Commit 91b4d722 authored by Fumio Nakayama's avatar Fumio Nakayama Committed by Geoffrey Métais

l10n: Japanese update

Signed-off-by: Christoph Miebach's avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>


(cherry picked from commit bd8a3ff641fdb65117c14e628d8018e530cad926)
parent 05a1006a
......@@ -6,23 +6,33 @@
<string name="other">その他</string>
<string name="sortby">並び替え…</string>
<string name="sortby_name">名前</string>
<string name="sortby_name_desc">名前 (逆順)</string>
<string name="sortby_name_desc">名前 (降順)</string>
<string name="sortby_artist_name">アーティスト名</string>
<string name="sortby_artist_name_desc">アーティスト名 (降順)</string>
<string name="sortby_album_name">アルバム名</string>
<string name="sortby_album_name_desc">アルバム名 (降順)</string>
<string name="sortby_length">長さ</string>
<string name="sortby_length_desc">長さ (順)</string>
<string name="sortby_length_desc">長さ (順)</string>
<string name="sortby_date">日付</string>
<string name="sortby_date_desc">日付 (逆順)</string>
<string name="sortby_date_desc">日付 (降順)</string>
<string name="sortby_number">トラック数</string>
<string name="sortby_number_desc">トラック数 (降順)</string>
<string name="searchable_hint">検索…</string>
<string name="history">履歴</string>
<plurals name="search_found_results_quantity">
<item quantity="other">%d 件見つかりました</item>
</plurals>
<string name="play">再生</string>
<string name="playback">再生</string>
<string name="playback_controls">再生制御</string>
<string name="medialibrary_scan">メディアライブラリ検索</string>
<string name="Medialibrary_progress">メディアライブラリ検索状況の更新</string>
<string name="play_from_start">最初から再生</string>
<string name="play_as_audio">オーディオとして再生</string>
<string name="play_as_video">ビデオとして再生</string>
<string name="video_app_switch_title">アプリケーション切替時のアクション</string>
<string name="video_app_switch_summary">ビデオ再生中にVLCから他のアプリケーションに切り替えた場合の動作を選択します</string>
<string name="play_pip_title">ピクチャーインピクチャーモードで動画を再生</string>
<string name="video_app_switch_title">バックグラウンド/PiPモード</string>
<string name="video_app_switch_summary">ビデオ再生中に他のアプリケーションへ切り替えた場合の動作を選択してください</string>
<string name="play_pip_title">ピクチャーインピクチャーモードでビデオを再生</string>
<string name="play_as_audio_background">バックグラウンドでビデオを再生</string>
<string name="append">追加</string>
<string name="insert_next">次に挿入</string>
......@@ -44,6 +54,7 @@
<string name="unknown_artist">未知のアーティスト</string>
<string name="unknown_album">未知のアルバム</string>
<string name="unknown_genre">未知のジャンル</string>
<string name="unknown_number">トラック数が不明</string>
<string name="songs"></string>
<plurals name="songs_quantity">
<item quantity="other">%d 曲</item>
......@@ -79,7 +90,7 @@
<string name="directories">ディレクトリ</string>
<string name="loading">ロード中…</string>
<string name="please_wait">しばらくおまちください…</string>
<string name="nomedia">メディアファイルが見つかりませんでした。デバイスにファイルを転送するか設定を調整してみてください。</string>
<string name="nomedia">メディアファイルが見つかりません、ファイルをデバイスに転送するか設定を調整してください。</string>
<string name="noplaylist">プレイリストが見つかりません。</string>
<string name="mediafiles">メディアファイル</string>
<string name="notavailable">利用できません</string>
......@@ -122,6 +133,7 @@
<string name="brightness">明るさ</string>
<string name="navmenu">ナビゲーションメニュー</string>
<string name="advanced">詳細設定オプション</string>
<string name="audio_boost_warning">スライドアップで100%を超過</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
<item quantity="other">%1$d チャンネル\n</item>
</plurals>
......@@ -147,19 +159,20 @@
<string name="login">ログイン</string>
<string name="password">パスワード</string>
<string name="search_results">検索結果</string>
<string name="search_no_result">メディアがみつかりませんでした</string>
<string name="search_no_result">メディアが見つかりません</string>
<string name="favorites_add">お気に入りに追加</string>
<string name="favorites_remove">お気に入りから削除</string>
<string name="favorites_edit">編集</string>
<string name="favorite_added">お気に入りに保存されました</string>
<string name="favorite_removed">お気に入りから削除されました</string>
<string name="open">開く</string>
<string name="open_mrl">MRLを開く</string>
<string name="open_mrl">ストリーム</string>
<string name="open_mrl_dialog_title">ネットワークストリームを開く</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">ネットワークMRLを入力: 例 http://, mms:// または rtsp://</string>
<string name="error_not_compatible">申し訳ありませんが、あなたのデバイスはこのバージョンのAndroid™用VLCではサポートされていません。\n\nエラーメッセージ(デバッグの際にはこちらをお伝えください):\n</string>
<string name="error_problem">VLC for Androidはローディングで問題が発生したため、クローズします。</string>
<string name="error_message_is">エラーメッセージ (デバッグ時はこのメッセージをお知らせください):\n</string>
<string name="empty" translatable="false"></string>
<string name="encountered_error_title">再生エラー</string>
<string name="encountered_error_message">このメディアでエラーを検出しました。\nメディアライブラリをリフレッシュしてみてください。</string>
<string name="invalid_location">その場所 %1$s は再生できません</string>
......@@ -222,13 +235,13 @@
<string name="screen_orientation_reverse_portrait">反転ポートレート</string>
<string name="screen_orientation_reverse_landscape">反転ランドスケープ</string>
<string name="enable_black_theme">ブラックテーマの有効化</string>
<string name="enable_black_theme_summary">低照度の環境での快適性を向上するためにインターフェースの色を変更します。</string>
<string name="enable_black_theme_summary">低照度の環境で最適な表示のためにインターフェースの色を変更します。</string>
<string name="subtitle_text_encoding">字幕テキストのエンコード</string>
<string name="daynight_title">昼夜モード</string>
<string name="daynight_summary">時間によって自動的に夜間モードに切り替える</string>
<string name="extra_prefs_category">その他の設定</string>
<string name="interface_prefs_screen">インターフェース</string>
<string name="interface_gui">表示</string>
<string name="interface_gui">ディスプレイ</string>
<string name="interface_secondary_display_category_title">セカンダリディスプレイ</string>
<string name="interface_secondary_display_category_summary">二台目のディスプレイが (HDMI/Chromecast) で接続された場合の設定</string>
<string name="enable_clone_mode">複製を選択</string>
......@@ -236,12 +249,15 @@
<string name="interface_other_category">インターフェース - その他</string>
<string name="video_prefs_category">ビデオ</string>
<string name="video_min_group_length_title">ビデオをグループ化</string>
<string name="video_min_group_length_summary">ビデオの最初の一文字が同じ場合、グループ化されます。</string>
<string name="video_min_group_length_summary">最初の一文字が同じ場合、ビデオがグループ化されます。</string>
<string name="video_min_group_length_disable">無効化</string>
<string name="video_min_group_length_first">最初の一文字のみ</string>
<string name="video_min_group_length_short">6文字</string>
<string name="video_min_group_length_long">9文字</string>
<string name="force_list_portrait">ポートレートモードではグリッド表示はありません</string>
<string name="video_min_group_length_first">最初一文字のみ</string>
