ja.po 535 KB
Newer Older
1
# translation of ja.po to Japanese
2
# Japanese translation for VLC
3
# Copyright (C) 2002, 2004 the VideoLAN team
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
4
# Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>, 2002.
5 6 7
# Tadashi Jokagi <fedora@elf.no-ip.org>, 2004.
# $Id$
#
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
8 9
msgid ""
msgstr ""
10
"Project-Id-Version: ja\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2006-07-24 23:54+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2005-12-12 14:01+0900\n"
14
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
15
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
16
"MIME-Version: 1.0\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
Sam Hocevar's avatar
 
Sam Hocevar committed
20

21
#: include/vlc_config_cat.h:32
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
22
msgid "VLC preferences"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
23
msgstr "VLC 設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
24

25
#: include/vlc_config_cat.h:34
26 27
#, fuzzy
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
28
msgstr "すべてのオプションを見るには「高度なオプション」をクリックします。"
29

30
#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:131
31
#: src/input/input.c:1842 src/playlist/item.c:544
32
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
33
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
34
#: modules/visualization/visual/visual.c:113
35
msgid "General"
36
msgstr "一般"
37

38
#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:65
39
msgid "Interface"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
40
msgstr "インタフェース"
41 42

#: include/vlc_config_cat.h:40
43 44
#, fuzzy
msgid "Settings for VLC's interfaces"
45
msgstr "VLC インターフェースの設定"
46 47

#: include/vlc_config_cat.h:42
48 49
#, fuzzy
msgid "General interface settings"
50
msgstr "一般インターフェース設定"
51

52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
#: include/vlc_config_cat.h:44
#, fuzzy
msgid "Main interfaces"
msgstr "最小化インターフェース"

#: include/vlc_config_cat.h:45
#, fuzzy
msgid "Settings for the main interface"
msgstr "VLC インターフェースの設定"

62
#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:78
63
msgid "Control interfaces"
64
msgstr "制御インターフェース"
65

66 67 68 69
#: include/vlc_config_cat.h:48
#, fuzzy
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr "VLC インターフェースの設定"
70

71
#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
72
msgid "Hotkeys settings"
73
msgstr "ホットキー設定"
74

75
#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1585 src/libvlc.h:1205
76
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81
77
#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/gui/macosx/output.m:170
78
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421
79
#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:100
80 81
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:864
82
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:249
83
msgid "Audio"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
84
msgstr "オーディオ"
85

86
#: include/vlc_config_cat.h:55
87
msgid "Audio settings"
88
msgstr "オーディオ設定"
89

90
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58
91
msgid "General audio settings"
92
msgstr "一般オーディオ設定"
93

94
#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
95
#: src/video_output/video_output.c:445
96
msgid "Filters"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
97
msgstr "フィルター"
98

99 100
#: include/vlc_config_cat.h:62
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
101 102
msgstr ""

103
#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78
104
#: modules/gui/macosx/intf.m:565 modules/gui/macosx/intf.m:566
105
msgid "Visualizations"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
106
msgstr "ビジュアル化"
107

108
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:152
109
msgid "Audio visualizations"
110
msgstr "オーディオのビジュアル化"
111

112
#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81
113
msgid "Output modules"
114
msgstr "出力モジュール"
115

116
#: include/vlc_config_cat.h:69
117
msgid "These are general settings for audio output modules."
118
msgstr "これらはオーディオ出力モジュールの一般設定です"
119

120
#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1547
121
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
122
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278
123
msgid "Miscellaneous"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
124
msgstr "その他"
125

126 127 128
#: include/vlc_config_cat.h:72
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
129
msgstr "その他のオーディオとモジュールの設定"
130

131
#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1613 src/libvlc.h:1240
132
#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:568
133
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86
134
#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:172
135 136
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825
137 138
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
#: modules/stream_out/transcode.c:193
139
msgid "Video"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
140
msgstr "ビデオ"
141

142
#: include/vlc_config_cat.h:76
143
msgid "Video settings"
144
msgstr "ビデオ設定"
145

146
#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79
147
msgid "General video settings"
148
msgstr "一般ビデオ設定"
149

150
#: include/vlc_config_cat.h:83
151 152
#, fuzzy
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
153
msgstr "準備されているコーデックの一覧の選択"
154

155
#: include/vlc_config_cat.h:87 include/vlc_config_cat.h:91
156
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
157 158
msgstr ""

159
#: include/vlc_config_cat.h:89
160
#, fuzzy
161 162 163 164 165
msgid "Filters (v2)"
msgstr "フィルター"

#: include/vlc_config_cat.h:93
#, fuzzy
166
msgid "Subtitles/OSD"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
167
msgstr "字幕"
168

169
#: include/vlc_config_cat.h:94
170
msgid ""
171 172
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
173 174
msgstr ""

175
#: include/vlc_config_cat.h:103
176
msgid "Input / Codecs"
177
msgstr "入力 / コーデック"
178

179
#: include/vlc_config_cat.h:104
180 181
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
182
"VLC. Encoder settings can also be found here."
183 184
msgstr ""

185
#: include/vlc_config_cat.h:107
186
msgid "Access modules"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
187
msgstr "アクセスモジュール"
188

189
#: include/vlc_config_cat.h:109
190
msgid ""
191 192
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
193 194
msgstr ""

195
#: include/vlc_config_cat.h:113
196
msgid "Access filters"
197
msgstr "アクセスフィルター"
198

199
#: include/vlc_config_cat.h:115
200 201 202
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
203
"you are doing."
204 205
msgstr ""

206
#: include/vlc_config_cat.h:119
207
#, fuzzy
208
msgid "Demuxers"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
209
msgstr "demuxモジュール"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
210

211
#: include/vlc_config_cat.h:120
212
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
213 214
msgstr ""

215
#: include/vlc_config_cat.h:122
216 217
#, fuzzy
msgid "Video codecs"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
218
msgstr "ビデオコーデック"
219

220
#: include/vlc_config_cat.h:123
221
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
222 223
msgstr ""

224
#: include/vlc_config_cat.h:125
225 226
#, fuzzy
msgid "Audio codecs"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
227
msgstr "オーディオコーデック"
228

229
#: include/vlc_config_cat.h:126
230
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
231 232
msgstr ""

233
#: include/vlc_config_cat.h:128
234 235
#, fuzzy
msgid "Other codecs"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
236
msgstr "ステレオ"
237

238
#: include/vlc_config_cat.h:129
239
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
240 241
msgstr ""

242
#: include/vlc_config_cat.h:132
243
#, fuzzy
244
msgid "General input settings. Use with care."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
245
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
246

247
#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc.h:1477
248
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
249
msgid "Stream output"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
250
msgstr "ストリーム出力"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
251

252
#: include/vlc_config_cat.h:137
253
msgid ""
254 255 256 257 258 259
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
260
"duplicating...)."
261 262
msgstr ""

263
#: include/vlc_config_cat.h:145
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
264
#, fuzzy
265
msgid "General stream output settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
266
msgstr "ストリームの出力先の選択"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
267

268
#: include/vlc_config_cat.h:147
269
#, fuzzy
270
msgid "Muxers"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
271
msgstr "ミュートする"
272

273
#: include/vlc_config_cat.h:149
274
msgid ""
275 276 277
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
278
"You can also set default parameters for each muxer."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
279 280
msgstr ""

281
#: include/vlc_config_cat.h:155
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
282
#, fuzzy
283
msgid "Access output"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
284
msgstr "オーディオ出力モジュールアクセス"
285

286
#: include/vlc_config_cat.h:157
287
msgid ""
288 289 290
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
291
"You can also set default parameters for each access output."
292 293
msgstr ""

294
#: include/vlc_config_cat.h:162
295 296
#, fuzzy
msgid "Packetizers"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
297
msgstr "準備されているパケッタライザー一覧の選択"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
298

299
#: include/vlc_config_cat.h:164
300
msgid ""
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
301 302 303
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
304
"You can also set default parameters for each packetizer."
305 306
msgstr ""

307
#: include/vlc_config_cat.h:170
308
#, fuzzy
309
msgid "Sout stream"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
310
msgstr "ストリームの停止"
311

312
#: include/vlc_config_cat.h:171
313 314 315 316
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
317 318
msgstr ""

319
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:123
320
#, fuzzy
321 322 323
msgid "SAP"
msgstr "SDP"

324
#: include/vlc_config_cat.h:178
325 326 327 328
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
329

330
#: include/vlc_config_cat.h:181
331
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67
332
msgid "VOD"
333
msgstr "VOD"
334

335
#: include/vlc_config_cat.h:182
336 337 338
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

339
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc.h:1602 src/playlist/engine.c:79
340 341 342
#: src/playlist/engine.c:81 modules/demux/playlist/playlist.c:56
#: modules/demux/playlist/playlist.c:57
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231
343 344
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:500
#: modules/gui/macosx/intf.m:598 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
345
#: modules/gui/qt4/ui/main_interface.ui:222
346
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
347 348
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
349
msgid "Playlist"
350
msgstr "再生一覧"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
351

352
#: include/vlc_config_cat.h:187
353
msgid ""
354 355
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
356 357
msgstr ""

358
#: include/vlc_config_cat.h:191
359
#, fuzzy
360
msgid "General playlist behaviour"
361
msgstr "再生一覧を開く"
362

363
#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:445
364
#, fuzzy
365
msgid "Services discovery"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
366
msgstr "ソースディレクトリ"
367

368
#: include/vlc_config_cat.h:193
369
msgid ""
370 371
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
372
msgstr ""
373

374
#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc.h:1438
375 376 377 378
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
msgid "Advanced"
msgstr ""

379
#: include/vlc_config_cat.h:198
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
380
#, fuzzy
381
msgid "Advanced settings. Use with care."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
382
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
383

384
#: include/vlc_config_cat.h:200
385 386
msgid "CPU features"
msgstr ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
387

388
#: include/vlc_config_cat.h:201
389
msgid ""
390 391
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
392 393
msgstr ""

394
#: include/vlc_config_cat.h:204
395 396 397
#, fuzzy
msgid "Advanced settings"
msgstr "高度なオプション..."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
398

399
#: include/vlc_config_cat.h:205
400 401
#, fuzzy
msgid "Other advanced settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
402
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
403

404
#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:162
405
#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
406
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506
407
msgid "Network"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
408
msgstr "ネットワーク"
409

410
#: include/vlc_config_cat.h:208
411
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
412 413
msgstr ""

414
#: include/vlc_config_cat.h:213
415
msgid "Chroma modules settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
416
msgstr "クロマモジュール設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
417

418
#: include/vlc_config_cat.h:214
419
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
420 421
msgstr ""

422
#: include/vlc_config_cat.h:216
423 424
#, fuzzy
msgid "Packetizer modules settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
425
msgstr "デコードモジュール設定"
426

427
#: include/vlc_config_cat.h:220
428 429
#, fuzzy
msgid "Encoders settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
430
msgstr "オーディオエンコーダー設定"
431

432
#: include/vlc_config_cat.h:222
433 434 435
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

436
#: include/vlc_config_cat.h:225
437
msgid "Dialog providers settings"
438
msgstr "ダイアログ提供設定"
439

440
#: include/vlc_config_cat.h:227
441 442 443
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

444
#: include/vlc_config_cat.h:229
445 446
#, fuzzy
msgid "Subtitle demuxer settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
447
msgstr "設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
448

449
#: include/vlc_config_cat.h:231
450
msgid ""
451 452
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
453 454
msgstr ""

455
#: include/vlc_config_cat.h:234
456
msgid "Video filters settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
457
msgstr "ビデオフィルター設定"
458

459
#: include/vlc_config_cat.h:241
460
msgid "No help available"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
461
msgstr "有効なヘルプがありません。"
462

463
#: include/vlc_config_cat.h:242
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
464
#, fuzzy
465
msgid "There is no help available for these modules."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
466
msgstr "有効なモジュールのリストを印刷"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
467

468
#: include/vlc_interface.h:137
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
469
#, fuzzy
470 471
msgid ""
"\n"
472 473
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
474 475
msgstr ""
"\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
476 477 478
"警告:もし、GUIがアクセスできないなら、DOSのコマンド・プロンプトを開いて、VLC"
"がインストールされているディレクトリに移動し、\"vlc -I win32\"を実行してくだ"
"さい。\n"
479

480
#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1222
481 482 483
msgid "Meta-information"
msgstr "メタ情報"

484
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55
485 486
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:550
#: modules/gui/macosx/intf.m:551 modules/gui/macosx/open.m:168
487
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391
488
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760
489
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1661 modules/mux/asf.c:48
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
490
msgid "Title"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
491
msgstr "タイトル"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
492

493 494
#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
#: modules/gui/macosx/playlist.m:130 modules/gui/macosx/wizard.m:393
495
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
496
msgid "Author"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
497
msgstr "作成者"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
498

499
#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:1222
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
500
msgid "Artist"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
501
msgstr "アーティスト"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
502

503
#: include/vlc_meta.h:32
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
504
msgid "Genre"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
505
msgstr "ジャンル"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
506

507
#: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:52
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
508
msgid "Copyright"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
509
msgstr "コピーライト"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
510

511
#: include/vlc_meta.h:34
512 513 514 515 516 517 518 519
msgid "Album/movie/show title"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:35
msgid "Track number/position in set"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
520
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
521
msgid "Description"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
522
msgstr "説明"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
523

524
#: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:56
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
525
msgid "Rating"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
526
msgstr "評価"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
527

528
#: include/vlc_meta.h:38
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
529
msgid "Date"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
530
msgstr "日付"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
531

532
#: include/vlc_meta.h:39
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
533
msgid "Setting"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
534
msgstr "設定"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
535

536
#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181
537
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:874
538
msgid "URL"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
539 540
msgstr ""

541 542
#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1577 src/libvlc.h:95
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
543
msgid "Language"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
544
msgstr "言語"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
545

546
#: include/vlc_meta.h:42 modules/misc/notify.c:179
547 548
#, fuzzy
msgid "Now Playing"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
549
msgstr "再生"
550

551 552 553 554
#: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98
msgid "Publisher"
msgstr ""

555 556 557 558 559
#: include/vlc_meta.h:44
msgid "Encoded by"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:46
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
560
msgid "Codec Name"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
561
msgstr "コーデック名デバイス名"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
562

563
#: include/vlc_meta.h:47
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
564
msgid "Codec Description"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
565
msgstr "コーデック説明"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
566

567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579
#: include/vlc/vlc.h:576
#, fuzzy
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
"法律によって許可される範囲でこのプログラムには何の保証もありません。\n"
"あなたは、GNU GPLの条項に基づいて再配布するかも知れません。\n"
"COPYINGファイルに詳細が書かれていますので、参照してください。\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
580
#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
581
#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:413 src/video_output/video_output.c:421
582
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
583
msgid "Disable"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
584
msgstr "無効"
585

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
586
#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
587 588 589
#, fuzzy
msgid "Spectrometer"
msgstr "スペクトラム"
590

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
591
#: src/audio_output/input.c:84
592
msgid "Scope"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
593
msgstr "スコープ"
594

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
595
#: src/audio_output/input.c:86
596
msgid "Spectrum"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
597
msgstr "スペクトラム"
598

599 600
#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:71
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155
601
#: modules/gui/macosx/intf.m:595 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
602
msgid "Equalizer"
603
msgstr "イコライザー"
604

605
#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:203
606
#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
607
msgid "Audio filters"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
608
msgstr "オーディオフィルター"
609

610
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
611 612
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:561
#: modules/gui/macosx/intf.m:562
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
613
msgid "Audio Channels"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
614
msgstr "オーディオチャンネル"
615

616
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
617
#: modules/access/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
618
#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:465
619
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
620
#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199
621
#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
622
msgid "Stereo"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
623
msgstr "ステレオ"
624

625
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
626
#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
627
#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95
628 629
#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172
#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
630
#: modules/video_filter/time.c:99
631
msgid "Left"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
632
msgstr "左"
633

634
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
635
#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
636
#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95
637 638
#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172
#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
639
#: modules/video_filter/time.c:99
640
msgid "Right"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
641
msgstr "右"
642

643
#: src/audio_output/output.c:135
644
msgid "Dolby Surround"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
645
msgstr "ドルビーサラウンド"
646

647
#: src/audio_output/output.c:147
648
msgid "Reverse stereo"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
649
msgstr "リバースステレオ"
650

651
#: src/extras/getopt.c:636
652 653 654 655
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

656
#: src/extras/getopt.c:661
657 658 659 660
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

661
#: src/extras/getopt.c:666
662 663 664 665
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

666
#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
667 668 669 670
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

671
#: src/extras/getopt.c:713
672 673 674 675
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

676
#: src/extras/getopt.c:717
677 678 679 680
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

681
#: src/extras/getopt.c:743
682 683
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
684
msgstr "%s: 間違ったオプション -- %c\n"
685

686
#: src/extras/getopt.c:746
687 688
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
689
msgstr "%s: 無効なオプション -- %c\n"
690

691
#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
692 693 694 695
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

696
#: src/extras/getopt.c:823
697 698 699 700
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

701
#: src/extras/getopt.c:841
702 703 704 705
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
706
#: src/input/control.c:283
707 708
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
709
msgstr "ブックマーク %i"
710

711
#: src/input/es_out.c:383 src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:391
712 713
#: src/input/es_out.c:392 modules/access/cdda/info.c:980
#: modules/access/cdda/info.c:1012
714 715
#, c-format
msgid "Track %i"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
716
msgstr "トラック %i"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
717

718
#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:567
719
#: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:439
720
#: modules/gui/macosx/intf.m:548 modules/gui/macosx/intf.m:549
721
msgid "Program"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
722
msgstr "プログラム"
723

724
#: src/input/es_out.c:1572
725
#, c-format
726
msgid "Stream %d"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
727
msgstr "ストリーム %d"
728

729
#: src/input/es_out.c:1574 modules/gui/macosx/wizard.m:426
730 731
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:834
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:874
732
msgid "Codec"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
733
msgstr "コーデック"
734

735
#: src/input/es_out.c:1585 src/input/es_out.c:1613 src/input/es_out.c:1640
736
#: modules/gui/macosx/output.m:153
737
msgid "Type"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
738
msgstr "タイプ"
739

740
#: src/input/es_out.c:1588 modules/gui/macosx/output.m:176
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
741
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
742
msgid "Channels"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
743
msgstr "チャンネル"
744

745
#: src/input/es_out.c:1593
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
746
msgid "Sample rate"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
747
msgstr "サンプルレート"
748

749
#: src/input/es_out.c:1594
750 751
#, c-format
msgid "%d Hz"
752
msgstr "%d Hz"
753

754
#: src/input/es_out.c:1600
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
755
msgid "Bits per sample"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
756
msgstr "ビット/サンプル"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
757

758
#: src/input/es_out.c:1605 modules/access/pvr.c:84
759
msgid "Bitrate"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
760
msgstr "ビットレート"
761

762
#: src/input/es_out.c:1606
763
#, c-format
764
msgid "%d kb/s"
765 766
msgstr ""