454
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:482
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:486
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
532 533 534 535 536 537
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1236
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
538 539 540
msgid "Play"
msgstr ""

541
#: include/vlc_intf_strings.h:53
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
542 543 544
msgid "Fetch information"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
545 546 547 548 549 550 551
#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:455
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
552 553 554
msgid "Delete"
msgstr ""

555 556 557 558
#: include/vlc_intf_strings.h:55
msgid "Information..."
msgstr ""

559
#: include/vlc_intf_strings.h:56
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
560 561 562
msgid "Sort"
msgstr ""

563
#: include/vlc_intf_strings.h:57
564
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1577
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
565 566 567
msgid "Add node"
msgstr ""

568
#: include/vlc_intf_strings.h:58
569 570 571
msgid "Stream..."
msgstr ""

572
#: include/vlc_intf_strings.h:59
573 574 575
msgid "Save..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
576 577 578 579 580
#: include/vlc_intf_strings.h:60
#, fuzzy
msgid "Open Folder..."
msgstr "ऑडियो फिल्टेर"

581
#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1094
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
582 583 584
msgid "Repeat all"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
585
#: include/vlc_intf_strings.h:65
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
586 587 588
msgid "Repeat one"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
589
#: include/vlc_intf_strings.h:66
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
590 591 592
msgid "No repeat"
msgstr ""

593
#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1293
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
594
#: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:606
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
595 596 597
msgid "Random"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
598 599
#: include/vlc_intf_strings.h:69
msgid "Random off"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
600 601
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
602
#: include/vlc_intf_strings.h:71
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
603 604 605 606
#, fuzzy
msgid "Add to playlist"
msgstr "गीत-सूची"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
607
#: include/vlc_intf_strings.h:72
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
608 609 610
msgid "Add to media library"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
611
#: include/vlc_intf_strings.h:74
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
612 613 614 615
#, fuzzy
msgid "Add file..."
msgstr "ऑडियो फिल्टेर"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
616
#: include/vlc_intf_strings.h:75
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
617 618 619 620
#, fuzzy
msgid "Advanced open..."
msgstr "विस्तृत"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
621
#: include/vlc_intf_strings.h:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
622 623 624
msgid "Add directory..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
625
#: include/vlc_intf_strings.h:78
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
626 627 628
msgid "Save playlist to file..."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
629
#: include/vlc_intf_strings.h:79
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
630 631 632
msgid "Load playlist file..."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
633 634
#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/playlist.m:467
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
635 636 637
msgid "Search"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
638
#: include/vlc_intf_strings.h:82
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
639 640 641
msgid "Search filter"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
642
#: include/vlc_intf_strings.h:84
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
643 644 645
msgid "Additional sources"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
646
#: include/vlc_intf_strings.h:88
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
647
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
648 649 650 651 652
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
653 654
#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:83
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
655 656 657
msgid "Image clone"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
658
#: include/vlc_intf_strings.h:94
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
659 660 661
msgid "Clone the image"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
662
#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:392
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
663 664 665 666
#, fuzzy
msgid "Magnification"
msgstr "नेविगेशन"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
667
#: include/vlc_intf_strings.h:97
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
668 669 670 671 672
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
673
#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:524
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
674 675 676
msgid "Waves"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
677
#: include/vlc_intf_strings.h:101
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
678 679 680
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
681
#: include/vlc_intf_strings.h:103
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
682 683 684
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
685
#: include/vlc_intf_strings.h:105
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
686 687 688
msgid "Image colors inversion"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
689
#: include/vlc_intf_strings.h:107
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
690 691 692
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
693
#: include/vlc_intf_strings.h:109
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
694 695 696 697 698
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
699
#: include/vlc_intf_strings.h:112
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
700 701 702 703 704
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
705
#: include/vlc_intf_strings.h:115
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
706 707 708 709 710 711
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
712 713 714
#: include/vlc_intf_strings.h:119
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
715
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://wiki.videolan."
"org/Frequently_Asked_Questions\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and "
"give) help on the <a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a "
"href=\"http://www.videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC "
"channel ( <a href=\"http://www.videolan.org/webirc/\"><em>#videolan</em></a> "
"on irc.freenode.net ).</p><h3>Contribute to the project</h3><p>You can help "
736
"the VideoLAN project by giving some of your time to help the community, to "
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
737 738 739 740 741
"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
"also give funds and material to help us. And of course, you can <b>promote</"
"b> VLC media player.</p></body></html>"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
742
#: include/vlc_meta.h:167 modules/gui/macosx/playlist.m:1126
743 744 745
msgid "Meta-information"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
746
#: include/vlc_meta.h:184
747
msgid "Codec Name"
748
msgstr "कोडेक क नाम"
749

