hi.po 774 KB
Newer Older
1
# Hindi translation
VideoLAN's avatar
VideoLAN committed
2
# Copyright (C) 2014 VideoLAN
3
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
4
#
5
# Translators:
6
# Avinash Kumar Dasoundhi <avi.avinash3008@gmail.com>, 2013
7 8 9 10 11
# Chandan kumar <chandankumar.093047@gmail.com>, 2012
# Gaurav Kumar <aavrug@gmail.com>, 2012
# L. Balasubramaniam <l.balasubramaniam at gmail dot com>, 2005
# Sayan Chowdhury <sayan.chowdhury2012@gmail.com>, 2012
# Shambhu Kumar <shambhuray.sam@gmail.com>, 2013
12 13
# Shantanu Sarkar <shantanusarkar.me@gmail.com>, 2013
# shashiranjan <rshashi906@gmail.com>, 2012
14
# sheeshmohsin <sheeshmohsin@gmail.com>, 2013
VideoLAN's avatar
VideoLAN committed
15
# Tarsem <tarsemsinghtarsemsingh@gmail.com>, 2013
16 17 18
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
19
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
20
"POT-Creation-Date: 2014-06-10 15:44-0400\n"
VideoLAN's avatar
VideoLAN committed
21 22
"PO-Revision-Date: 2013-12-08 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
23 24
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/"
"hi/)\n"
25
"Language: hi\n"
26 27 28
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
30

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
31
#: include/vlc_common.h:927
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
32 33 34 35 36 37
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
38 39 40 41
"यह प्रोग्राम किसी प्रकार की वारंटी  के साथ नहीं आता है, कानून द्वारा अनुमत सीमा तक।\n"
"आप इसे GNU जनरल पब्लिक लाइसेंस की शर्तों के अंतर्गत पुनर्वितरित कर सकते हैं;\n"
"विवरण के लिए COPYING नाम का फ़ाइल देखें।\n"
"VideoLAN टीम द्वारा लिखित, AUTHORS फ़ाइल देखें।\n"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
42

43
#: include/vlc_config_cat.h:33
44
msgid "VLC preferences"
45
msgstr "VLC वरीयताएँ"
46

47
#: include/vlc_config_cat.h:35
48
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
49
msgstr "सभी विकल्पों को देखने के लिए \"उन्नत विकल्प\" का चयन करें।"
50

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
51 52 53
#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:270
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1070
54
msgid "Interface"
55
msgstr "इंटरफ़ेस"
56

57
#: include/vlc_config_cat.h:39
58
msgid "Settings for VLC's interfaces"
59
msgstr "VLC के इंटरफेस के लिए सेटिंग्स"
60

61
#: include/vlc_config_cat.h:41
62
msgid "Main interfaces settings"
63
msgstr "मुख्य इंटरफेस सेटिंग्स"
64

65
#: include/vlc_config_cat.h:43
66
msgid "Main interfaces"
67
msgstr "मुख्य इंटरफ़ेस"
68

69
#: include/vlc_config_cat.h:44
70
msgid "Settings for the main interface"
71
msgstr "मुख्य इंटरफ़ेस के लिए सेटिंग्स"
72

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
73
#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:79
74
msgid "Control interfaces"
75
msgstr "नियंत्रण इंटरफेस"
76

77
#: include/vlc_config_cat.h:47
78
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
79
msgstr "VLC के नियंत्रण इंटरफेस के लिए सेटिंग्स"
80

81
#: include/vlc_config_cat.h:49 include/vlc_config_cat.h:50
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
82
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
83
msgid "Hotkeys settings"
84
msgstr "Hotkeys सेटिंग्स"
85

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
86 87 88
#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:2880 src/input/es_out.c:2921
#: src/libvlc-module.c:1441 modules/access/imem.c:64
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:185 modules/gui/macosx/MainMenu.m:388
89
#: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
90 91 92
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:271 modules/gui/macosx/wizard.m:377
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:564
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:272
93
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:76 modules/stream_out/es.c:93
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
94
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:183
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
95
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
VideoLAN's avatar
VideoLAN committed
96
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
97
msgid "Audio"
98
msgstr "ऑडियो"
99

100
#: include/vlc_config_cat.h:54
101
msgid "Audio settings"
102
msgstr "ऑडियो सेटिंग्स"
103

104
#: include/vlc_config_cat.h:56
105
msgid "General audio settings"
106
msgstr "सामान्य ऑडियो के सेटिंग्स"
107

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
108
#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:79
VideoLAN's avatar
VideoLAN committed
109
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
110
msgid "Filters"
111
msgstr "फ़िल्टर्स"
112

113
#: include/vlc_config_cat.h:59
114
msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
115
msgstr "ऑडियो स्ट्रीम को संसाधित करने के लिए ऑडियो फिल्टर का उपयोग किया जाता है।"
116

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
117 118
#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/output.c:226
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:398 modules/gui/macosx/MainMenu.m:399
119
msgid "Visualizations"
120
msgstr "दृश्यावलोकन"
121

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
122 123
#: include/vlc_config_cat.h:62 src/audio_output/output.c:285
#: src/libvlc-module.c:195
124
msgid "Audio visualizations"
125
msgstr "ऑडियो दृश्यावलोकन"
126

127
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:76
128
msgid "Output modules"
129
msgstr "आउटपुट मॉड्यूल"
130

131
#: include/vlc_config_cat.h:65
132
msgid "General settings for audio output modules."
133
msgstr "ऑडियो आउटपुट मॉड्यूल के लिए सामान्य सेटिंग्से।"
134

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
135 136 137
#: include/vlc_config_cat.h:67 src/libvlc-module.c:1952
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:85
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:216
138
msgid "Miscellaneous"
139
msgstr "प्रकीर्ण"
140

141
#: include/vlc_config_cat.h:68
142
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
143
msgstr "प्रकीर्ण ऑडियो सेटिंग्स और मॉड्यूल।"
144

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
145 146 147
#: include/vlc_config_cat.h:71 src/input/es_out.c:2883 src/input/es_out.c:2965
#: src/libvlc-module.c:1495 modules/access/imem.c:64
#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:175 modules/gui/macosx/MainMenu.m:401
148
#: modules/gui/macosx/output.m:151 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
149
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:410
150
#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
151 152
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:565
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:274
153
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:69 modules/stream_out/es.c:101
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
154
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:154
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
155
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
VideoLAN's avatar
VideoLAN committed
156
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
157
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:335
158
msgid "Video"
159
msgstr "वीडियो"
160

161
#: include/vlc_config_cat.h:72
162
msgid "Video settings"
163
msgstr "वीडियो सेटिंग"
164

165
#: include/vlc_config_cat.h:74
166
msgid "General video settings"
167
msgstr "सामान्य वीडियो सेटिंग्स"
168

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
169 170 171 172
#: include/vlc_config_cat.h:77
#, fuzzy
msgid "General settings for video output modules."
msgstr "ऑडियो आउटपुट मॉड्यूल के लिए सामान्य सेटिंग्से।"
173

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
174
#: include/vlc_config_cat.h:80
175
msgid "Video filters are used to process the video stream."
176
msgstr "वीडियो स्ट्रीम को संसाधित करने के लिए वीडियो फ़िल्टर्स का उपयोग किया जाता है।"
177

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
178
#: include/vlc_config_cat.h:82
179 180 181
msgid "Subtitles / OSD"
msgstr "उपशीर्षक/ओएसडी"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
182
#: include/vlc_config_cat.h:83
183
msgid ""
184
"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
185
msgstr "ऑन-स्क्रीन-प्रदर्शन, उपशीर्षक और \"उपरिशायी उपचित्रो\" से संबंधित सेटिंग्स "
186

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
187
#: include/vlc_config_cat.h:91
188
msgid "Input / Codecs"
189
msgstr "इनपुट / कोडेक्स"
190

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
191
#: include/vlc_config_cat.h:92
192
msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
193
msgstr "इनपुट, विबहुसंकेतन, डिकोडिंग और एन्कोडिंग के लिए सेटिंग्स"
194

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
195
#: include/vlc_config_cat.h:95
196
msgid "Access modules"
197
msgstr "प्रवेश मॉड्यूल"
198

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
199
#: include/vlc_config_cat.h:97
200
msgid ""
201 202
"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
"to alter are HTTP proxy or caching settings."
203
msgstr ""
204 205
" विभिन्न एक्सेस उपयोग के तरीकों से संबंधित सेटिंग्स।सामान्य सेटिंग्स जो आप परिवर्तन करना "
"चाहते हो HTTP प्रॉक्सी या कैशिंग सेटिंग्स हैं।"
206

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
207
#: include/vlc_config_cat.h:101
208
msgid "Stream filters"
209
msgstr "प्रवाह फ़िल्टर्स"
210

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
211
#: include/vlc_config_cat.h:103
212
msgid ""
213 214
"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. Use with care..."
215
msgstr ""
216 217
"स्ट्रीम फिल्टर विशेष मॉड्यूल है जो VLC के इनपुट पक्ष पर उन्नत संचालन की अनुमति देती है।ध्यान "
"के साथ प्रयोग करे..."
218

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
219
#: include/vlc_config_cat.h:106
220
msgid "Demuxers"
221
msgstr "डीमक्सर्स"
222

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
223
#: include/vlc_config_cat.h:107
224
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
225
msgstr "डीमक्सर्स ऑडियो और वीडियो धाराओं को अलग करने के लिए उपयोग किया जाता है।"
226

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
227
#: include/vlc_config_cat.h:109
228
msgid "Video codecs"
229
msgstr "वीडियो कोडेक्स"
230

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
231
#: include/vlc_config_cat.h:110
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
232
msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
233
msgstr "वीडियो, चित्र या वीडियो+ऑडियो डीकोडर्स और एनकोडर्स के लिए सेटिंग्स।"
234

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
235
#: include/vlc_config_cat.h:112
236
msgid "Audio codecs"
237
msgstr "ऑडियो कोडेक्स"
238

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
239
#: include/vlc_config_cat.h:113
240
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
241
msgstr "केवल ऑडियो डीकोडर्स और एनकोडर्स के लिए सेटिंग्स।"
242

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
243
#: include/vlc_config_cat.h:115
244 245
msgid "Subtitle codecs"
msgstr "उपशीर्षक कोडेक्स"
246

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
247
#: include/vlc_config_cat.h:116
248 249
msgid "Settings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders."
msgstr "उपशीर्षक टेलिटेक्स्ट और सीसी एनकोडर्स और डीकोडर्स के लिए सेटिंग्स।"
250

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
251
#: include/vlc_config_cat.h:118
252
msgid "General input settings. Use with care..."
253
msgstr "सामान्य इनपुट सेटिंग्स. ध्यानपूर्वक  प्रयोग करें ..."
254

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
255 256
#: include/vlc_config_cat.h:121 src/libvlc-module.c:1887
#: modules/access/avio.h:50
257
msgid "Stream output"
258
msgstr "स्ट्रीम आउटपुट"
259

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
260
#: include/vlc_config_cat.h:123
261
msgid ""
262 263
"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
"saving incoming streams.\n"
264 265 266 267
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
268
"duplicating...)."
269
msgstr ""
270 271 272 273 274
"स्ट्रीमिंग सर्वर के रूप में कार्य करने के दौरान या आवक धाराओं को सहेजने के दौरान स्ट्रीम "
"उत्पादन सेटिंग्स का प्रयोग किया जाता हैं.\n"
"धाराओं को पहले मुक्स किया जाता हैं और उसके बाद \"उपयोग आउटपुट\" के माध्यम से भेजा जाता हैं "
"जो धाराओ को एक फाइल में सहेजता हैं या इसे (UDP, HTTP, RTP/RTSP) स्ट्रीम करता हैं .\n"
"सोउट स्ट्रीम मॉड्यूल उन्नत धारा प्रसंस्करण (transcoding, अनुलिपित्र...) की अनुमति हैं."
275

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
276
#: include/vlc_config_cat.h:131
277
msgid "General stream output settings"
278
msgstr "सामान्य स्ट्रीम आउटपुट सेटिंग्स"
279

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
280
#: include/vlc_config_cat.h:133
281
msgid "Muxers"
282
msgstr "मक्सर्स"
283

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
284
#: include/vlc_config_cat.h:135
285
msgid ""
286 287 288
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
289 290
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
291 292 293 294
"मक्सर्स संपुटीकरण प्रारूप बनाते हैं जो सभी तरह के प्राथमिक धाराओं (वीडियो, ऑडियो, ...) "
"को एक साथ रखने के लिए उपयोग किया जाता हैं. यह सेटिंग हमेशा आपको एक विशिष्ट मक्सर्को "
"बाध्य करने के लिए अनुमति देता है. आपको शायद नहीं करना चाहिए.\n"
"आप भी प्रत्येक मक्सर् के लिए डिफ़ॉल्ट मानकों सेट कर सकते हैं."
295

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
296
#: include/vlc_config_cat.h:141
297
msgid "Access output"
298
msgstr "एक्सेस उत्पादन"
299

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
300
#: include/vlc_config_cat.h:143
301
msgid ""
302 303 304
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
305 306
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""
307 308 309 310
"उपयोग आउटपुट मॉड्यूल muxed धाराओं के भेजने के तरीके को नियंत्रित करता हैं.यह सेटिंग हमेशा "
"आपको एक विशिष्ट उपयोग आउटपुट विधिको बाध्य करने के लिए अनुमति देता है. आपको शायद नहीं "
"करना चाहिए\n"
"आप भी प्रत्येक उपयोग आउटपुट के लिए डिफ़ॉल्ट मानकों सेट कर सकते हैं."
311

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
312
#: include/vlc_config_cat.h:148
313
msgid "Packetizers"
314
msgstr "Packetizers"
315

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
316
#: include/vlc_config_cat.h:150
317
msgid ""
318 319 320
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
321 322
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""
323 324 325 326
"muxing से पहले प्राथमिक धाराओं को \"प्रेप्रोसस\" करने के लिए Packetizers का उपयोग "
"किया जाता है. यह सेटिंग हमेशा आपको एक Packetizerको बाध्य करने के लिए अनुमति देता है. "
"आपको शायद नहीं करना चाहिए.\n"
"आप भी प्रत्येक Packetizer के लिए डिफ़ॉल्ट मानकों सेट कर सकते हैं."
327

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
328
#: include/vlc_config_cat.h:156
329
msgid "Sout stream"
330
msgstr "Sout स्ट्रीम"
331

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
332
#: include/vlc_config_cat.h:157
333 334 335 336 337
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""
338 339 340
"Sout धारा मॉड्यूल एक Sout प्रसंस्करण श्रृंखला का निर्माण करने की अनुमति देते हैं. कृपया अधिक "
"जानकारी के लिए स्ट्रीमिंग कैसे करें देखें. आप प्रत्येक Sout धारा मॉड्यूल के लिए डिफ़ॉल्ट विकल्प "
"विन्यस्त कर सकते हैं."
341

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
342
#: include/vlc_config_cat.h:162
343
msgid "VOD"
344
msgstr "VOD"
345

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
346
#: include/vlc_config_cat.h:163
347
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
348 349
msgstr "मांग पर वीडियो का VLC का कार्यान्वयन "

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
350 351 352 353
#: include/vlc_config_cat.h:167 src/libvlc-module.c:1992
#: src/playlist/engine.c:243 modules/demux/playlist/playlist.c:64
#: modules/demux/playlist/playlist.c:65 modules/gui/macosx/MainWindow.m:225
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:923
354
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
355
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:167
356
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:231
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
357
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1106
358
msgid "Playlist"
359
msgstr "गीत-सूची"
360

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
361
#: include/vlc_config_cat.h:168
362
msgid ""
363 364
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
365
msgstr ""
366 367
"प्लेलिस्ट व्यवहार (जैसे प्लेबैक मोड) के लिए और स्वचालित रूप से प्लेलिस्ट (\"सेवा खोज\" मॉड्यूल) "
"के लिए आइटम जोड़ने कि मॉड्यूल से संबंधित सेटिंग्स."
368

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
369
#: include/vlc_config_cat.h:172
370
msgid "General playlist behaviour"
371
msgstr "सामान्य गीतसूची व्यवहार"
372

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
373
#: include/vlc_config_cat.h:173
374
msgid "Services discovery"
375
msgstr "सेवाओं की खोज"
376

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
377
#: include/vlc_config_cat.h:174
378
msgid ""
379 380
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
381
msgstr "सेवाओं की खोज का भाग वो सुविधा हैं जो अपने आप से चीज़ों को गीत-सूची में जोड़ देता है!"
382

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
383 384
#: include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc-module.c:1788
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1496
385 386 387
msgid "Advanced"
msgstr "विस्तृत"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
388
#: include/vlc_config_cat.h:179
389
msgid "Advanced settings. Use with care..."
390
msgstr "विस्तृत सेटिंग. ध्यानपूर्वक  प्रयोग करें ..."
391

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
392
#: include/vlc_config_cat.h:181
393
msgid "Advanced settings"
394
msgstr "विस्तृत सेटिंग"
395

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
396 397 398 399
#: include/vlc_input.h:568
#, fuzzy
msgid "Subtitle track added"
msgstr "उपशीर्षक रील"
400

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
401
#: include/vlc_interface.h:140
402 403
msgid ""
"\n"
404 405
"Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, "
"go to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
406
msgstr ""
407 408 409
"\n"
"चेतावनी: यदि आप अब GUI का उपयोग नहीं कर सकते हैं, एक कमांड लाइन विंडो खोलें, VLC "
"स्थापित डाइरेक्टरी में जाएँ और \"vlc -I qt\" चलाएँ\n"
410

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
411
#: include/vlc_intf_strings.h:46
412
msgid "&Open File..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
413 414
msgstr ""

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
415
#: include/vlc_intf_strings.h:47
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
416
msgid "&Advanced Open..."
417
msgstr "&उन्नत खुला..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
418

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
419 420
#: include/vlc_intf_strings.h:48
msgid "Open D&irectory..."
421
msgstr "फ़ोल्डर खोले... "
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
422 423 424

#: include/vlc_intf_strings.h:49
msgid "Open &Folder..."
425
msgstr "फ़ोल्डर खुले... "
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
426

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
427
#: include/vlc_intf_strings.h:50
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
428
msgid "Select one or more files to open"
429
msgstr "खोलने के लिए एक या एक से अधिक फ़ाइलों का चयन करें"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
430

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
431 432
#: include/vlc_intf_strings.h:51
msgid "Select Directory"
433
msgstr "निर्देशिका का चयन करें"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
434 435 436

#: include/vlc_intf_strings.h:51
msgid "Select Folder"
437
msgstr "फ़ोल्डर का चयन करें"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
438 439

#: include/vlc_intf_strings.h:55
440
msgid "Media &Information"
441
msgstr "मीडिया जानकारी के &"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
442

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
443
#: include/vlc_intf_strings.h:56
444
msgid "&Codec Information"
445
msgstr "&कोडेक जानकारी"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
446

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
447
#: include/vlc_intf_strings.h:57
448
msgid "&Messages"
449
msgstr "&संदेश"
450

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
451
#: include/vlc_intf_strings.h:58
452
msgid "Jump to Specific &Time"
453
msgstr "विशिष्ट समय के लिए कूदें"
454

455
#: include/vlc_intf_strings.h:59
456 457
msgid "Custom &Bookmarks"
msgstr ""
458

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
459
#: include/vlc_intf_strings.h:60
460
msgid "&VLM Configuration"
461
msgstr "& VLM विन्यास"
462

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
463
#: include/vlc_intf_strings.h:62
464
msgid "&About"
465
msgstr "& के बारे में"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
466

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
467 468 469 470 471
#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:70
#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:441 modules/gui/macosx/MainMenu.m:361
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:468 modules/gui/macosx/MainMenu.m:475
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1238 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1239
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1240 modules/gui/macosx/playlist.m:582
472
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
VideoLAN's avatar
VideoLAN committed
473
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/ui/open.h:244
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
474
msgid "Play"
475
msgstr "प्ले"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
476

Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
477 478
#: include/vlc_intf_strings.h:66
msgid "Remove Selected"
479
msgstr "चयनित हटाएँ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
480

481
#: include/vlc_intf_strings.h:67
482
msgid "Information..."
483
msgstr "जानकारी..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
484

485
#: include/vlc_intf_strings.h:68
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
486
msgid "Create Directory..."
487
msgstr "निर्देशिका बनाएँ..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
488

489
#: include/vlc_intf_strings.h:69
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
490
msgid "Create Folder..."
491
msgstr "फ़ोल्डर बनाएँ..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
492

493
#: include/vlc_intf_strings.h:70
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
494 495 496 497 498 499 500 501 502 503
#, fuzzy
msgid "Rename Directory..."
msgstr "निर्देशिका बनाएँ..."

#: include/vlc_intf_strings.h:71
#, fuzzy
msgid "Rename Folder..."
msgstr "फ़ोल्डर बनाएँ..."

#: include/vlc_intf_strings.h:72
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
504
msgid "Show Containing Directory..."
505
msgstr "समाहित निर्देशिका दिखाएँ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
506

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
507
#: include/vlc_intf_strings.h:73
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
508
msgid "Show Containing Folder..."
509
msgstr "समाहित फ़ोल्डर दिखाएँ..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
510

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
511
#: include/vlc_intf_strings.h:74
512
msgid "Stream..."
513
msgstr "धारा..."
514

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
515
#: include/vlc_intf_strings.h:75
516
msgid "Save..."
517
msgstr "सहेजें..."
518

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
519 520
#: include/vlc_intf_strings.h:79 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:394
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:375 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1515
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
521
msgid "Repeat All"
522
msgstr "सभी को दोहराएँ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
523

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
524 525
#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:414
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:374 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1510
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
526
msgid "Repeat One"
527
msgstr "एक दोहराएँ"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
528

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
529 530
#: include/vlc_intf_strings.h:81 src/libvlc-module.c:1384
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:373 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1505
531 532
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:132
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
533
msgid "Random"
534
msgstr "यादृच्छिक"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
535

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
536
#: include/vlc_intf_strings.h:82 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:372
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
537
msgid "Random Off"
538
msgstr "यादृच्छिक बंद"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
539

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
540
#: include/vlc_intf_strings.h:83
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
541
msgid "Add to Playlist"
542
msgstr "प्लेलिस्ट में जोड़ें"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
543

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
544
#: include/vlc_intf_strings.h:85
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
545
msgid "Add File..."
546
msgstr "फ़ाइल जोड़ें..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
547

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
548
#: include/vlc_intf_strings.h:86
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
549
msgid "Add Directory..."
550
msgstr "निर्देशिका जोड़ें..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
551

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
552
#: include/vlc_intf_strings.h:87
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
553
msgid "Add Folder..."
554
msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
555

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
556
#: include/vlc_intf_strings.h:89
557
msgid "Save Playlist to &File..."
558
msgstr "प्लेलिस्ट को फ़ाइल मे सहेजें..."
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
559

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
560 561
#: include/vlc_intf_strings.h:91 modules/gui/macosx/MainWindow.m:173
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1136
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
562
msgid "Search"
563
msgstr "खोज"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
564

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
565 566
#: include/vlc_intf_strings.h:99 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:159
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1480
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
567
msgid "Waves"
568
msgstr "लहरें"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
569

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
570
#: include/vlc_intf_strings.h:100
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
571 572
msgid ""
"<html><head><meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; "
Rafaël Carré's avatar
Rafaël Carré committed
573
"charset=utf-8\" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587
"h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
"href=\"http://wiki.videolan.org\">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
"newcomer to VLC media player, please read the<br><a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies\"><em>Introduction to VLC media "
"player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
"player in the <br>\"<a href=\"http://wiki.videolan.org/Documentation:"
"Play_HowTo\"><em>How to play files with VLC media player</em></a>\" document."
"</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
"streaming tasks, you should find useful information in the <a href=\"http://"
"wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo\">Streaming Documentation</"
"a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base</a>.</p><p>To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the <a href=\"http://wiki."
"videolan.org/Hotkeys\">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
588 589 590 591 592 593 594 595 596
"any question, please refer yourself to the <a href=\"http://www.videolan.org/"
"support/faq.html\">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and give) help on the "
"<a href=\"http://forum.videolan.org\">Forums</a>, the <a href=\"http://www."
"videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC channel "
"(<em>#videolan</em> on irc.freenode.net).</p><h3>Contribute to the project</"
"h3><p>You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
"can <b>promote</b> VLC media player.</p></body></html>"
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
597
msgstr ""
598 599 600 601 602 603 604 605 606

#: src/audio_output/filters.c:247
msgid "Audio filtering failed"
msgstr "ऑडियो फ़िल्टरिंग विफल रहा"

#: src/audio_output/filters.c:248
#, c-format
msgid "The maximum number of filters (%u) was reached."
msgstr "फिल्टर की अधिकतम संख्या (%u) तक पहुँच गया था."
Felix Paul Kühne's avatar
Felix Paul Kühne committed
607

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
608 609 610
#: src/audio_output/output.c:229 src/config/core.c:407 src/input/es_out.c:906
#: src/libvlc-module.c:538 modules/gui/macosx/MainWindow.m:1050
#: modules/video_filter/postproc.c:234
611
msgid "Disable"
612
msgstr "अक्षम करें"
613

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
614
#: src/audio_output/output.c:232 modules/visualization/visual/visual.c:142
615
msgid "Spectrometer"
616
msgstr "स्पेक्ट्रोमीटर"
617

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
618
#: src/audio_output/output.c:235
619
msgid "Scope"
620
msgstr "गुंजाइश"
621

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
622
#: src/audio_output/output.c:238
623
msgid "Spectrum"
624
msgstr "स्पेक्ट्रम"
625

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
626
#: src/audio_output/output.c:241
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
627
msgid "Vu meter"
628
msgstr "Vu मीटर"
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
629

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
630
#: src/audio_output/output.c:280 src/libvlc-module.c:190
631
msgid "Audio filters"
632
msgstr "ऑडियो फिल्टर"
633

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
634
#: src/audio_output/output.c:291
635
msgid "Replay gain"
636
msgstr "पुनरावृत्ति लाभ"
637

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
638 639
#: src/audio_output/output.c:385 modules/gui/macosx/MainMenu.m:394
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:395
640
msgid "Stereo audio mode"
641
msgstr "स्टीरियो ऑडियो मोड"
642

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
643
#: src/audio_output/output.c:420 src/libvlc-module.c:187
644 645
msgid "Dolby Surround"
msgstr "डोल्बी सराउंड"
646

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
647
#: src/audio_output/output.c:425 src/libvlc-module.c:186
648 649
#: modules/access/alsa.c:38 modules/access/oss.c:64
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:268 modules/audio_output/alsa.c:76
Christophe Mutricy's avatar
Christophe Mutricy committed
650
#: modules/codec/twolame.c:70
651
msgid "Stereo"
652 653
msgstr "स्टेरीयो"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
654 655 656
#: src/audio_output/output.c:430 src/config/keys.c:85 src/libvlc-module.c:187
#: src/libvlc-module.c:284 src/libvlc-module.c:362
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88
657
#: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
658 659 660 661 662 663 664 665
#: modules/codec/subsdec.c:165 modules/codec/zvbi.c:81
#: modules/control/gestures.c:83 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:104
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:169 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:191
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:64 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:128 modules/video_filter/mosaic.c:170
#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1408
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1451
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1461
666
msgid "Left"
667 668
msgstr "बाएँ"

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
669 670 671
#: src/audio_output/output.c:438 src/config/keys.c:113 src/libvlc-module.c:187
#: src/libvlc-module.c:284 src/libvlc-module.c:362
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88
672
#: modules/audio_filter/channel_mixer/remap.c:61 modules/codec/dvbsub.c:102
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
673 674 675 676 677 678
#: modules/codec/subsdec.c:165 modules/codec/zvbi.c:81
#: modules/control/gestures.c:83 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:105
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:171 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:193
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:64 modules/video_filter/logo.c:79
#: modules/video_filter/marq.c:128 modules/video_filter/mosaic.c:170
#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1409
679
msgid "Right"
680
msgstr "दाएँ"
681

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
682
#: src/audio_output/output.c:441 src/libvlc-module.c:186
683
msgid "Reverse stereo"
684 685 686 687 688 689 690
msgstr "रिवर्स स्टेरीयो"

#: src/config/core.c:397 modules/access/dtv/access.c:91
#: modules/access/dtv/access.c:106 modules/access/dtv/access.c:115
#: modules/access/dtv/access.c:123 modules/access/dtv/access.c:132
#: modules/access/dtv/access.c:140 modules/access/dtv/access.c:160
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137
Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
691
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:948
692
msgid "Automatic"
693
msgstr "स्वचालित"
694

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
695
#: src/config/file.c:460
696
msgid "boolean"
697
msgstr "बूलियन"
698

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
699
#: src/config/file.c:460 src/config/help.c:397
700
msgid "integer"
701
msgstr "इंटिजर"
702

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
703
#: src/config/file.c:468 src/config/help.c:423
704
msgid "float"
705
msgstr "फ्लोट"
706

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
707
#: src/config/file.c:481 src/config/help.c:379
708
msgid "string"
709
msgstr "स्ट्रिंग"
710

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
711
#: src/config/help.c:161
712
msgid "To get exhaustive help, use '-H'."
713
msgstr "संपूर्ण मदद पाने के लिए,  '-H' का उपयोग करें।"
714

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
715
#: src/config/help.c:165
716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [stream] ...\n"
"You can specify multiple streams on the commandline.\n"
"They will be enqueued in the playlist.\n"
"The first item specified will be played first.\n"
"\n"
"Options-styles:\n"
"  --option  A global option that is set for the duration of the program.\n"
"   -option  A single letter version of a global --option.\n"
"   :option  An option that only applies to the stream directly before it\n"
"            and that overrides previous settings.\n"
"\n"
"Stream MRL syntax:\n"
"  [[access][/demux]://]URL[#[title][:chapter][-[title][:chapter]]]\n"
"  [:option=value ...]\n"
"\n"
"  Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
"  Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
"\n"
"URL syntax:\n"
"  file:///path/file              Plain media file\n"
"  http://host[:port]/file        HTTP URL\n"
"  ftp://host[:port]/file         FTP URL\n"
"  mms://host[:port]/file         MMS URL\n"
"  screen://                      Screen capture\n"
"  dvd://[device]                 DVD device\n"
"  vcd://[device]                 VCD device\n"
"  cdda://[device]                Audio CD device\n"
"  udp://[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
"                                 UDP stream sent by a streaming server\n"
"  vlc://pause:<seconds>          Pause the playlist for a certain time\n"
"  vlc://quit                     Special item to quit VLC\n"
"\n"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
752
#: src/config/help.c:435
753
msgid " (default enabled)"
754
msgstr " (डिफ़ॉल्ट सक्षम हैं)"
755

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
756
#: src/config/help.c:436
757
msgid " (default disabled)"
758
msgstr "(डिफ़ॉल्ट अक्षम)"
759

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
760
#: src/config/help.c:593 src/config/help.c:597
761
msgid "Note:"
762
msgstr "टिप्पणी:"
763

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
764
#: src/config/help.c:593
765
msgid "add --advanced to your command line to see advanced options."
766
msgstr "उन्नत विकल्प देखने के लिए अपनी कमांड लाइन में जोड़े - उन्नत"
767

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
768
#: src/config/help.c:598
769
#, c-format
770 771 772 773 774
msgid "%u module was not displayed because it only has advanced options.\n"
msgid_plural ""
"%u modules were not displayed because they only have advanced options.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
775

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
776
#: src/config/help.c:605
777 778 779 780
msgid ""
"No matching module found. Use --list or --list-verbose to list available "
"modules."
msgstr ""
781 782
"मॅचिंग मॉड्यूल नहीं मिला. उपलब्ध मॉड्यूल को सूचीबद्ध करने के लिए उपयोग करें --सूची या --सूची-"
"व्र्बस."
783

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
784
#: src/config/help.c:666
785 786
#, c-format
msgid "VLC version %s (%s)\n"
787
msgstr "VLC संस्करण %s(%s)\n"
788

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
789
#: src/config/help.c:667
790 791
#, c-format
msgid "Compiled by %s on %s (%s)\n"
792
msgstr "%s के द्वारा संकलित %s में (%s)\n"
793

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
794
#: src/config/help.c:669
795 796
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
797
msgstr "संकलक: %s\n"
798

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
799 800
#: src/config/help.c:698
#, c-format
801 802 803 804 805
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""

Christoph Miebach's avatar
Christoph Miebach committed
806
#: src/config/help.c:713