ja.po 428 KB
Newer Older
1
# translation of ja.po to Japanese
2
# Japanese translation for VLC
3
# Copyright (C) 2002,2004 the VideoLAN team
4 5
# $Id$
#
6
#
7
# Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>, 2002.
8
# Tadashi Jokagi <fedora@elf.no-ip.org>, 2004.
9 10
msgid ""
msgstr ""
11
"Project-Id-Version: ja\n"
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
"POT-Creation-Date: 2005-06-26 17:34+0200\n"
14 15
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 02:46+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
16
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
17
"MIME-Version: 1.0\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
21

22
#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/gui/kde/preferences.cpp:56
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
23
msgid "VLC preferences"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
24
msgstr "VLC 設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
25

26 27 28 29
#: include/vlc_config_cat.h:34
msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""

30 31 32
#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1822 src/input/input.c:1882
#: src/playlist/item.c:366 src/playlist/playlist.c:133
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/visualization/visual/visual.c:79
33 34 35
msgid "General"
msgstr ""

36
#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1274 modules/misc/dummy/dummy.c:67
37
msgid "Interface"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
38
msgstr "インタフェース"
39 40 41 42

#: include/vlc_config_cat.h:40
#, fuzzy
msgid "Settings for VLC interfaces"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
43
msgstr "ネットワーク・インタフェース"
44 45 46 47

#: include/vlc_config_cat.h:42
#, fuzzy
msgid "General interface setttings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
48
msgstr "一般設定"
49

50
#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:63
51 52
#, fuzzy
msgid "Control interfaces"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
53
msgstr "リモート・コントロール・インタフェース・モジュール"
54 55 56 57

#: include/vlc_config_cat.h:45
#, fuzzy
msgid "Control interface settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
58
msgstr "インターフェースプラグイン設定"
59 60 61 62

#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
#, fuzzy
msgid "Hotkeys settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
63
msgstr "オーディオエンコーダー設定"
64

65
#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1527 src/libvlc.h:920
66
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
67
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
68 69 70
#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/macosx/wizard.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:180
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:192
71
msgid "Audio"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
72
msgstr "オーディオ"
73 74 75 76

#: include/vlc_config_cat.h:52
#, fuzzy
msgid "Audio settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
77
msgstr "オーディオフィルター設定"
78 79 80 81

#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
#, fuzzy
msgid "General audio settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
82
msgstr "一般設定"
83 84

#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
85
#: src/video_output/video_output.c:435
86
msgid "Filters"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
87
msgstr "フィルター"
88 89 90 91 92

#: include/vlc_config_cat.h:59
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
msgstr ""

93
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
94
#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:504
95
msgid "Visualizations"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
96
msgstr "ビジュアル化"
97 98 99 100

#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
#, fuzzy
msgid "Audio visualizations"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
101
msgstr "ビジュアル化"
102 103 104 105

#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
#, fuzzy
msgid "Output modules"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
106
msgstr "出力方法"
107 108 109 110 111

#: include/vlc_config_cat.h:66
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""

112 113 114
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1205 src/libvlc.h:1245
#: src/libvlc.h:1285 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307
#: modules/stream_out/transcode.c:217
115
msgid "Miscellaneous"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
116
msgstr "その他"
117 118 119 120

#: include/vlc_config_cat.h:69
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
121
msgstr "その他のオプション"
122

123
#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1549 src/libvlc.h:949
124
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
125 126
#: modules/gui/macosx/intf.m:506 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/macosx/wizard.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
127
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97
128
#: modules/stream_out/transcode.c:157
129
msgid "Video"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
130
msgstr "ビデオ"
131 132 133 134

#: include/vlc_config_cat.h:73
#, fuzzy
msgid "Video settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
135
msgstr "ビデオフィルター設定"
136 137 138 139

#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
#, fuzzy
msgid "General video settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
140
msgstr "一般設定"
141 142 143 144

#: include/vlc_config_cat.h:80
#, fuzzy
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
145
msgstr "準備されているコーデックの一覧の選択"
146 147 148 149 150 151 152 153

#: include/vlc_config_cat.h:84
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:86
#, fuzzy
msgid "Subtitles/OSD"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
154
msgstr "字幕"
155 156

#: include/vlc_config_cat.h:87
157
msgid ""
158 159
"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
"subpictures"
160 161
msgstr ""

162 163 164
#: include/vlc_config_cat.h:89
#, fuzzy
msgid "Text rendering"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
165
msgstr "ダイレクトレンダリング"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
166

167
#: include/vlc_config_cat.h:91
168
msgid ""
169 170
"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you  want VLC "
"to use for text rendering (to display subtitles for example)."
171 172
msgstr ""

173 174 175
#: include/vlc_config_cat.h:95
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""
176

177 178 179 180 181 182 183 184 185
#: include/vlc_config_cat.h:96
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:98
#, fuzzy
msgid "Access modules"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
186
msgstr "アクセスモジュール"
187 188

#: include/vlc_config_cat.h:100
189
msgid ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
190
"Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
191
"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
192 193
msgstr ""

194 195
#: include/vlc_config_cat.h:104
#, fuzzy
196
msgid "Access filter modules"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
197
msgstr "アクセスモジュール"
198 199 200 201 202 203 204

#: include/vlc_config_cat.h:106
msgid "Settings related to the various access filter used by VLC.\n"
msgstr ""

#: include/vlc_config_cat.h:108
#, fuzzy
205
msgid "Demuxers"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
206
msgstr "demuxモジュール"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
207

208
#: include/vlc_config_cat.h:109
209
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
210 211
msgstr ""

212
#: include/vlc_config_cat.h:111
213 214
#, fuzzy
msgid "Video codecs"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
215
msgstr "ビデオコーデック"
216

217
#: include/vlc_config_cat.h:112
218
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
219 220
msgstr ""

221
#: include/vlc_config_cat.h:114
222 223
#, fuzzy
msgid "Audio codecs"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
224
msgstr "オーディオコーデック"
225

226
#: include/vlc_config_cat.h:115
227
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
228 229
msgstr ""

230
#: include/vlc_config_cat.h:117
231 232
#, fuzzy
msgid "Other codecs"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
233
msgstr "ステレオ"
234

235
#: include/vlc_config_cat.h:118
236
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
237 238
msgstr ""

239
#: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1134
240
#: modules/gui/macosx/prefs.m:119
241 242 243
msgid "Advanced"
msgstr ""

244
#: include/vlc_config_cat.h:121
245 246
#, fuzzy
msgid "Advanced input settings. Use with care."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
247
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
248

249
#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1153
250
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046
251
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:159
252
msgid "Stream output"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
253
msgstr "ストリーム出力"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
254

255
#: include/vlc_config_cat.h:126
256
msgid ""
257 258 259 260 261 262 263
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating, ..."
264 265
msgstr ""

266
#: include/vlc_config_cat.h:134
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
267
#, fuzzy
268
msgid "General stream output settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
269
msgstr "ストリームの出力先の選択"
Clément Stenac's avatar
Clément Stenac committed
270

271
#: include/vlc_config_cat.h:136
272
#, fuzzy
273
msgid "Muxers"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
274
msgstr "ミュートする"
275

276
#: include/vlc_config_cat.h:137
277 278 279 280 281
msgid ""
"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
"force a muxer.You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
282 283
msgstr ""

284
#: include/vlc_config_cat.h:142
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
285
#, fuzzy
286
msgid "Access output"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
287
msgstr "オーディオ出力モジュールアクセス"
288

289
#: include/vlc_config_cat.h:143
290 291 292 293
msgid ""
"Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows "
"you to always force an access output.You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
294 295
msgstr ""

296
#: include/vlc_config_cat.h:148
297 298
#, fuzzy
msgid "Packetizers"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
299
msgstr "準備されているパケッタライザー一覧の選択"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
300

301
#: include/vlc_config_cat.h:149
302
msgid ""
303 304 305 306
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing."
"This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not "
"do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
307 308
msgstr ""

309
#: include/vlc_config_cat.h:155
310
#, fuzzy
311
msgid "Sout stream"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
312
msgstr "ストリームの停止"
313

314
#: include/vlc_config_cat.h:156
315 316 317 318
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
319 320
msgstr ""

321 322
#: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:117
#: modules/services_discovery/sap.c:353
323
#, fuzzy
324 325 326
msgid "SAP"
msgstr "SDP"

327
#: include/vlc_config_cat.h:162
328 329 330 331
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
332

333
#: include/vlc_config_cat.h:165
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
334
#, fuzzy
335 336 337
msgid "VOD"
msgstr "DVD"

338
#: include/vlc_config_cat.h:166
339 340 341
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""

342
#: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1257
343
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213
344 345 346 347
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
348 349 350 351
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:440
#: modules/gui/macosx/intf.m:530 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:483
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:196
352
msgid "Playlist"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
353
msgstr "リスト"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
354

355
#: include/vlc_config_cat.h:171
356
msgid ""
357 358 359
"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
"modules'"
360 361
msgstr ""

362
#: include/vlc_config_cat.h:173
363 364
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""
365

366
#: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:235
367
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
368
#, fuzzy
369
msgid "Services discovery"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
370
msgstr "ソースディレクトリ"
371

372
#: include/vlc_config_cat.h:175
373 374 375 376
msgid ""
"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
"playlist"
msgstr ""
377

378
#: include/vlc_config_cat.h:179
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
379
#, fuzzy
380
msgid "Advanced settings. Use with care."
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
381
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
382

383
#: include/vlc_config_cat.h:181
384 385
msgid "CPU features"
msgstr ""
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
386

387
#: include/vlc_config_cat.h:182
388
msgid ""
389
"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
390
"probably not touch that."
391 392
msgstr ""

393
#: include/vlc_config_cat.h:184 modules/demux/util/id3genres.h:40
394
msgid "Other"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
395
msgstr "その他"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
396

397
#: include/vlc_config_cat.h:185
398 399
#, fuzzy
msgid "Other advanced settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
400
msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
401

402
#: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
403 404
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162
405
#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
406
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475
407
msgid "Network"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
408
msgstr "ネットワーク"
409

410
#: include/vlc_config_cat.h:188
411
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
412 413
msgstr ""

414
#: include/vlc_config_cat.h:193
415
msgid "Chroma modules settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
416
msgstr "クロマモジュール設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
417

418
#: include/vlc_config_cat.h:194
419
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
420 421
msgstr ""

422
#: include/vlc_config_cat.h:196
423 424
#, fuzzy
msgid "Packetizer modules settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
425
msgstr "デコードモジュール設定"
426

427
#: include/vlc_config_cat.h:197 include/vlc_config_cat.h:215
428 429 430
msgid " "
msgstr ""

431
#: include/vlc_config_cat.h:199
432 433
#, fuzzy
msgid "Encoders settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
434
msgstr "オーディオエンコーダー設定"
435

436
#: include/vlc_config_cat.h:201
437 438 439
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""

440
#: include/vlc_config_cat.h:205
441 442
#, fuzzy
msgid "Dialog providers settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
443
msgstr "オーディオエンコーダー設定"
444

445
#: include/vlc_config_cat.h:207
446 447 448
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""

449
#: include/vlc_config_cat.h:209
450 451
#, fuzzy
msgid "Subtitle demuxer settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
452
msgstr "設定"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
453

454
#: include/vlc_config_cat.h:211
455
msgid ""
456 457
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
458 459
msgstr ""

460
#: include/vlc_config_cat.h:214
461
msgid "Video filters settings"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
462
msgstr "ビデオフィルター設定"
463

464
#: include/vlc_config_cat.h:221
465
msgid "No help available"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
466
msgstr "有効なヘルプがありません。"
467

468
#: include/vlc_config_cat.h:222
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
469 470
#, fuzzy
msgid "No help is available for these modules"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
471
msgstr "有効なモジュールのリストを印刷"
Alexis de Lattre's avatar
Alexis de Lattre committed
472

473
#: include/vlc_interface.h:129
474
#, fuzzy
475 476 477
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
478
"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
479 480
msgstr ""
"\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
481 482 483
"警告:もし、GUIがアクセスできないなら、DOSのコマンド・プロンプトを開いて、VLC"
"がインストールされているディレクトリに移動し、\"vlc -I win32\"を実行してくだ"
"さい。\n"
484

485
#: include/vlc_interface.h:164
486 487
msgid ""
"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
488
"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
489 490 491
"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
"\n"
"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
492
"and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
493 494 495
"\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
496 497 498 499
"VLC はオープンソースでクロスプラットフォームなマルチメディアプレイヤーで、"
"様々なオーディオとビデオフォーマット(MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, "
"Ogg, ...)とDVD・VCD・CD オーディオと様々なストリーミングプロトコルに対応しま"
"す。\n"
500
"\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
501 502 503
"さらに、VLC は、高帯域ネットワーク用に主として設計された、転送能力(UDP ユニ"
"キャストおよびマルチキャスト(HTTP)...)を備えたストリーミングサーバです。\n"
"より詳細は、ウェブを見てください。"
504

505
#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
506
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
507
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
508
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
509
#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
510
#: modules/gui/macosx/intf.m:488 modules/gui/macosx/intf.m:489
511
#: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
512
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:664 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211
513
#: modules/mux/asf.c:48
514
msgid "Title"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
515
msgstr "タイトル"
516

517 518 519
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1823
#: modules/gui/macosx/playlist.m:237 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51
520
msgid "Author"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
521
msgstr "作成者"
522

523 524 525
#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
#: src/playlist/sort.c:285 modules/codec/vorbis.c:623
#: modules/gui/macosx/playlist.m:822 modules/gui/macosx/playlist.m:1228
526
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
527
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:498 modules/misc/playlist/m3u.c:68
528
#: modules/services_discovery/daap.c:608
529
msgid "Artist"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
530
msgstr "アーティスト"
531

532
#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:290
533
msgid "Genre"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
534
msgstr "ジャンル"
535

536
#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
537
msgid "Copyright"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
538
msgstr "コピーライト"
539

540
#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
541
#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
542
msgid "Description"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
543
msgstr "説明"
544

545
#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
546
msgid "Rating"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
547
msgstr "評価"
548 549 550

#: include/vlc_meta.h:35
msgid "Date"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
551
msgstr "日付"
552 553 554

#: include/vlc_meta.h:36
msgid "Setting"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
555
msgstr "設定"
556

557 558 559
#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
560
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
561
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:770
562
msgid "URL"
563 564
msgstr ""

565
#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1519 src/libvlc.h:80
566
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
567
msgid "Language"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
568
msgstr "言語"
569

570
#: include/vlc_meta.h:39
571 572
#, fuzzy
msgid "Now Playing"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
573
msgstr "再生"
574 575

#: include/vlc_meta.h:41
576 577
#, fuzzy
msgid "CDDB Artist"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
578
msgstr "アーティスト"
579

580
#: include/vlc_meta.h:42
581 582
#, fuzzy
msgid "CDDB Category"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
583
msgstr "CDDB ディスクカテゴリ"
584

585
#: include/vlc_meta.h:43
586
msgid "CDDB Disc ID"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
587
msgstr "CDDB ディスク ID"
588

589
#: include/vlc_meta.h:44
590 591 592
msgid "CDDB Extended Data"
msgstr ""

593
#: include/vlc_meta.h:45
594 595
#, fuzzy
msgid "CDDB Genre"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
596
msgstr "サーバーなし"
597

598
#: include/vlc_meta.h:46
599 600
#, fuzzy
msgid "CDDB Year"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
601
msgstr "サーバーなし"
602

603
#: include/vlc_meta.h:47
604 605
#, fuzzy
msgid "CDDB Title"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
606
msgstr "タイトル"
607

608
#: include/vlc_meta.h:49
609 610 611
msgid "CD-Text Arranger"
msgstr ""

612
#: include/vlc_meta.h:50
613 614 615
msgid "CD-Text Composer"
msgstr ""

616
#: include/vlc_meta.h:51
617 618
#, fuzzy
msgid "CD-Text Disc ID"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
619
msgstr "CDDB ディスク ID"
620

621
#: include/vlc_meta.h:52
622 623 624
msgid "CD-Text Genre"
msgstr ""

625
#: include/vlc_meta.h:53
626 627
#, fuzzy
msgid "CD-Text Message"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
628
msgstr "メッセージ"
629

630
#: include/vlc_meta.h:54
631 632 633
msgid "CD-Text Songwriter"
msgstr ""

634
#: include/vlc_meta.h:55
635 636 637
msgid "CD-Text Performer"
msgstr ""

638
#: include/vlc_meta.h:56
639 640
#, fuzzy
msgid "CD-Text Title"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
641
msgstr "次のタイトル"
642

643
#: include/vlc_meta.h:58
644 645
#, fuzzy
msgid "ISO-9660 Application ID"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
646
msgstr "アプリケーション"
647

648
#: include/vlc_meta.h:59
649 650
#, fuzzy
msgid "ISO-9660 Preparer"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
651
msgstr "準備"
652

653
#: include/vlc_meta.h:60
654 655 656
msgid "ISO-9660 Publisher"
msgstr ""

657
#: include/vlc_meta.h:61
658 659 660
msgid "ISO-9660 Volume"
msgstr ""

661
#: include/vlc_meta.h:62
662 663
#, fuzzy
msgid "ISO-9660 Volume Set"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
664
msgstr "音量設定"
665

666
#: include/vlc_meta.h:64
667
msgid "Codec Name"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
668
msgstr "コーデック名デバイス名"
669

670
#: include/vlc_meta.h:65
671
msgid "Codec Description"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
672
msgstr "コーデック説明"
673

674
#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154
675
#: src/input/es_out.c:350 src/libvlc.h:302 src/video_output/video_output.c:414
676
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
677
msgid "Disable"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
678
msgstr "無効"
679

680
#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:581
681
#: modules/gui/macosx/intf.m:480 modules/gui/macosx/playlist.m:242
682
msgid "Random"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
683
msgstr "ランダム"
684

685
#: src/audio_output/input.c:112
686
msgid "Scope"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
687
msgstr "スコープ"
688

689
#: src/audio_output/input.c:114
690
msgid "Spectrum"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
691
msgstr "スペクトラム"
692

693 694
#: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
695
#: modules/gui/macosx/intf.m:529 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:179
696 697
#, fuzzy
msgid "Equalizer"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
698
msgstr "ビデオ・フィルター・モジュール"
699

700
#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:156
701
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392
702
msgid "Audio filters"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
703
msgstr "オーディオフィルター"
704

705
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
706 707
#: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:499
#: modules/gui/macosx/intf.m:500
708
msgid "Audio Channels"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
709
msgstr "オーディオチャンネル"
710

711
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
712
#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190
713
#: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:476
714 715
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
716
#: modules/audio_output/waveout.c:403
717
msgid "Stereo"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
718
msgstr "ステレオ"
719

720
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
721
#: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
722
#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
723
#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96
724
msgid "Left"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
725
msgstr "左"
726

727
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
728
#: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
729
#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
730
#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96
731
msgid "Right"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
732
msgstr "右"
733

734
#: src/audio_output/output.c:135
735
msgid "Dolby Surround"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
736
msgstr "ドルビーサラウンド"
737

738
#: src/audio_output/output.c:147
739
msgid "Reverse stereo"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
740
msgstr "リバースステレオ"
741

742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774
#: src/extras/getopt.c:638
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:663
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:668
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:715
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:719
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:745
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
775
msgstr "%s: 間違ったオプション -- %c\n"
776 777 778 779

#: src/extras/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
780
msgstr "%s: 無効なオプション -- %c\n"
781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796

#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:825
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: src/extras/getopt.c:843
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

797
#: src/input/control.c:278
798 799
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
800
msgstr "ブックマーク %i"
801

802 803 804
#: src/input/es_out.c:370 src/input/es_out.c:371 src/input/es_out.c:377
#: src/input/es_out.c:378 modules/access/cdda.c:164
#: modules/access/cdda/info.c:974 modules/access/cdda/info.c:1007
805 806
#, c-format
msgid "Track %i"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
807
msgstr "トラック %i"
808

809 810
#: src/input/es_out.c:451 src/input/es_out.c:453 src/input/es_out.c:553
#: src/input/es_out.c:560 src/input/var.c:129
811
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199
812 813
#: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:486
#: modules/gui/macosx/intf.m:487
814
msgid "Program"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
815
msgstr "プログラム"
816

817
#: src/input/es_out.c:454 src/input/es_out.c:622 src/input/input.c:222
818 819 820 821 822 823 824
#: src/input/input.c:1825 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
#: src/playlist/sort.c:285 src/playlist/sort.c:290 modules/codec/vorbis.c:622
#: modules/demux/playlist/b4s.c:323 modules/demux/playlist/b4s.c:331
#: modules/demux/playlist/b4s.c:339 modules/demux/playlist/b4s.c:347
#: modules/gui/macosx/playlist.m:822 modules/gui/macosx/playlist.m:1228
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:497 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:138
825 826 827 828
#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:201 modules/misc/playlist/m3u.c:68
#: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609
#, fuzzy
msgid "Meta-information"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
829
msgstr "バージョン情報の印刷"
830

831
#: src/input/es_out.c:1514
832
#, c-format
833
msgid "Stream %d"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
834
msgstr "ストリーム %d"
835

836 837
#: src/input/es_out.c:1516 modules/gui/macosx/wizard.m:146
#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842
838
msgid "Codec"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
839
msgstr "コーデック"
840

841
#: src/input/es_out.c:1527 src/input/es_out.c:1549 src/input/es_out.c:1572
842
#: modules/gui/macosx/output.m:153
843
msgid "Type"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
844
msgstr "タイプ"
845

846
#: src/input/es_out.c:1530 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
847 848
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176
849
#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:828
850
msgid "Channels"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
851
msgstr "チャンネル"
852

853
#: src/input/es_out.c:1534
Sam Hocevar's avatar
Sam Hocevar committed
854
msgid "Sample rate"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
855
msgstr "サンプルレート"
856

857
#: src/input/es_out.c:1535
858 859 860 861
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""

862
#: src/input/es_out.c:1539
863
msgid "Bits per sample"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
864
msgstr "ビット/サンプル"
865

866 867
#: src/input/es_out.c:1543 modules/access/pvr/pvr.c:80
#: modules/demux/playlist/b4s.c:348
868
msgid "Bitrate"
Rémi Denis-Courmont's avatar
Rémi Denis-Courmont committed
869
msgstr "ビットレート"
870

871
#: src/input/es_out.c:1544
872
#, c-format