sv.po 395 KB
Newer Older
1
# Swedish translation for VLC.
2
# Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 5
# Previous Translators: 
#   Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
6 7 8
#
msgid ""
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: vlc\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
12 13 14
"PO-Revision-Date: 2005-11-11 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
"X-Poedit-Language: swe\n"
"X-Poedit-Country: swe\n"
20

21
#: include/vlc_config_cat.h:32
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
22
msgid "VLC preferences"
23
msgstr "Inställningar för VLC"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
24

25 26
#: include/vlc_config_cat.h:34
msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
27
msgstr "Klicka på \"Advancerade Inställninar\" för att se alla valmöjligheter"
28

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
29
#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122
30
#: src/input/input.c:1904 src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
31 32 33
#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:61
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
34
#: modules/visualization/visual/visual.c:113
35
msgid "General"
36
msgstr "Allmänt"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
37

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
38
#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1435 modules/misc/dummy/dummy.c:67
39
msgid "Interface"
40
msgstr "Gränssnitt"
41 42 43

#: include/vlc_config_cat.h:40
msgid "Settings for VLC interfaces"
44
msgstr "Inställningar för VLC gränssnitt"
45

46 47
#: include/vlc_config_cat.h:42
msgid "General interface setttings"
48
msgstr "Generella gränssnitts inställningar"
49

50
#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:70
51
msgid "Control interfaces"
52
msgstr "Kontrollgränssnitt"
53 54 55

#: include/vlc_config_cat.h:45
msgid "Control interface settings"
56
msgstr "Inställningar för kontrollgränssnitt"
57

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
58
#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
59
msgid "Hotkeys settings"
60
msgstr "Inställningar för snabbknappar"
61

62
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1588 src/libvlc.h:1051
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
63
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
64
#: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
65 66
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:95 modules/gui/macosx/wizard.m:420
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
67
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:856
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
68
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214
69
msgid "Audio"
70
msgstr "Ljud"
71

72 73
#: include/vlc_config_cat.h:52
msgid "Audio settings"
74
msgstr "Inställningar för ljud"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
75

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
76
#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
77
msgid "General audio settings"
78
msgstr "Generella ljud inställninar"
79

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
80
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
81
#: src/video_output/video_output.c:403
82
msgid "Filters"
83
msgstr "Filter"
84 85 86

#: include/vlc_config_cat.h:59
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
87
msgstr "Ljudfilter används för att efterbearbeta ljudströmmen"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
88

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
89
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78
90
#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546
91
msgid "Visualizations"
92
msgstr "Visualiseringar"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
93

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
94
#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152
95
msgid "Audio visualizations"
96
msgstr "Ljud visualiseringar"
97

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
98
#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
99
msgid "Output modules"
100
msgstr "Utmatningsmoduler"
101 102

#: include/vlc_config_cat.h:66
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
103
msgid "These are general settings for audio output modules."
104 105
msgstr ""

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
106 107
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1362 src/libvlc.h:1400
#: src/libvlc.h:1445 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:313
108
#: modules/stream_out/transcode.c:243
109
msgid "Miscellaneous"
110
msgstr "Allmänt"
111 112 113

#: include/vlc_config_cat.h:69
msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
114
msgstr "Blandade ljudinställningar och moduler"
115

116
#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1610 src/libvlc.h:1086
117
#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
118 119 120
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:85
#: modules/gui/macosx/wizard.m:421
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
121
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:817
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
122
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97
123
#: modules/stream_out/transcode.c:174
124
msgid "Video"
125
msgstr "Video"
126

127 128
#: include/vlc_config_cat.h:73
msgid "Video settings"
129
msgstr "Inställningar för video"
130

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
131
#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
132
msgid "General video settings"
133
msgstr "Generella video inställningar"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
134

135 136
#: include/vlc_config_cat.h:80
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
137
msgstr "Välj din föredragna videoutmatningsmodul och konfigurera den här."
138 139 140

#: include/vlc_config_cat.h:84
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
141
msgstr "Videofilter används för att bearbeta videoströmmen"
142 143 144

#: include/vlc_config_cat.h:86
msgid "Subtitles/OSD"
145
msgstr "Undertexter/OSD"
146 147

#: include/vlc_config_cat.h:87
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
148 149 150 151
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
"subpictures"
msgstr ""
152
"Övriga inställningar rörande, On Screen Display, undertexter och överlappade "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
153
"bilder"
154

155 156
#: include/vlc_config_cat.h:89
msgid "Text rendering"
157
msgstr "Textrenderering"
158 159

#: include/vlc_config_cat.h:91
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
160 161 162 163
msgid ""
"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you  want VLC "
"to use for text rendering (to display subtitles for example)."
msgstr ""
164 165
"Använd inställningen från \"freetype\" modulen för att ange på vilket sätt "
"du vill att VLC ska renderera text (tex. för att visa undertexter)"
166 167 168

#: include/vlc_config_cat.h:95
msgid "Input / Codecs"
169
msgstr "Input / Codecs"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
170

171
#: include/vlc_config_cat.h:96
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
172 173 174
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here"
175 176 177 178
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:98
msgid "Access modules"
179
msgstr "Åtkomst moduler"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
180

181
#: include/vlc_config_cat.h:100
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
182
#, fuzzy
183
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
184 185
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
186
msgstr ""
187 188 189
"Inställningar relaterade till de olika tillgångsmetoder som används av VLC.\n"
"Vanliga inställningar du kanske vill ändra på är HTTP-proxy och "
"inställningar för mellanlagring."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
190

191
#: include/vlc_config_cat.h:104
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
192 193
#, fuzzy
msgid "Access filters"
194
msgstr "Filtermoduler för tillgång"
195 196

#: include/vlc_config_cat.h:106
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
197 198 199 200 201
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing.\n"
msgstr ""
202

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
203
#: include/vlc_config_cat.h:110
204
msgid "Demuxers"
205
msgstr ""
206

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
207
#: include/vlc_config_cat.h:111
208
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
209 210
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
211
#: include/vlc_config_cat.h:113
212
msgid "Video codecs"
213
msgstr "Videokodare"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
214

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
215
#: include/vlc_config_cat.h:114
216
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
217
msgstr "Inställningar för endast-video avkodare och kodare"
218

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
219
#: include/vlc_config_cat.h:116
220
msgid "Audio codecs"
221
msgstr "Ljudkodare"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
222

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
223
#: include/vlc_config_cat.h:117
224
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
225
msgstr "Inställningar för endast-ljud avkodare och kodare"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
226

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
227
#: include/vlc_config_cat.h:119
228
msgid "Other codecs"
229
msgstr "Andra kodare"
230

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
231
#: include/vlc_config_cat.h:120
232
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
233
msgstr "Inställningar för ljud+video och övriga avkodare och omkodare."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
234

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
235 236 237
#: include/vlc_config_cat.h:123
#, fuzzy
msgid "General input settings. Use with care."
238
msgstr "Avancerade inmatningsinställningar. Använd försiktigt."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
239

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
240
#: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1305
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
241
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
242 243 244
msgid "Stream output"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
245
#: include/vlc_config_cat.h:128
246
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
247 248 249 250 251 252 253 254
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating, ..."
msgstr ""
255 256 257 258
"Strömningsutmatning tillåter VLC att fungera som en strömningsserver eller "
"att spara inkommande strömmar.\n"
"Strömmar är behandlade och sen skickade genom en \"tillgångsutmatningsmodul"
"\" som kan spara strömmen till en fil eller föra strömmen vidare (UDP,HTTP,"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
259
"RTP/RTSP).\n"
260
"Sout strömningsmoduler tillåter avancerad strömbehandling (konvertering, "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
261
"dubblering, ..."
262

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
263
#: include/vlc_config_cat.h:136
264
msgid "General stream output settings"
265
msgstr "Huvudström utmatnings inställningar"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
266

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
267
#: include/vlc_config_cat.h:138
268
msgid "Muxers"
269
msgstr ""
270

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
271
#: include/vlc_config_cat.h:139
272
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
273 274 275
"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
"force a muxer. You should probably not do that.\n"
276 277
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
278

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
279
#: include/vlc_config_cat.h:144
280
msgid "Access output"
281
msgstr "Tillgänglihets utmatning"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
282

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
283
#: include/vlc_config_cat.h:145
284
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
285 286
"Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
"you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
287
"You can also set default parameters for each access output."
288 289
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
290
#: include/vlc_config_cat.h:150
291
msgid "Packetizers"
292
msgstr ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
293

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
294
#: include/vlc_config_cat.h:151
295
msgid ""
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
296 297 298
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
299 300 301
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
302
#: include/vlc_config_cat.h:157
303
msgid "Sout stream"
304
msgstr ""
305

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
306 307 308 309 310
#: include/vlc_config_cat.h:158
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
311 312
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
313
#: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121
314
msgid "SAP"
315
msgstr "SAP"
316

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
317 318 319 320 321
#: include/vlc_config_cat.h:164
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
322
"SAP är ett sätt att publict annonsera strömmar som sänds via multicast UDP "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
323
"eller RTP."
324

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
325
#: include/vlc_config_cat.h:167
326
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:69
327
msgid "VOD"
328
msgstr "VOD"
329

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
330
#: include/vlc_config_cat.h:168
331
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
332
msgstr "VLC's genomförande av Video On Demand"
333

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
334
#: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1414
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
335 336
#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
337 338
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
339
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
340 341
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
342
msgid "Playlist"
343
msgstr "Spellista"
344

345
#: include/vlc_config_cat.h:173
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
346 347 348 349 350
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
"modules'"
msgstr ""
351 352
"Inställningar relaterade till spellistebeteende (uppspelnings läge, till "
"exempel) och moduler som automatiskt lägger till föremål till spellistan "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
353 354 355
"('service upphittar moduler')"

#: include/vlc_config_cat.h:175
356
msgid "General playlist behaviour"
357
msgstr "Generellt spellistebeteende"
358

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
359 360
#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:487
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:240
361
msgid "Services discovery"
362
msgstr "Service upphittning"
363

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
364 365 366 367 368
#: include/vlc_config_cat.h:177
msgid ""
"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
"playlist"
msgstr ""
369
"Service upphittnings moduler är moduler som automatiskt lägger till förmål "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
370 371
"till spellistan"

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
372
#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1266
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
373 374 375
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
msgid "Advanced"
msgstr "Advancerad"
376

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
377
#: include/vlc_config_cat.h:181
378
msgid "Advanced settings. Use with care."
379
msgstr "Avancerade inställningar. Använd med försiktighet."
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
380

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
381
#: include/vlc_config_cat.h:183
382
msgid "CPU features"
383
msgstr "CPU finesser"
384

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
385 386 387 388
#: include/vlc_config_cat.h:184
msgid ""
"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
"probably not touch that."
389 390
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
391
#: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40
392
msgid "Other"
393
msgstr "Annan"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
394

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
395
#: include/vlc_config_cat.h:187
396
msgid "Other advanced settings"
397
msgstr ""
398

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
399 400
#: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162
#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
401
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505
402
msgid "Network"
403
msgstr "Nätverk"
404

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
405
#: include/vlc_config_cat.h:190
406 407 408
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
409
#: include/vlc_config_cat.h:195
410
msgid "Chroma modules settings"
411
msgstr ""
412

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
413
#: include/vlc_config_cat.h:196
414 415 416
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
417
#: include/vlc_config_cat.h:198
418
msgid "Packetizer modules settings"
419
msgstr ""
420

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
421
#: include/vlc_config_cat.h:201
422
msgid "Encoders settings"
423
msgstr "Avkodarinställningar"
424

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
425
#: include/vlc_config_cat.h:203
426
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
427
msgstr ""
428
"Detta är generella inställningar för video/audio/undertexter "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
429
"avkodningsmoduler."
430

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
431
#: include/vlc_config_cat.h:207
432
msgid "Dialog providers settings"
433
msgstr "Dialogleverarinställningar"
434

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
435
#: include/vlc_config_cat.h:209
436
msgid "Dialog providers can be configured here."
437
msgstr "Dialogleverare kan konfigureras här."
438

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
439
#: include/vlc_config_cat.h:211
440
msgid "Subtitle demuxer settings"
441
msgstr ""
442

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
443 444 445 446
#: include/vlc_config_cat.h:213
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
447 448
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
449
#: include/vlc_config_cat.h:216
450
msgid "Video filters settings"
451
msgstr ""
452

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
453
#: include/vlc_config_cat.h:223
454
msgid "No help available"
455
msgstr "Ingen hjälp tillgänglig"
456

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
457
#: include/vlc_config_cat.h:224
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
458
msgid "No help is available for these modules"
459
msgstr "Ingen hjälp är tillgänglig för dessa moduler"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
460

461
#: include/vlc_interface.h:137
462 463
msgid ""
"\n"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
464 465
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
466
msgstr ""
467
"\n"
468 469
"Varning: om du inte har tillgång till det grafiska gränssnittet längre, "
"öppna en kommandoprompt, gå till mappen dit du installerat VLC och kör \"vlc "
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
470
"-I wxwin\"\n"
471

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
472 473 474
#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:183
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:298 modules/gui/macosx/playlist.m:316
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1225 modules/misc/growl.c:168
475 476 477 478
#: modules/misc/growl.c:171
msgid "Meta-information"
msgstr "Meta-information"

479
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55
480 481
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530
#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
482 483 484
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/wizard.m:390
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:759
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48
485 486 487
msgid "Title"
msgstr "Titel"

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
488 489
#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57
#: modules/gui/macosx/playlist.m:133 modules/gui/macosx/wizard.m:392
490
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51
491
msgid "Author"
492 493
msgstr "Upphovsman"

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
494 495 496
#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:183
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:298 modules/gui/macosx/playlist.m:316
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1225
497
msgid "Artist"
498
msgstr "Artist"
499

500
#: include/vlc_meta.h:32
501
msgid "Genre"
502
msgstr "Genre"
503

504
#: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:54
505
msgid "Copyright"
506
msgstr "Copyright"
507

508 509 510 511 512 513 514 515 516
#: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:172
msgid "Album/movie/show title"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:35
msgid "Track number/position in set"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
517
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
518
msgid "Description"
519
msgstr "Beskrivning"
520

521
#: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:60
522
msgid "Rating"
523
msgstr "Gradering"
524

525
#: include/vlc_meta.h:38
526
msgid "Date"
527
msgstr "Datum"
528

529
#: include/vlc_meta.h:39
530
msgid "Setting"
531
msgstr "Inställning"
532

533
#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
534
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:873
535
msgid "URL"
536
msgstr "URL"
537

538
#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1580 src/libvlc.h:87
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
539
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
540
msgid "Language"
541
msgstr "Språk"
542

543
#: include/vlc_meta.h:42
544
msgid "Now Playing"
545
msgstr "Nu spelas:"
546

547 548 549 550 551
#: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98
msgid "Publisher"
msgstr ""

#: include/vlc_meta.h:45
552
msgid "CDDB Artist"
553
msgstr "CDDB Artist"
554

555
#: include/vlc_meta.h:46
556
msgid "CDDB Category"
557
msgstr "CDDB Kategori"
558

559
#: include/vlc_meta.h:47
560
msgid "CDDB Disc ID"
561
msgstr "CDDB Disk ID"
562

563
#: include/vlc_meta.h:48
564
msgid "CDDB Extended Data"
565
msgstr "CDDB Utökad data"
566

567
#: include/vlc_meta.h:49
568
msgid "CDDB Genre"
569
msgstr "CDDB Genre"
570

571
#: include/vlc_meta.h:50
572
msgid "CDDB Year"
573
msgstr "CDDB År"
574

575
#: include/vlc_meta.h:51
576
msgid "CDDB Title"
577
msgstr "CDDB Titel"
578

579
#: include/vlc_meta.h:53
580 581 582
msgid "CD-Text Arranger"
msgstr ""

583
#: include/vlc_meta.h:54
584 585 586
msgid "CD-Text Composer"
msgstr ""

587
#: include/vlc_meta.h:55
588
msgid "CD-Text Disc ID"
589
msgstr "CD-Text Disk ID"
590

591
#: include/vlc_meta.h:56
592
msgid "CD-Text Genre"
593
msgstr "CD-Text Genre"
594

595
#: include/vlc_meta.h:57
596
msgid "CD-Text Message"
597
msgstr "CD-Text Meddelande"
598

599
#: include/vlc_meta.h:58
600 601 602
msgid "CD-Text Songwriter"
msgstr ""

603
#: include/vlc_meta.h:59
604 605 606
msgid "CD-Text Performer"
msgstr ""

607
#: include/vlc_meta.h:60
608
msgid "CD-Text Title"
609
msgstr "CD-Text Titel"
610

611
#: include/vlc_meta.h:62
612
msgid "ISO-9660 Application ID"
613
msgstr "ISO-9660 Applikations ID"
614

615
#: include/vlc_meta.h:63
616
msgid "ISO-9660 Preparer"
617
msgstr "IS-9660 Förberedare"
618

619
#: include/vlc_meta.h:64
620
msgid "ISO-9660 Publisher"
621
msgstr "ISO-9660 Publicerare"
622

623
#: include/vlc_meta.h:65
624
msgid "ISO-9660 Volume"
625
msgstr "ISO-9660 Volym"
626

627
#: include/vlc_meta.h:66
628
msgid "ISO-9660 Volume Set"
629
msgstr "ISO-9660 Volym grupp"
630

631
#: include/vlc_meta.h:68
632
msgid "Codec Name"
633
msgstr "Kodare namn"
634

635
#: include/vlc_meta.h:69
636
msgid "Codec Description"
637
msgstr "Formatavkodnings beskrivning"
638

Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
639 640 641 642 643 644 645 646
#: include/vlc/vlc.h:578
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
647
#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
648
#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:365 src/video_output/video_output.c:379
649
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
650
msgid "Disable"
651
msgstr "Stäng av"
652

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
653
#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
654
msgid "Spectrometer"
655 656
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
657
#: src/audio_output/input.c:84
658
msgid "Scope"
659
msgstr ""
660

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
661
#: src/audio_output/input.c:86
662
msgid "Spectrum"
663
msgstr "Spektrum"
664

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
665
#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
666
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
667
#: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179
668 669 670
msgid "Equalizer"
msgstr ""

Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
671
#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:184
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
672
#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392
673
msgid "Audio filters"
674
msgstr "Ljudfilter"
675

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
676
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
677 678
#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541
#: modules/gui/macosx/intf.m:542
679
msgid "Audio Channels"
680 681
msgstr "Ljudkanaler"

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
682 683
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
684
#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:465
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
685
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
686
#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199
687
#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
688
msgid "Stereo"
689
msgstr "Stereo"
690

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
691
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
692 693 694 695
#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90
#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
696
#: modules/video_filter/time.c:96
697
msgid "Left"
698
msgstr "Vänster"
699

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
700
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
701 702 703 704
#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90
#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
705
#: modules/video_filter/time.c:96
706
msgid "Right"
707
msgstr "Höger"
708

709
#: src/audio_output/output.c:135
710
msgid "Dolby Surround"
711
msgstr "Dolby Surround"
712

713
#: src/audio_output/output.c:147
714
msgid "Reverse stereo"
715
msgstr "Omvänd stereo"
716

717
#: src/extras/getopt.c:636
718 719 720 721
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

722
#: src/extras/getopt.c:661
723 724 725 726
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

727
#: src/extras/getopt.c:666
728 729 730 731
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
732
#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
733 734 735 736
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

737
#: src/extras/getopt.c:713
738 739 740 741
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

742
#: src/extras/getopt.c:717
743 744 745 746
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

747
#: src/extras/getopt.c:743
748 749 750 751
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""

752
#: src/extras/getopt.c:746
753 754 755 756
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr ""

Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
757
#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
758 759 760 761
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

762
#: src/extras/getopt.c:823
763 764 765 766
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

767
#: src/extras/getopt.c:841
768 769 770 771
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

772
#: src/input/control.c:283
773 774
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
775
msgstr "Bokmärke %i"
776

777
#: src/input/es_out.c:381 src/input/es_out.c:382 src/input/es_out.c:388
778
#: src/input/es_out.c:389 modules/access/cdda.c:588
Antoine Cellerier's avatar
Antoine Cellerier committed
779
#: modules/access/cdda/info.c:978 modules/access/cdda/info.c:1011
780 781
#, c-format
msgid "Track %i"
782
msgstr "Spår %i"
783

784 785 786
#: src/input/es_out.c:462 src/input/es_out.c:464 src/input/es_out.c:564
#: src/input/es_out.c:571 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:528
#: modules/gui/macosx/intf.m:529
787
msgid "Program"
788 789
msgstr "Program"

790
#: src/input/es_out.c:1575
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
791
#, c-format
792
msgid "Stream %d"
793
msgstr "Ström %d"
794

795
#: src/input/es_out.c:1577 modules/gui/macosx/wizard.m:425