sv.po 395 KB
Newer Older
1
# Swedish translation for VLC.
2
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 5
# Previous Translators: 
#   Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
6 7 8
#
msgid ""
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: vlc\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
11
"POT-Creation-Date: 2006-03-14 21:08+0100\n"
12 13 14
"PO-Revision-Date: 2005-11-11 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
"X-Poedit-Language: swe\n"
"X-Poedit-Country: swe\n"
20

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
21 22 23 24 25 26 27 28
#: include/vlc/vlc.h:578
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

29
#: include/vlc_config_cat.h:32
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
30
msgid "VLC preferences"
31
msgstr "Inställningar för VLC"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
32

33 34
#: include/vlc_config_cat.h:34
msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
35
msgstr "Klicka på \"Advancerade Inställninar\" för att se alla valmöjligheter"
36

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
37
#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122
38
#: src/input/input.c:1904 src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
39 40 41
#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:61
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
42
#: modules/visualization/visual/visual.c:113
43
msgid "General"
44
msgstr "Allmänt"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
45

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
46
#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1435 modules/misc/dummy/dummy.c:67
47
msgid "Interface"
48
msgstr "Gränssnitt"
49 50 51

#: include/vlc_config_cat.h:40
msgid "Settings for VLC interfaces"
52
msgstr "Inställningar för VLC gränssnitt"
53

54 55
#: include/vlc_config_cat.h:42
msgid "General interface setttings"
56
msgstr "Generella gränssnitts inställningar"
57

58
#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:70
59
msgid "Control interfaces"
60
msgstr "Kontrollgränssnitt"
61 62 63

#: include/vlc_config_cat.h:45
msgid "Control interface settings"
64
msgstr "Inställningar för kontrollgränssnitt"
65

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
66
#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
67
msgid "Hotkeys settings"
68
msgstr "Inställningar för snabbknappar"
69

70
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1588 src/libvlc.h:1051
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
71
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
72
#: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
73 74
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:95 modules/gui/macosx/wizard.m:420
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
75
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:856
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
76
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214
77
msgid "Audio"
78
msgstr "Ljud"
79

80 81
#: include/vlc_config_cat.h:52
msgid "Audio settings"
82
msgstr "Inställningar för ljud"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
83

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
84
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
85
msgid "General audio settings"
86
msgstr "Generella ljud inställninar"
87

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
88
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
89
#: src/video_output/video_output.c:403
90
msgid "Filters"
91
msgstr "Filter"
92 93 94

#: include/vlc_config_cat.h:59
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
95
msgstr "Ljudfilter används för att efterbearbeta ljudströmmen"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
96

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
97
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78
98
#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546
99
msgid "Visualizations"
100
msgstr "Visualiseringar"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
101

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
102
#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152
103
msgid "Audio visualizations"
104
msgstr "Ljud visualiseringar"
105

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
106
#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
107
msgid "Output modules"
108
msgstr "Utmatningsmoduler"
109 110

#: include/vlc_config_cat.h:66
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
111
msgid "These are general settings for audio output modules."
112 113
msgstr ""

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
114 115
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1362 src/libvlc.h:1400
#: src/libvlc.h:1445 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:313
116
#: modules/stream_out/transcode.c:243
117
msgid "Miscellaneous"
118
msgstr "Allmänt"
119 120 121

#: include/vlc_config_cat.h:69
msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
122
msgstr "Blandade ljudinställningar och moduler"
123

124
#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1610 src/libvlc.h:1086
125
#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
126 127 128
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:85
#: modules/gui/macosx/wizard.m:421
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
129
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:817
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
130
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97
131
#: modules/stream_out/transcode.c:174
132
msgid "Video"
133
msgstr "Video"
134

135 136
#: include/vlc_config_cat.h:73
msgid "Video settings"
137
msgstr "Inställningar för video"
138

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
139
#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
140
msgid "General video settings"
141
msgstr "Generella video inställningar"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
142

143 144
#: include/vlc_config_cat.h:80
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
145
msgstr "Välj din föredragna videoutmatningsmodul och konfigurera den här."
146 147 148

#: include/vlc_config_cat.h:84
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
149
msgstr "Videofilter används för att bearbeta videoströmmen"
150 151 152

#: include/vlc_config_cat.h:86
msgid "Subtitles/OSD"
153
msgstr "Undertexter/OSD"
154 155

#: include/vlc_config_cat.h:87
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
156 157 158 159
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
"subpictures"
msgstr ""
160
"Övriga inställningar rörande, On Screen Display, undertexter och överlappade "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
161
"bilder"
162

163 164
#: include/vlc_config_cat.h:89
msgid "Text rendering"
165
msgstr "Textrenderering"
166 167

#: include/vlc_config_cat.h:91
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
168 169 170 171
msgid ""
"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you  want VLC "
"to use for text rendering (to display subtitles for example)."
msgstr ""
172 173
"Använd inställningen från \"freetype\" modulen för att ange på vilket sätt "
"du vill att VLC ska renderera text (tex. för att visa undertexter)"
174 175 176

#: include/vlc_config_cat.h:95
msgid "Input / Codecs"
177
msgstr "Input / Codecs"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
178

179
#: include/vlc_config_cat.h:96
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
180 181 182
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here"
183 184 185 186
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:98
msgid "Access modules"
187
msgstr "Åtkomst moduler"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
188

189
#: include/vlc_config_cat.h:100
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
190
#, fuzzy
191
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
192 193
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
194
msgstr ""
195 196 197
"Inställningar relaterade till de olika tillgångsmetoder som används av VLC.\n"
"Vanliga inställningar du kanske vill ändra på är HTTP-proxy och "
"inställningar för mellanlagring."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
198

199
#: include/vlc_config_cat.h:104
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
200 201
#, fuzzy
msgid "Access filters"
202
msgstr "Filtermoduler för tillgång"
203 204

#: include/vlc_config_cat.h:106
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
205 206 207 208 209
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing.\n"
msgstr ""
210

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
211
#: include/vlc_config_cat.h:110
212
msgid "Demuxers"
213
msgstr ""
214

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
215
#: include/vlc_config_cat.h:111
216
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
217 218
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
219
#: include/vlc_config_cat.h:113
220
msgid "Video codecs"
221
msgstr "Videokodare"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
222

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
223
#: include/vlc_config_cat.h:114
224
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
225
msgstr "Inställningar för endast-video avkodare och kodare"
226

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
227
#: include/vlc_config_cat.h:116
228
msgid "Audio codecs"
229
msgstr "Ljudkodare"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
230

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
231
#: include/vlc_config_cat.h:117
232
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
233
msgstr "Inställningar för endast-ljud avkodare och kodare"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
234

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
235
#: include/vlc_config_cat.h:119
236
msgid "Other codecs"
237
msgstr "Andra kodare"
238

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
239
#: include/vlc_config_cat.h:120
240
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
241
msgstr "Inställningar för ljud+video och övriga avkodare och omkodare."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
242

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
243 244 245
#: include/vlc_config_cat.h:123
#, fuzzy
msgid "General input settings. Use with care."
246
msgstr "Avancerade inmatningsinställningar. Använd försiktigt."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
247

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
248
#: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1305
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
249
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
250 251 252
msgid "Stream output"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
253
#: include/vlc_config_cat.h:128
254
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
255 256 257 258 259 260 261 262
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating, ..."
msgstr ""
263 264 265 266
"Strömningsutmatning tillåter VLC att fungera som en strömningsserver eller "
"att spara inkommande strömmar.\n"
"Strömmar är behandlade och sen skickade genom en \"tillgångsutmatningsmodul"
"\" som kan spara strömmen till en fil eller föra strömmen vidare (UDP,HTTP,"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
267
"RTP/RTSP).\n"
268
"Sout strömningsmoduler tillåter avancerad strömbehandling (konvertering, "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
269
"dubblering, ..."
270

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
271
#: include/vlc_config_cat.h:136
272
msgid "General stream output settings"
273
msgstr "Huvudström utmatnings inställningar"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
274

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
275
#: include/vlc_config_cat.h:138
276
msgid "Muxers"
277
msgstr ""
278

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
279
#: include/vlc_config_cat.h:139
280
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
281 282 283
"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
"force a muxer. You should probably not do that.\n"
284 285
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
286

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
287
#: include/vlc_config_cat.h:144
288
msgid "Access output"
289
msgstr "Tillgänglihets utmatning"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
290

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
291
#: include/vlc_config_cat.h:145
292
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
293 294
"Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
"you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
295
"You can also set default parameters for each access output."
296 297
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
298
#: include/vlc_config_cat.h:150
299
msgid "Packetizers"
300
msgstr ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
301

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
302
#: include/vlc_config_cat.h:151
303
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
304 305 306
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
307 308 309
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
310
#: include/vlc_config_cat.h:157
311
msgid "Sout stream"
312
msgstr ""
313

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
314 315 316 317 318
#: include/vlc_config_cat.h:158
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
319 320
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
321
#: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121
322
msgid "SAP"
323
msgstr "SAP"
324

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
325 326 327 328 329
#: include/vlc_config_cat.h:164
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
330
"SAP är ett sätt att publict annonsera strömmar som sänds via multicast UDP "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
331
"eller RTP."
332

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
333
#: include/vlc_config_cat.h:167
334
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:69
335
msgid "VOD"
336
msgstr "VOD"
337

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
338
#: include/vlc_config_cat.h:168
339
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
340
msgstr "VLC's genomförande av Video On Demand"
341

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
342
#: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1414
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
343 344
#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
345 346
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
347
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
348
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
349
msgid "Playlist"
350
msgstr "Spellista"
351

352
#: include/vlc_config_cat.h:173
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
353 354 355 356 357
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
"modules'"
msgstr ""
358 359
"Inställningar relaterade till spellistebeteende (uppspelnings läge, till "
"exempel) och moduler som automatiskt lägger till föremål till spellistan "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
360 361 362
"('service upphittar moduler')"

#: include/vlc_config_cat.h:175
363
msgid "General playlist behaviour"
364
msgstr "Generellt spellistebeteende"
365

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
366 367
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:487
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:240
368
msgid "Services discovery"
369
msgstr "Service upphittning"
370

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
371 372 373 374 375
#: include/vlc_config_cat.h:177
msgid ""
"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
"playlist"
msgstr ""
376
"Service upphittnings moduler är moduler som automatiskt lägger till förmål "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
377 378
"till spellistan"

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
379
#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1266
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
380 381 382
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
msgid "Advanced"
msgstr "Advancerad"
383

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
384
#: include/vlc_config_cat.h:181
385
msgid "Advanced settings. Use with care."
386
msgstr "Avancerade inställningar. Använd med försiktighet."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
387

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
388
#: include/vlc_config_cat.h:183
389
msgid "CPU features"
390
msgstr "CPU finesser"
391

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
392 393 394 395
#: include/vlc_config_cat.h:184
msgid ""
"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
"probably not touch that."
396 397
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
398
#: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40
399
msgid "Other"
400
msgstr "Annan"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
401

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
402
#: include/vlc_config_cat.h:187
403
msgid "Other advanced settings"
404
msgstr ""
405

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
406 407
#: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162
#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
408
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505
409
msgid "Network"
410
msgstr "Nätverk"
411

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
412
#: include/vlc_config_cat.h:190
413 414 415
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
416
#: include/vlc_config_cat.h:195
417
msgid "Chroma modules settings"
418
msgstr ""
419

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
420
#: include/vlc_config_cat.h:196
421 422 423
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
424
#: include/vlc_config_cat.h:198
425
msgid "Packetizer modules settings"
426
msgstr ""
427

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
428
#: include/vlc_config_cat.h:201
429
msgid "Encoders settings"
430
msgstr "Avkodarinställningar"
431

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
432
#: include/vlc_config_cat.h:203
433
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
434
msgstr ""
435
"Detta är generella inställningar för video/audio/undertexter "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
436
"avkodningsmoduler."
437

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
438
#: include/vlc_config_cat.h:207
439
msgid "Dialog providers settings"
440
msgstr "Dialogleverarinställningar"
441

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
442
#: include/vlc_config_cat.h:209
443
msgid "Dialog providers can be configured here."
444
msgstr "Dialogleverare kan konfigureras här."
445

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
446
#: include/vlc_config_cat.h:211
447
msgid "Subtitle demuxer settings"
448
msgstr ""
449

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
450 451 452 453
#: include/vlc_config_cat.h:213
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
454 455
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
456
#: include/vlc_config_cat.h:216
457
msgid "Video filters settings"
458
msgstr ""
459

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
460
#: include/vlc_config_cat.h:223
461
msgid "No help available"
462
msgstr "Ingen hjälp tillgänglig"
463

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
464
#: include/vlc_config_cat.h:224
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
465
msgid "No help is available for these modules"
466
msgstr "Ingen hjälp är tillgänglig för dessa moduler"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
467

468
#: include/vlc_interface.h:137
469 470
msgid ""
"\n"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
471 472
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
473
msgstr ""
474
"\n"
475 476
"Varning: om du inte har tillgång till det grafiska gränssnittet längre, "
"öppna en kommandoprompt, gå till mappen dit du installerat VLC och kör \"vlc "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
477
"-I wxwin\"\n"
478

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
479 480 481
#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:316
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1225 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:183
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:298 modules/misc/growl.c:168
482 483 484 485
#: modules/misc/growl.c:171
msgid "Meta-information"
msgstr "Meta-information"

486
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55
487 488
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530
#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
489 490 491
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/wizard.m:390
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:759
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48
492 493 494
msgid "Title"
msgstr "Titel"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
495 496
#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:133
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:392
497
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51
498
msgid "Author"
499 500
msgstr "Upphovsman"

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
501 502 503
#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:316
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1225 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:183
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:298
504
msgid "Artist"
505
msgstr "Artist"
506

507
#: include/vlc_meta.h:32
508
msgid "Genre"
509
msgstr "Genre"
510

511
#: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:54
512
msgid "Copyright"
513
msgstr "Copyright"
514

515 516 517 518 519 520 521 522 523
#: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:172
msgid "Album/movie/show title"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:35
msgid "Track number/position in set"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
524
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
525
msgid "Description"
526
msgstr "Beskrivning"
527

528
#: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:60
529
msgid "Rating"
530
msgstr "Gradering"
531

532
#: include/vlc_meta.h:38
533
msgid "Date"
534
msgstr "Datum"
535

536
#: include/vlc_meta.h:39
537
msgid "Setting"
538
msgstr "Inställning"
539

540
#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
541
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:873
542
msgid "URL"
543
msgstr "URL"
544

545
#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1580 src/libvlc.h:87
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
546
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
547
msgid "Language"
548
msgstr "Språk"
549

550
#: include/vlc_meta.h:42
551
msgid "Now Playing"
552
msgstr "Nu spelas:"
553

554 555 556 557 558
#: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98
msgid "Publisher"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:45
559
msgid "CDDB Artist"
560
msgstr "CDDB Artist"
561

562
#: include/vlc_meta.h:46
563
msgid "CDDB Category"
564
msgstr "CDDB Kategori"
565

566
#: include/vlc_meta.h:47
567
msgid "CDDB Disc ID"
568
msgstr "CDDB Disk ID"
569

570
#: include/vlc_meta.h:48
571
msgid "CDDB Extended Data"
572
msgstr "CDDB Utökad data"
573

574
#: include/vlc_meta.h:49
575
msgid "CDDB Genre"
576
msgstr "CDDB Genre"
577

578
#: include/vlc_meta.h:50
579
msgid "CDDB Year"
580
msgstr "CDDB År"
581

582
#: include/vlc_meta.h:51
583
msgid "CDDB Title"
584
msgstr "CDDB Titel"
585

586
#: include/vlc_meta.h:53
587 588 589
msgid "CD-Text Arranger"
msgstr ""

590
#: include/vlc_meta.h:54
591 592 593
msgid "CD-Text Composer"
msgstr ""

594
#: include/vlc_meta.h:55
595
msgid "CD-Text Disc ID"
596
msgstr "CD-Text Disk ID"
597

598
#: include/vlc_meta.h:56
599
msgid "CD-Text Genre"
600
msgstr "CD-Text Genre"
601

602
#: include/vlc_meta.h:57
603
msgid "CD-Text Message"
604
msgstr "CD-Text Meddelande"
605

606
#: include/vlc_meta.h:58
607 608 609
msgid "CD-Text Songwriter"
msgstr ""

610
#: include/vlc_meta.h:59
611 612 613
msgid "CD-Text Performer"
msgstr ""

614
#: include/vlc_meta.h:60
615
msgid "CD-Text Title"
616
msgstr "CD-Text Titel"
617

618
#: include/vlc_meta.h:62
619
msgid "ISO-9660 Application ID"
620
msgstr "ISO-9660 Applikations ID"
621

622
#: include/vlc_meta.h:63
623
msgid "ISO-9660 Preparer"
624
msgstr "IS-9660 Förberedare"
625

626
#: include/vlc_meta.h:64
627
msgid "ISO-9660 Publisher"
628
msgstr "ISO-9660 Publicerare"
629

630
#: include/vlc_meta.h:65
631
msgid "ISO-9660 Volume"
632
msgstr "ISO-9660 Volym"
633

634
#: include/vlc_meta.h:66
635
msgid "ISO-9660 Volume Set"
636
msgstr "ISO-9660 Volym grupp"
637

638
#: include/vlc_meta.h:68
639
msgid "Codec Name"
640
msgstr "Kodare namn"
641

642
#: include/vlc_meta.h:69
643
msgid "Codec Description"
644
msgstr "Formatavkodnings beskrivning"
645

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
646
#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
647
#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:365 src/video_output/video_output.c:379
648
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
649
msgid "Disable"
650
msgstr "Stäng av"
651

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
652
#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
653
msgid "Spectrometer"
654 655
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
656
#: src/audio_output/input.c:84
657
msgid "Scope"
658
msgstr ""
659

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
660
#: src/audio_output/input.c:86
661
msgid "Spectrum"
662
msgstr "Spektrum"
663

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
664
#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
665
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
666
#: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179
667 668 669
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
670
#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:184
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
671
#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392
672
msgid "Audio filters"
673
msgstr "Ljudfilter"
674

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
675
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
676 677
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541
#: modules/gui/macosx/intf.m:542
678
msgid "Audio Channels"
679 680
msgstr "Ljudkanaler"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
681 682
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
683
#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:465
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
684
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
685
#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199
686
#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
687
msgid "Stereo"
688
msgstr "Stereo"
689

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
690
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
691 692 693 694
#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90
#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
695
#: modules/video_filter/time.c:96
696
msgid "Left"
697
msgstr "Vänster"
698

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
699
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
700 701 702 703
#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90
#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
704
#: modules/video_filter/time.c:96
705
msgid "Right"
706
msgstr "Höger"
707

708
#: src/audio_output/output.c:135
709
msgid "Dolby Surround"
710
msgstr "Dolby Surround"
711

712
#: src/audio_output/output.c:147
713
msgid "Reverse stereo"
714
msgstr "Omvänd stereo"
715

716
#: src/extras/getopt.c:636
717 718 719 720
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

721
#: src/extras/getopt.c:661
722 723 724 725
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

726
#: src/extras/getopt.c:666
727 728 729 730
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
731
#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
732 733 734 735
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

736
#: src/extras/getopt.c:713
737 738 739 740
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

741
#: src/extras/getopt.c:717
742 743 744 745
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

746
#: src/extras/getopt.c:743
747 748 749 750
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

751
#: src/extras/getopt.c:746
752 753 754 755
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
756
#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
757 758 759 760
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

761
#: src/extras/getopt.c:823
762 763 764 765
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

766
#: src/extras/getopt.c:841
767 768 769 770
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

771
#: src/input/control.c:283
772 773
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
774
msgstr "Bokmärke %i"
775

776
#: src/input/es_out.c:381 src/input/es_out.c:382 src/input/es_out.c:388
777
#: src/input/es_out.c:389 modules/access/cdda.c:588
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
778
#: modules/access/cdda/info.c:978 modules/access/cdda/info.c:1011
779 780
#, c-format
msgid "Track %i"
781
msgstr "Spår %i"
782

783 784 785
#: src/input/es_out.c:462 src/input/es_out.c:464 src/input/es_out.c:564
#: src/input/es_out.c:571 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:528
#: modules/gui/macosx/intf.m:529
786
msgid "Program"
787 788
msgstr "Program"

789
#: src/input/es_out.c:1575
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
790
#, c-format
791
msgid "Stream %d"
792
msgstr "Ström %d"
793

794
#: src/input/es_out.c:1577 modules/gui/macosx/wizard.m:425