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
750
#: include/vlc_meta.h:185
751 752 753
msgid "Codec Description"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
754 755
#: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198
#: src/audio_output/filters.c:221
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
756 757 758 759
#, fuzzy
msgid "Audio filtering failed"
msgstr "ऑडियो फिल्टेर"

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
760 761
#: src/audio_output/filters.c:152 src/audio_output/filters.c:199
#: src/audio_output/filters.c:222
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
762 763 764 765
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
766
#: src/audio_output/input.c:91 src/audio_output/input.c:137
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
767 768
#: src/input/es_out.c:443 src/libvlc-module.c:542
#: src/video_output/video_output.c:413 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
769
msgid "Disable"
770
msgstr "निष्क्रिय"
771

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
772
#: src/audio_output/input.c:93 modules/visualization/visual/visual.c:127
773
msgid "Spectrometer"
774 775
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
776
#: src/audio_output/input.c:95
777
msgid "Scope"
778
msgstr "स्कोप"
779

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
780
#: src/audio_output/input.c:97
781 782 783
msgid "Spectrum"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
784 785 786
#: src/audio_output/input.c:134 modules/audio_filter/equalizer.c:68
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
787 788 789
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
790
#: src/audio_output/input.c:156 src/libvlc-module.c:272
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
791
#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
792
msgid "Audio filters"
793
msgstr "ऑडियो फिल्टेर"
794

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
795
#: src/audio_output/input.c:178
796 797 798
msgid "Replay gain"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
799
#: src/audio_output/output.c:98 src/audio_output/output.c:125
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
800 801
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:625
#: modules/gui/macosx/intf.m:626
802
msgid "Audio Channels"
803
msgstr "ऑडियो चैनल्स"
804

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
805
#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136
806
#: modules/access/v4l.c:124 modules/access/v4l2.c:87
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
807 808 809 810 811
#: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/alsa.c:219
#: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:201
#: modules/audio_output/portaudio.c:406 modules/audio_output/sdl.c:179
#: modules/audio_output/sdl.c:196 modules/audio_output/waveout.c:417
#: modules/codec/twolame.c:66
812
msgid "Stereo"
813
msgstr "स्टिरियो"
814

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
815 816
#: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139
#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
817 818 819 820 821 822 823
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94
#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:692
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:890 modules/video_filter/logo.c:95
#: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170
#: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162
824
msgid "Left"
825
msgstr "बांये"
826

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
827 828
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:141
#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
829 830 831 832 833 834
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94
#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163
#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:124
#: modules/video_filter/mosaic.c:170 modules/video_filter/osdmenu.c:80
#: modules/video_filter/rss.c:162
835
msgid "Right"
836
msgstr "दाँया"
837

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
838
#: src/audio_output/output.c:131
839
msgid "Dolby Surround"
840
msgstr "डाल्बी साउण्ड"
841

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
842
#: src/audio_output/output.c:143
843 844 845
msgid "Reverse stereo"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
846
#: src/control/media_list.c:187 src/playlist/engine.c:125
847
#: src/playlist/loadsave.c:149
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
848 849 850
msgid "Media Library"
msgstr ""

851
#: src/extras/getopt.c:633
852 853 854 855
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

856
#: src/extras/getopt.c:658
857 858 859 860
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

861
#: src/extras/getopt.c:663
862 863 864 865
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

866
#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854
867 868 869 870
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

871
#: src/extras/getopt.c:710
872 873 874 875
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

876
#: src/extras/getopt.c:714
877 878 879 880
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

881
#: src/extras/getopt.c:740
882 883 884 885
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

886
#: src/extras/getopt.c:743
887 888 889 890
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

891
#: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903
892 893 894 895
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

896
#: src/extras/getopt.c:820
897 898 899 900
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

901
#: src/extras/getopt.c:838
902 903 904 905
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
906
#: src/input/control.c:310
907 908 909 910
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
911
#: src/input/decoder.c:106
912 913 914
#, fuzzy
msgid "No suitable decoder module"
msgstr "फैल"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
915

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
916 917 918
#: src/input/decoder.c:107
#, c-format
msgid ""
919 920
"VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
"there is no way for you to fix this."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
921 922
msgstr ""

923
#: src/input/decoder.c:158 src/input/decoder.c:170 src/input/decoder.c:372
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
924 925 926 927
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:215 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:223
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591
#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:600 modules/stream_out/es.c:363
#: modules/stream_out/es.c:377
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
928
msgid "Streaming / Transcoding failed"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
929 930
msgstr ""

931
#: src/input/decoder.c:159
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
932
msgid "VLC could not open the packetizer module."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
933 934
msgstr ""

935
#: src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
936
msgid "VLC could not open the decoder module."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
937 938
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
939 940 941
#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:473
#: src/input/es_out.c:474 modules/access/cdda/info.c:969
#: modules/access/cdda/info.c:1002
942 943 944 945
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
946
#: src/input/es_out.c:655
947 948 949 950
#, c-format
msgid "%s [%s %d]"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
951 952 953
#: src/input/es_out.c:655 src/input/es_out.c:657 src/input/var.c:128
#: src/libvlc-module.c:575 modules/gui/macosx/intf.m:612
#: modules/gui/macosx/intf.m:613
954
msgid "Program"
955
msgstr "प्रोग्राम"
956

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
957
#: src/input/es_out.c:1441 modules/demux/ty.c:765
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
958 959 960
msgid "Closed captions 1"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
961
#: src/input/es_out.c:1442 modules/demux/ty.c:766
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
962 963 964
msgid "Closed captions 2"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
965
#: src/input/es_out.c:1443 modules/demux/ty.c:767
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
966 967 968
msgid "Closed captions 3"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
969
#: src/input/es_out.c:1444 modules/demux/ty.c:768
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
970 971 972
msgid "Closed captions 4"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
973
#: src/input/es_out.c:2009 modules/codec/faad.c:337
974 975 976 977
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
978 979 980 981
#: src/input/es_out.c:2011 modules/gui/macosx/wizard.m:425
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862
982
msgid "Codec"
983
msgstr "कोडेक"
984

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
985 986 987
#: src/input/es_out.c:2014 src/input/meta.c:53 src/libvlc-module.c:164
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:19
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
988 989 990
msgid "Language"
msgstr "भाषा"

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
991 992
#: src/input/es_out.c:2022 src/input/es_out.c:2050 src/input/es_out.c:2077
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:114
993
msgid "Type"
994
msgstr "क़िस्म"
995

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
996 997 998
#: src/input/es_out.c:2025 modules/codec/faad.c:341
#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
999 1000 1001
msgid "Channels"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1002
#: src/input/es_out.c:2030 modules/codec/faad.c:343
1003 1004 1005
msgid "Sample rate"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1006
#: src/input/es_out.c:2031
1007 1008
#, fuzzy, c-format
msgid "%u Hz"
1009
msgstr "%d हर्त्ज"
1010

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1011
#: src/input/es_out.c:2037
1012 1013 1014
msgid "Bits per sample"
msgstr ""

1015 1016
#: src/input/es_out.c:2042 modules/access/pvr.c:92
#: modules/access_output/shout.c:86 modules/gui/qt4/components/open.cpp:699
1017 1018 1019
msgid "Bitrate"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1020
#: src/input/es_out.c:2043
1021
#, c-format
1022
msgid "%u kb/s"
1023 1024
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1025
#: src/input/es_out.c:2054
1026 1027 1028
msgid "Resolution"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1029
#: src/input/es_out.c:2060
1030 1031 1032
msgid "Display resolution"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1033
#: src/input/es_out.c:2070 modules/access/screen/screen.c:38
1034 1035 1036
msgid "Frame rate"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1037
#: src/input/es_out.c:2077
1038 1039 1040
msgid "Subtitle"
msgstr ""

1041
#: src/input/input.c:2271
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1042 1043 1044
msgid "Your input can't be opened"
msgstr ""

1045
#: src/input/input.c:2272
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1046 1047 1048 1049
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""

1050 1051
#: src/input/input.c:2367
msgid "VLC can't recognize the input's format"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1052 1053
msgstr ""

1054
#: src/input/input.c:2368
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
1055
#, c-format
1056
msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details."
1057 1058
msgstr ""

Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1059
#: src/input/meta.c:42 src/input/var.c:139
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1060 1061 1062 1063 1064 1065
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:614
#: modules/gui/macosx/intf.m:615 modules/gui/macosx/open.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390
#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:305 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:181
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:47
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1066 1067 1068 1069
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "फैल"

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1070
#: src/input/meta.c:43 modules/gui/macosx/playlist.m:1126
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077
msgid "Artist"
msgstr "कलाकार"

#: src/input/meta.c:44
msgid "Genre"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1078
#: src/input/meta.c:45 modules/mux/asf.c:51
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1079 1080 1081
msgid "Copyright"
msgstr "स्वत्वाधिकार"

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1082
#: src/input/meta.c:46 src/libvlc-module.c:301 modules/access/vcdx/info.c:91
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089
msgid "Album"
msgstr ""

#: src/input/meta.c:47
msgid "Track number"
msgstr ""

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1090 1091
#: src/input/meta.c:48 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1092 1093 1094
msgid "Description"
msgstr "विवरण"

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
1095
#: src/input/meta.c:49 modules/mux/asf.c:55
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106
msgid "Rating"
msgstr "दर्जा"

#: src/input/meta.c:50
msgid "Date"
msgstr "तारीख़"

#: src/input/meta.c:51
msgid "Setting"
msgstr "समायोजन"

Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed