Commit ff7dea06 authored by VideoLAN's avatar VideoLAN Committed by Christoph Miebach

l10n: Modern Greek update

Signed-off-by: Christoph Miebach's avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>
parent 06c5cf98
......@@ -90,8 +90,10 @@
<string name="nohistory">Δεν έχετε ιστορικό αναπαραγωγής ακόμα.</string>
<string name="validation">Είστε σίγουρος;</string>
<string name="cover_art">Τέχνη εξωφύλλου</string>
<string name="shuffle_title">Λειτουργία ανακατέματος</string>
<string name="shuffle">Απενεργοποίηση Ανακατέματος </string>
<string name="shuffle_on">Ενεργοποίηση Ανακατέματος </string>
<string name="repeat_title">Λειτουργία επανάληψης</string>
<string name="repeat">Επανάληψη κανενός</string>
<string name="repeat_single">Επανάληψη ενός</string>
<string name="repeat_all">Επανάληψη όλων</string>
......@@ -114,6 +116,7 @@
<string name="track_video">Κομμάτι βίντεο</string>
<string name="track_text">Κομμάτι υποτίτλων</string>
<string name="track_unknown">Άγνωστο κομμάτι</string>
<string name="track_bitrate_info">Ρυθμός μετάδοσης δεδομένων: %1$s/s\n</string>
<string name="track_codec_info">Κωδικοποιητής: %1$s\n</string>
<string name="track_language_info">Γλώσσα: %1$s\n</string>
<string name="volume">Ένταση</string>
......@@ -138,7 +141,12 @@
<string name="subtitle_label">Προσθήκη αρχείου υποτίτλων</string>
<string name="subtitle_select">Επιλογή αρχείου υποτίτλων</string>
<string name="no_file_picker_found">Κανένας επιλογέας αρχείων δεν βρέθηκε στο σύστημα.</string>
<string name="server_add_title">Προσθήκη διακομιστή στα αγαπημένα</string>
<string name="server_domain_hint">Διεύθυνση διακομιστή (όνομα τομέα ή ΙΡ)</string>
<string name="server_share_hint">Μοίρασμα του ονόματος (ή της διεύθυνσης ΙΡ) μέσω δικτύου</string>
<string name="server_folder_hint">Διαδρομή φακέλου (προαιρετικό)</string>
<string name="server_username_hint">Όνομα χρήστη</string>
<string name="server_servername_hint">Όνομα διακομιστή, για ευκολία</string>
<string name="server_port">Θύρα:</string>
<string name="login">Σύνδεση</string>
<string name="password">Κωδικός</string>
......@@ -160,6 +168,10 @@
<string name="invalid_location">Η τοποθεσία %1$s δεν μπορεί να παιχτεί.</string>
<string name="search">Εύρεση</string>
<string name="search_history">Ιστορικό εύρεσης</string>
<string name="playback_history_title">Ιστορικό αναπαραγωγής</string>
<string name="playback_history_summary">Αποθήκευση όλων των μέσων στο Ιστορικό</string>
<string name="playback_speed_title">Αποθήκευση ταχύτητας αναπαραγωγής</string>
<string name="playback_speed_summary">Διατήρηση μνήμης ταχήτητας αναπαραγωγής</string>
<!--Tips-->
<string name="video_player_tips">Συμβουλές αναπαραγωγής βίντεο:</string>
<string name="seek">Εύρεση</string>
......@@ -171,6 +183,7 @@
<string name="ok_got_it">Το\'πιασα, κλείστο</string>
<string name="playlist_tips">Συμβουλές λίστας αναπαραγωγής</string>
<string name="remove_song">Αφαίρεση τραγουδιού</string>
<string name="remove_playlist_item">%1$s έχει αφαιρεθεί από την λίστα αναπαραγωγής</string>
<string name="rearrange_order">Αναδιάταξη σειράς</string>
<string name="hold_to_seek">Κρατήστε για αναζήτηση</string>
<string name="audio_player_tips">Συμβουλές αναπαραγωγής ήχου</string>
......@@ -223,14 +236,19 @@
<string name="enable_clone_mode">Προτίμηση του κλώνου</string>
<string name="enable_clone_mode_summary">Κλωνοποίηση της οθόνης της συσκευής χωρίς τηλεχειριστήριο.</string>
<string name="interface_other_category">Διεπαφή - \'Αλλο</string>
<string name="enable_brightness_gesture_title">Χειρονομία φωτεινότητας</string>
<string name="enable_brightness_gesture_summary">Ελέγξτε τη φωτεινότητα με χειρονομία κατά την αναπαραγωγή βίντεο</string>
<string name="enable_volume_gesture_title">Χειρονομία ήχου</string>
<string name="enable_volume_gesture_summary">Έλεγχος έντασης ήχου με χειρονομία κατά την αναπαραγωγή βίντεο</string>
<string name="enable_seek_buttons">Ενεργοποίηση πλήκτρων εύρεσης</string>
<string name="enable_seek_buttons_summary">Εμφάνιση των πλήκτρων εύρεσης πίσω και μπροστά για την διασύνδεση βίντεο</string>
<string name="force_list_portrait">Κανένα πλέγμα σε κατακόρυφο προσανατολισμό</string>
<string name="force_list_portrait_summary">Δείξε τα βίντεο σε λίστα αντί για πλέγμα σε κατακόρυφο προσανατολισμό</string>
<string name="audio_title_alignment">Ευθυγράμμιση ηχητικού τίτλου</string>
<string name="enable_headset_detection">Ανίχνευση ακουστικών</string>
<string name="enable_headset_detection_summary">Παύση κατά την αφαίρεση των ακουστικών˙ συνέχιση με την εισαγωγή των ακουστικών</string>
<string name="enable_headset_detection_summary">Αναγνώριση τοποθέτησης και εξαγωγής ακουστικών</string>
<string name="enable_play_on_headset_insertion">Συνέχιση μετά την εισαγωγή των ακουστικών</string>
<string name="enable_play_on_headset_insertion_summary">Αλλιώς παύση</string>
<string name="enable_steal_remote_control">Αποκλειστικός έλεγχος από απόσταση των ακουστικών</string>
<string name="enable_steal_remote_control_summary">Αποφύγετε τις συγκρούσεις κλέβοντας τον απομακρυσμένο έλεγχο από άλλες εφαρμογές. Αυτό αποτρέπει την κλήση για το διπλό κλικ στα HTC τηλέφωνα.</string>
<string name="audio_title_alignment_default">Προεπιλογή</string>
......@@ -254,6 +272,9 @@
<string name="advanced_prefs_category">Για προχωρημένους</string>
<string name="aout">Έξοδος ήχου</string>
<string name="aout_summary">Αλλάξτε τη μέθοδο που χρησιμοποιεί το VLC για την παραγωγή ήχου.</string>
<string name="save_video_none">Μη αποθήκευση ταχύτητας</string>
<string name="save_video_session">Αποθήκευση ταχήτητας κατά τη συνεδρία</string>
<string name="save_video_always">Αποθήκευση ταχήτητας σε όλες τις συνεδρίες</string>
<string name="vout">Έξοδος βίντεο</string>
<string name="vout_summary">Αλλάξτε τη μέθοδο που χρησιμοποιεί το VLC για την παραγωγή βίντεο.</string>
<string name="vout_android_surface">Android surface</string>
......@@ -312,6 +333,32 @@
<string name="directory_empty">Ο κατάλογος είναι άδειος</string>
<string name="save_brightness_summary">Θυμήσου το επίπεδο φωτεινότητας στο πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο</string>
<string name="save_brightness_title">Αποθήκευση επιπέδου φωτεινότητας για το βίντεο</string>
<string name="player_touch_title">Έλεγχοι αφής για το Βίντεο</string>
<string name="player_touch_enable_all">Ενεργοποίηση ελέγχων Αφής</string>
<string name="player_touch_disable_brightness">Απενεργοποίηση ελέγχου φωτεινότητας</string>
<string name="player_touch_disable_all">Απενεργοποίηση όλων των ελέγχων Αφής</string>
<string name="tv_ui_title">Διεπαφή Android TV</string>
<string name="tv_ui_summary">Αλλαγή UI στο θέμα TV </string>
<string name="lockscreen_cover_title">Το εξώφυλλο του μέσου στην οθόνης κλειδώματος</string>
<string name="lockscreen_cover_summary">Όταν είναι διαθέσιμο, όρισε το εξώφυλλο του τρέχοντος μέσου ως ταπετσαρία της οθόνης κλειδώματος</string>
<string name="video_min_group_length_title">Ομαδοποίηση βίντεο</string>
<string name="video_min_group_length_summary">Τα βίντεο ομαδοποιούνται αν τα πρώτα γράμματα τους είναι τα ίδια.</string>
<string name="video_min_group_length_disable">Απενεργοποίηση</string>
<string name="video_min_group_length_first">Το πρώτο γράμμα μόνο</string>
<string name="video_min_group_length_short">Μικρός αριθμός γραμμάτων (6)</string>
<string name="video_min_group_length_long">Μεγάλος αριθμός γραμμάτων (9)</string>
<string name="subtitles_size_title">Μέγεθος υποτίτλων</string>
<string name="subtitles_size_small">Μικρό</string>
<string name="subtitles_size_normal">Κανονικό</string>
<string name="subtitles_size_big">Μεγάλο</string>
<string name="subtitles_size_huge">Τεράστιο</string>
<string name="subtitles_color_title">Χρώμα υποτίτλων</string>
<string name="subtitles_color_white">Λευκό</string>
<string name="subtitles_color_pink">Ροζ</string>
<string name="subtitles_color_blue">Μπλε</string>
<string name="subtitles_color_yellow">Κίτρινο</string>
<string name="subtitles_color_green">Πράσινο</string>
<string name="subtitles_background_title">Υπόβαθρο υποτίτλων</string>
<!--Accessibility-->
<string name="more_actions">Περισσότερες Ενέργειες</string>
<string name="move">Κίνηση</string>
......@@ -325,14 +372,40 @@
<string name="widget_name_b">Σκοτεινό γραφικό στοιχείο VLC </string>
<string name="allow_storage_access_title">Δώστε πρόσβαση στο VLC στα αρχεία βίντεο και ήχου</string>
<string name="allow_storage_access_description">Το VLC σας ζητάει να του δώσετε πρόσβαση στα αρχεία μέσων σε αυτή τη συσκευή.</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_title">Επιτρέψτε στο VLC να ορίσει τον ήχο κλήσης</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_description">Το VLC σας ζητάει να του επιτρέψετε να ορίσει αυτό το τραγούδι ως ήχο κλήσης.</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_title">Επιτρέψτε στο VLC να ορίσει το επίπεδο φωτεινότητας</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_description">Το VLC σας ζητάει να του επιτρέψετε να ορίσει το επίπεδο φωτεινότητας.</string>
<string name="allow_draw_overlays_title">Επιτρέψτε το VLC να εμφανίζεται πάνω από άλλες εφαρμογές</string>
<string name="allow_sdraw_overlays_description">Το VLC σας ζητάει να του επιτρέψετε να παίζει το βίντεο αναδυόμενο πάνω από άλλες εφαρμογές.</string>
<string name="permission_ask_again">Δώστε άδεια</string>
<string name="exit_app">Κλείσιμο του VLC</string>
<string name="hardware_acceleration_error">σφάλμα με την επιτάχυνση υλικού, αλλαγή σε αποκωδικοποίηση με λογισμικό</string>
<!--PLugins-->
<string name="plugins">Εμφυτεύματα</string>
<string name="download_on_device">Λήψη</string>
<string name="extension_empty">Κανένα αντικείμενο για εμφάνιση, πήγαινε στις επιλογές του πρόσθετου για να δεις κανένα.</string>
<string name="network_favorites">Δίκτυο αγαπημένων</string>
<string name="network_shared_folders">Μοιρασμένοι φάκελοι</string>
<string name="encryption_warning">Προειδοποίηση, η κρυπρογράφηση δεν είναι διαθέσιμη σε αυτή την έκδοση του Android, ο κωδικός θα αποθηκευτεί σε ιδιωτικό χώρο αλλά δεν θα είναι κρυπτογραφημένος</string>
<string name="store_password">Αποθήκευση κωδικού</string>
<string name="add_to_playlist">Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής</string>
<string name="popup_playback_title">Αναπαραγωγή βίντεο σε Αναδυόμενο παράθυρο</string>
<string name="popup_playback">Αναπαραγωγή σε Αναδυόμενο παράθυρο</string>
<string name="popup_expand">Επέκταση βίντεο</string>
<string name="snack_subloader_sub_found">Κατέβασμα υποτίτλων</string>
<string name="snack_subloader_sub_not_found">Οι υπότιτλοι δεν βρέθηκαν</string>
<string name="dialog_subloader_success">Υπότιτλοι βρέθηκαν για:</string>
<string name="dialog_subloader_fails">Υπότιτλοι δεν βρέθηκαν για:</string>
<string name="dialog_subloader_sumup">Το κατέβασμα τελείωσε</string>
<string name="download_subtitles">Κατέβασμα υποτίτλων</string>
<string name="preferences_languages_download">Γλώσσα υποτίτλων</string>
<string name="list_languages_download_summary">Γλώσσες για κατέβασμα κατά τη λήψη υποτίτλων</string>
<string name="list_languages_download_title">Κατέβασμα γλώσσας υπότιτλων</string>
<string name="service_unavailable">Υπηρεσία μη διαθέσιμη</string>
<string name="downloading_subtitles">Κατέβασμα υποτίτλων</string>
<string name="browse_folder">Περιήγηση φακέλου</string>
<string name="listen">Ακοή</string>
<string name="subtitles_download_title">Λήψη υποτίτλων</string>
<string name="connecting">Σύνδεση...</string>
<string name="save_bluetooth_delay">αποθήκευση καθυστέρησης για συσκευή bluetooth</string>
</resources>
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment