sv.po 381 KB
Newer Older
1
# Swedish translation for VLC.
2
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 5
# Previous Translators: 
#   Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
6 7 8
#
msgid ""
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: vlc\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2006-01-10 01:21+0100\n"
12 13 14
"PO-Revision-Date: 2005-11-11 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
"X-Poedit-Language: swe\n"
"X-Poedit-Country: swe\n"
20

21
#: include/vlc_config_cat.h:32
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
22
msgid "VLC preferences"
23
msgstr "Inställningar för VLC"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
24

25 26
#: include/vlc_config_cat.h:34
msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
27
msgstr "Klicka på \"Advancerade Inställninar\" för att se alla valmöjligheter"
28

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
29
#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122
30
#: src/input/input.c:1870 src/input/input.c:1930 src/playlist/item.c:366
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
31
#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
32
#: modules/visualization/visual/visual.c:113
33
msgid "General"
34
msgstr "Allmänt"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
35

36
#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1389 modules/misc/dummy/dummy.c:67
37
msgid "Interface"
38
msgstr "Gränssnitt"
39 40 41

#: include/vlc_config_cat.h:40
msgid "Settings for VLC interfaces"
42
msgstr "Inställningar för VLC gränssnitt"
43

44 45
#: include/vlc_config_cat.h:42
msgid "General interface setttings"
46
msgstr "Generella gränssnitts inställningar"
47

48
#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:70
49
msgid "Control interfaces"
50
msgstr "Kontrollgränssnitt"
51 52 53

#: include/vlc_config_cat.h:45
msgid "Control interface settings"
54
msgstr "Inställningar för kontrollgränssnitt"
55

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
56
#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
57
msgid "Hotkeys settings"
58
msgstr "Inställningar för snabbknappar"
59

60
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1579 src/libvlc.h:1015
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
61
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
62 63
#: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/macosx/wizard.m:412
64
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:855
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
65
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214
66
msgid "Audio"
67
msgstr "Ljud"
68

69 70
#: include/vlc_config_cat.h:52
msgid "Audio settings"
71
msgstr "Inställningar för ljud"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
72

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
73
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
74
msgid "General audio settings"
75
msgstr "Generella ljud inställninar"
76

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
77
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
78
#: src/video_output/video_output.c:402
79
msgid "Filters"
80
msgstr "Filter"
81 82 83

#: include/vlc_config_cat.h:59
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
84
msgstr "Ljudfilter används för att efterbearbeta ljudströmmen"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
85

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
86
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78
87
#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546
88
msgid "Visualizations"
89
msgstr "Visualiseringar"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
90

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
91
#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152
92
msgid "Audio visualizations"
93
msgstr "Ljud visualiseringar"
94

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
95
#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
96
msgid "Output modules"
97
msgstr "Utmatningsmoduler"
98 99

#: include/vlc_config_cat.h:66
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
100
msgid "These are general settings for audio output modules."
101 102
msgstr ""

103 104
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1320 src/libvlc.h:1358
#: src/libvlc.h:1400 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:311
105
#: modules/stream_out/transcode.c:243
106
msgid "Miscellaneous"
107
msgstr "Allmänt"
108 109 110

#: include/vlc_config_cat.h:69
msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
111
msgstr "Blandade ljudinställningar och moduler"
112

113 114 115
#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1601 src/libvlc.h:1050
#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:413
116
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:816
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
117
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97
118
#: modules/stream_out/transcode.c:174
119
msgid "Video"
120
msgstr "Video"
121

122 123
#: include/vlc_config_cat.h:73
msgid "Video settings"
124
msgstr "Inställningar för video"
125

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
126
#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
127
msgid "General video settings"
128
msgstr "Generella video inställningar"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
129

130 131
#: include/vlc_config_cat.h:80
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
132
msgstr "Välj din föredragna videoutmatningsmodul och konfigurera den här."
133 134 135

#: include/vlc_config_cat.h:84
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
136
msgstr "Videofilter används för att bearbeta videoströmmen"
137 138 139

#: include/vlc_config_cat.h:86
msgid "Subtitles/OSD"
140
msgstr "Undertexter/OSD"
141 142

#: include/vlc_config_cat.h:87
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
143 144 145 146
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
"subpictures"
msgstr ""
147
"Övriga inställningar rörande, On Screen Display, undertexter och överlappade "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
148
"bilder"
149

150 151
#: include/vlc_config_cat.h:89
msgid "Text rendering"
152
msgstr "Textrenderering"
153 154

#: include/vlc_config_cat.h:91
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
155 156 157 158
msgid ""
"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you  want VLC "
"to use for text rendering (to display subtitles for example)."
msgstr ""
159 160
"Använd inställningen från \"freetype\" modulen för att ange på vilket sätt "
"du vill att VLC ska renderera text (tex. för att visa undertexter)"
161 162 163

#: include/vlc_config_cat.h:95
msgid "Input / Codecs"
164
msgstr "Input / Codecs"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
165

166
#: include/vlc_config_cat.h:96
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
167 168 169
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here"
170 171 172 173
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:98
msgid "Access modules"
174
msgstr "Åtkomst moduler"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
175

176
#: include/vlc_config_cat.h:100
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
177
#, fuzzy
178
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
179 180
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
181
msgstr ""
182 183 184
"Inställningar relaterade till de olika tillgångsmetoder som används av VLC.\n"
"Vanliga inställningar du kanske vill ändra på är HTTP-proxy och "
"inställningar för mellanlagring."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
185

186
#: include/vlc_config_cat.h:104
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
187 188
#, fuzzy
msgid "Access filters"
189
msgstr "Filtermoduler för tillgång"
190 191

#: include/vlc_config_cat.h:106
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
192 193 194 195 196
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing.\n"
msgstr ""
197

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
198
#: include/vlc_config_cat.h:110
199
msgid "Demuxers"
200
msgstr ""
201

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
202
#: include/vlc_config_cat.h:111
203
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
204 205
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
206
#: include/vlc_config_cat.h:113
207
msgid "Video codecs"
208
msgstr "Videokodare"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
209

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
210
#: include/vlc_config_cat.h:114
211
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
212
msgstr "Inställningar för endast-video avkodare och kodare"
213

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
214
#: include/vlc_config_cat.h:116
215
msgid "Audio codecs"
216
msgstr "Ljudkodare"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
217

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
218
#: include/vlc_config_cat.h:117
219
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
220
msgstr "Inställningar för endast-ljud avkodare och kodare"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
221

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
222
#: include/vlc_config_cat.h:119
223
msgid "Other codecs"
224
msgstr "Andra kodare"
225

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
226
#: include/vlc_config_cat.h:120
227
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
228
msgstr "Inställningar för ljud+video och övriga avkodare och omkodare."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
229

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
230 231 232
#: include/vlc_config_cat.h:123
#, fuzzy
msgid "General input settings. Use with care."
233
msgstr "Avancerade inmatningsinställningar. Använd försiktigt."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
234

235
#: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1264
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
236
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
237 238 239
msgid "Stream output"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
240
#: include/vlc_config_cat.h:128
241
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
242 243 244 245 246 247 248 249
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating, ..."
msgstr ""
250 251 252 253
"Strömningsutmatning tillåter VLC att fungera som en strömningsserver eller "
"att spara inkommande strömmar.\n"
"Strömmar är behandlade och sen skickade genom en \"tillgångsutmatningsmodul"
"\" som kan spara strömmen till en fil eller föra strömmen vidare (UDP,HTTP,"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
254
"RTP/RTSP).\n"
255
"Sout strömningsmoduler tillåter avancerad strömbehandling (konvertering, "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
256
"dubblering, ..."
257

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
258
#: include/vlc_config_cat.h:136
259
msgid "General stream output settings"
260
msgstr "Huvudström utmatnings inställningar"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
261

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
262
#: include/vlc_config_cat.h:138
263
msgid "Muxers"
264
msgstr ""
265

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
266
#: include/vlc_config_cat.h:139
267
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
268 269 270
"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
"force a muxer. You should probably not do that.\n"
271 272
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
273

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
274
#: include/vlc_config_cat.h:144
275
msgid "Access output"
276
msgstr "Tillgänglihets utmatning"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
277

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
278
#: include/vlc_config_cat.h:145
279
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
280 281
"Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
"you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
282
"You can also set default parameters for each access output."
283 284
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
285
#: include/vlc_config_cat.h:150
286
msgid "Packetizers"
287
msgstr ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
288

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
289
#: include/vlc_config_cat.h:151
290
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
291 292 293
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
294 295 296
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
297
#: include/vlc_config_cat.h:157
298
msgid "Sout stream"
299
msgstr ""
300

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
301 302 303 304 305
#: include/vlc_config_cat.h:158
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
306 307
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
308
#: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121
309
msgid "SAP"
310
msgstr "SAP"
311

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
312 313 314 315 316
#: include/vlc_config_cat.h:164
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
317
"SAP är ett sätt att publict annonsera strömmar som sänds via multicast UDP "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
318
"eller RTP."
319

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
320
#: include/vlc_config_cat.h:167
321
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:66
322
msgid "VOD"
323
msgstr "VOD"
324

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
325
#: include/vlc_config_cat.h:168
326
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
327
msgstr "VLC's genomförande av Video On Demand"
328

329
#: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1370
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
330 331
#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
332 333
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
334
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:195
335
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:663
336
msgid "Playlist"
337
msgstr "Spellista"
338

339
#: include/vlc_config_cat.h:173
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
340 341 342 343 344
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
"modules'"
msgstr ""
345 346
"Inställningar relaterade till spellistebeteende (uppspelnings läge, till "
"exempel) och moduler som automatiskt lägger till föremål till spellistan "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
347 348 349
"('service upphittar moduler')"

#: include/vlc_config_cat.h:175
350
msgid "General playlist behaviour"
351
msgstr "Generellt spellistebeteende"
352

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
353 354
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:508
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:233
355
msgid "Services discovery"
356
msgstr "Service upphittning"
357

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
358 359 360 361 362
#: include/vlc_config_cat.h:177
msgid ""
"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
"playlist"
msgstr ""
363
"Service upphittnings moduler är moduler som automatiskt lägger till förmål "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
364 365
"till spellistan"

366
#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1228
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
367 368 369
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
msgid "Advanced"
msgstr "Advancerad"
370

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
371
#: include/vlc_config_cat.h:181
372
msgid "Advanced settings. Use with care."
373
msgstr "Avancerade inställningar. Använd med försiktighet."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
374

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
375
#: include/vlc_config_cat.h:183
376
msgid "CPU features"
377
msgstr "CPU finesser"
378

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
379 380 381 382
#: include/vlc_config_cat.h:184
msgid ""
"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
"probably not touch that."
383 384
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
385
#: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40
386
msgid "Other"
387
msgstr "Annan"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
388

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
389
#: include/vlc_config_cat.h:187
390
msgid "Other advanced settings"
391
msgstr ""
392

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
393 394 395
#: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162
#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506
396
msgid "Network"
397
msgstr "Nätverk"
398

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
399
#: include/vlc_config_cat.h:190
400 401 402
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
403
#: include/vlc_config_cat.h:195
404
msgid "Chroma modules settings"
405
msgstr ""
406

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
407
#: include/vlc_config_cat.h:196
408 409 410
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
411
#: include/vlc_config_cat.h:198
412
msgid "Packetizer modules settings"
413
msgstr ""
414

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
415
#: include/vlc_config_cat.h:201
416
msgid "Encoders settings"
417
msgstr "Avkodarinställningar"
418

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
419
#: include/vlc_config_cat.h:203
420
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
421
msgstr ""
422
"Detta är generella inställningar för video/audio/undertexter "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
423
"avkodningsmoduler."
424

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
425
#: include/vlc_config_cat.h:207
426
msgid "Dialog providers settings"
427
msgstr "Dialogleverarinställningar"
428

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
429
#: include/vlc_config_cat.h:209
430
msgid "Dialog providers can be configured here."
431
msgstr "Dialogleverare kan konfigureras här."
432

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
433
#: include/vlc_config_cat.h:211
434
msgid "Subtitle demuxer settings"
435
msgstr ""
436

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
437 438 439 440
#: include/vlc_config_cat.h:213
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
441 442
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
443
#: include/vlc_config_cat.h:216
444
msgid "Video filters settings"
445
msgstr ""
446

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
447
#: include/vlc_config_cat.h:223
448
msgid "No help available"
449
msgstr "Ingen hjälp tillgänglig"
450

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
451
#: include/vlc_config_cat.h:224
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
452
msgid "No help is available for these modules"
453
msgstr "Ingen hjälp är tillgänglig för dessa moduler"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
454

455
#: include/vlc_interface.h:137
456 457
msgid ""
"\n"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
458 459
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
460
msgstr ""
461
"\n"
462 463
"Varning: om du inte har tillgång till det grafiska gränssnittet längre, "
"öppna en kommandoprompt, gå till mappen dit du installerat VLC och kör \"vlc "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
464
"-I wxwin\"\n"
465

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
466
#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:53
467 468 469 470 471
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530
#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:382
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:757
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1645 modules/mux/asf.c:48
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
472 473 474
msgid "Title"
msgstr "Titel"

475 476 477
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1871
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/playlist.m:133
#: modules/gui/macosx/wizard.m:384 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
478
#: modules/mux/asf.c:51
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
479
msgid "Author"
480 481
msgstr "Upphovsman"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
482 483
#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
#: src/playlist/sort.c:328 modules/codec/vorbis.c:624
484 485 486
#: modules/demux/playlist/m3u.c:210 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 modules/gui/macosx/playlist.m:316
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1245
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
487
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:496
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
488
#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:294
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
489
#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:608
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
490
msgid "Artist"
491
msgstr "Artist"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
492

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
493
#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:338
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
494
msgid "Genre"
495
msgstr "Genre"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
496

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
497
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
498
msgid "Copyright"
499
msgstr "Copyright"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
500

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
501 502
#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
503
msgid "Description"
504
msgstr "Beskrivning"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
505

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
506
#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
507
msgid "Rating"
508
msgstr "Gradering"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
509 510 511

#: include/vlc_meta.h:35
msgid "Date"
512
msgstr "Datum"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
513 514 515

#: include/vlc_meta.h:36
msgid "Setting"
516
msgstr "Inställning"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
517

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
518
#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/macosx/open.m:181
519
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:871
520
msgid "URL"
521
msgstr "URL"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
522

523
#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1571 src/libvlc.h:87
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
524
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
525
msgid "Language"
526
msgstr "Språk"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
527

528
#: include/vlc_meta.h:39
529
msgid "Now Playing"
530
msgstr "Nu spelas:"
531 532

#: include/vlc_meta.h:41
533
msgid "CDDB Artist"
534
msgstr "CDDB Artist"
535

536
#: include/vlc_meta.h:42
537
msgid "CDDB Category"
538
msgstr "CDDB Kategori"
539

540
#: include/vlc_meta.h:43
541
msgid "CDDB Disc ID"
542
msgstr "CDDB Disk ID"
543

544
#: include/vlc_meta.h:44
545
msgid "CDDB Extended Data"
546
msgstr "CDDB Utökad data"
547

548
#: include/vlc_meta.h:45
549
msgid "CDDB Genre"
550
msgstr "CDDB Genre"
551

552
#: include/vlc_meta.h:46
553
msgid "CDDB Year"
554
msgstr "CDDB År"
555

556
#: include/vlc_meta.h:47
557
msgid "CDDB Title"
558
msgstr "CDDB Titel"
559

560
#: include/vlc_meta.h:49
561 562 563
msgid "CD-Text Arranger"
msgstr ""

564
#: include/vlc_meta.h:50
565 566 567
msgid "CD-Text Composer"
msgstr ""

568
#: include/vlc_meta.h:51
569
msgid "CD-Text Disc ID"
570
msgstr "CD-Text Disk ID"
571

572
#: include/vlc_meta.h:52
573
msgid "CD-Text Genre"
574
msgstr "CD-Text Genre"
575

576
#: include/vlc_meta.h:53
577
msgid "CD-Text Message"
578
msgstr "CD-Text Meddelande"
579

580
#: include/vlc_meta.h:54
581 582 583
msgid "CD-Text Songwriter"
msgstr ""

584
#: include/vlc_meta.h:55
585 586 587
msgid "CD-Text Performer"
msgstr ""

588
#: include/vlc_meta.h:56
589
msgid "CD-Text Title"
590
msgstr "CD-Text Titel"
591

592
#: include/vlc_meta.h:58
593
msgid "ISO-9660 Application ID"
594
msgstr "ISO-9660 Applikations ID"
595

596
#: include/vlc_meta.h:59
597
msgid "ISO-9660 Preparer"
598
msgstr "IS-9660 Förberedare"
599

600
#: include/vlc_meta.h:60
601
msgid "ISO-9660 Publisher"
602
msgstr "ISO-9660 Publicerare"
603

604
#: include/vlc_meta.h:61
605
msgid "ISO-9660 Volume"
606
msgstr "ISO-9660 Volym"
607

608
#: include/vlc_meta.h:62
609
msgid "ISO-9660 Volume Set"
610
msgstr "ISO-9660 Volym grupp"
611

612
#: include/vlc_meta.h:64
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
613
msgid "Codec Name"
614
msgstr "Kodare namn"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
615

616
#: include/vlc_meta.h:65
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
617
msgid "Codec Description"
618
msgstr "Formatavkodnings beskrivning"
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
619

620 621 622 623 624 625 626 627
#: include/vlc/vlc.h:577
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
628
#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
629
#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:343 src/video_output/video_output.c:378
630
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
631
msgid "Disable"
632
msgstr "Stäng av"
633

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
634
#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
635
msgid "Spectrometer"
636 637
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
638
#: src/audio_output/input.c:84
639
msgid "Scope"
640
msgstr ""
641

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
642
#: src/audio_output/input.c:86
643
msgid "Spectrum"
644
msgstr "Spektrum"
645

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
646 647
#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
648
#: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179
649 650 651
msgid "Equalizer"
msgstr ""

652
#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:179
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
653
#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392
654
msgid "Audio filters"
655
msgstr "Ljudfilter"
656

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
657
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
658 659
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541
#: modules/gui/macosx/intf.m:542
Gildas Bazin's avatar
 
Gildas Bazin committed
660
msgid "Audio Channels"
661 662
msgstr "Ljudkanaler"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
663 664
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
665
#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:467
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
666 667
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
668
#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
669
msgid "Stereo"
670
msgstr "Stereo"
671

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
672
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
673
#: src/libvlc.h:238 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
674 675 676
#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
677
#: modules/video_filter/time.c:96
678
msgid "Left"
679
msgstr "Vänster"
680

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
681
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
682
#: src/libvlc.h:238 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
683 684 685
#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
686
#: modules/video_filter/time.c:96
687
msgid "Right"
688
msgstr "Höger"
689

690
#: src/audio_output/output.c:135
691
msgid "Dolby Surround"
692
msgstr "Dolby Surround"
693

694
#: src/audio_output/output.c:147
695
msgid "Reverse stereo"
696
msgstr "Omvänd stereo"
697

698
#: src/extras/getopt.c:636
699 700 701 702
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

703
#: src/extras/getopt.c:661
704 705 706 707
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

708
#: src/extras/getopt.c:666
709 710 711 712
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
713
#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
714 715 716 717
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

718
#: src/extras/getopt.c:713
719 720 721 722
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

723
#: src/extras/getopt.c:717
724 725 726 727
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

728
#: src/extras/getopt.c:743
729 730 731 732
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

733
#: src/extras/getopt.c:746
734 735 736 737
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
738
#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
739 740 741 742
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

743
#: src/extras/getopt.c:823
744 745 746 747
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

748
#: src/extras/getopt.c:841
749 750 751 752
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

753
#: src/input/control.c:283
754 755
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
756
msgstr "Bokmärke %i"
757

758 759
#: src/input/es_out.c:381 src/input/es_out.c:382 src/input/es_out.c:388
#: src/input/es_out.c:389 modules/access/cdda.c:540
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
760
#: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008
761 762
#, c-format
msgid "Track %i"
763
msgstr "Spår %i"
764

765 766 767
#: src/input/es_out.c:462 src/input/es_out.c:464 src/input/es_out.c:564
#: src/input/es_out.c:571 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:528
#: modules/gui/macosx/intf.m:529
768
msgid "Program"
769 770
msgstr "Program"

771 772
#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:633 src/input/input.c:224
#: src/input/input.c:1873 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784
#: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:328
#: src/playlist/sort.c:333 src/playlist/sort.c:338 modules/codec/vorbis.c:623
#: modules/demux/playlist/b4s.c:324 modules/demux/playlist/b4s.c:332
#: modules/demux/playlist/b4s.c:340 modules/demux/playlist/b4s.c:348
#: modules/demux/playlist/m3u.c:209 modules/demux/playlist/podcast.c:289
#: modules/demux/playlist/podcast.c:298 modules/demux/playlist/podcast.c:307
#: modules/demux/playlist/podcast.c:316 modules/demux/playlist/podcast.c:325
#: modules/demux/playlist/podcast.c:335 modules/demux/playlist/podcast.c:372
#: modules/demux/playlist/podcast.c:380 modules/demux/playlist/podcast.c:388
#: modules/demux/playlist/podcast.c:396 modules/demux/playlist/podcast.c:404
#: modules/demux/playlist/podcast.c:412 modules/demux/playlist/podcast.c:420
#: modules/demux/playlist/podcast.c:428 modules/demux/playlist/podcast.c:436
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
785
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
786
#: modules/gui/macosx/playlist.m:316 modules/gui/macosx/playlist.m:1245
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
787
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:495
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
788 789
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:148
#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:294
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
790
#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:607
791
#: modules/services_discovery/daap.c:609
792
msgid "Meta-information"
793
msgstr "Meta-information"
794

795
#: src/input/es_out.c:1566
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
796
#, c-format
797
msgid "Stream %d"