<string name="video_min_group_length_short">短い文字列 (6)</string>
<string name="video_min_group_length_long">長い文字列 (9)</string>
<string name="media_fast_seek">高速シークオプションの有効化</string>
<string name="media_seen">ビデオの再生記録マーカー</string>
<string name="media_seen_summary">ビデオを終わりまで再生した場合に再生済みとマーク</string>
<string name="force_list_portrait">ポートレートモードでグリッド表示しない</string>
<string name="force_list_portrait_summary">ポートレートモードではビデオをグリッド表示ではなく、リスト形式で表示します</string>
<string name="force_play_all_summary">クリックしたものからすべてのビデオを再生</string>
<string name="force_play_all_title">ビデオプレイリストモード</string>
......@@ -252,13 +268,13 @@
<string name="enable_brightness_gesture_title">ジェスチャーで輝度調整</string>
<string name="enable_brightness_gesture_summary">ビデオ再生中のジェスチャーによる輝度調整を有効にします。</string>
<string name="enable_volume_gesture_title">ジェスチャーで音量変更</string>
<string name="enable_volume_gesture_summary">ビデオ再生中のジェスチャーによる輝度調整</string>
<string name="enable_seek_buttons">シークボタンを有効にする</string>
<string name="enable_volume_gesture_summary">ビデオ再生中のジェスチャーによる音量調整</string>
<string name="enable_seek_buttons">シークボタンの有効化</string>
<string name="enable_seek_buttons_summary">ビデオインターフェース上に進む・戻るボタンを表示する</string>
<string name="enable_double_tap_seek_title">ダブルタップでシーク</string>
<string name="enable_double_tap_seek_summary">スクリーン端をダブルタップすると10秒間シークします</string>
<string name="popup_keepscreen_title">ポップアップモードでスクリーンをオンに保持</string>
<string name="popup_keepscreen_summary">ビデオが一時停止状態でもポップアップが表示されている間もスクリーンをオンに保持します。</string>
<string name="popup_keepscreen_summary">ビデオが一時停止状態ポップアップが表示されている間もスクリーンをオンに保持します。</string>
<string name="browser_show_hidden_files_title">隠しファイルを表示</string>
<string name="browser_show_hidden_files_summary">ブラウザで隠しファイルを表示します</string>
<string name="subtitles_prefs_category">字幕</string>
......@@ -269,11 +285,14 @@
<string name="subtitles_size_huge">特大</string>
<string name="subtitles_color_title">字幕の色</string>
<string name="subtitles_color_white"></string>
<string name="subtitles_color_gray">グレー</string>
<string name="subtitles_color_pink">ピンク</string>
<string name="subtitles_color_blue"></string>
<string name="subtitles_color_yellow"></string>
<string name="subtitles_color_green"></string>
<string name="subtitles_background_title">字幕の背景</string>
<string name="subtitles_bold_title">字幕を太字表示</string>
<string name="subtitles_autoload_title">字幕の自動読み込み</string>
<string name="audio_prefs_category">オーディオ</string>
<string name="lockscreen_cover_title">メディアのカバーをロックスクリーンに表示</string>
<string name="lockscreen_cover_summary">可能な場合、現在のメディアのカバーアートをロック画面の背景に設定</string>
......@@ -287,6 +306,8 @@
<string name="audio_title_alignment_marquee">マーキー</string>
<string name="audio_save_repeat_title">リピートモードを保存</string>
<string name="audio_save_repeat_summary">オーディオプレイリストを読み込む際、リピートモードを記憶する</string>
<string name="audio_boost_title">オーディオブースト</string>
<string name="audio_boost_summary">音量を200%まで設定可能</string>
<string name="headset_prefs_category">ヘッドセット</string>
<string name="enable_headset_detection">ヘッドセットの検出</string>
<string name="enable_headset_detection_summary">ヘッドセットの着脱を検出</string>
......@@ -296,6 +317,26 @@
<string name="enable_steal_remote_control_summary">他のアプリケーションがリモートコントロールを占有する場合の競合を避けます。HTC製の電話でダブルクリックによる発信を防止します。</string>
<string name="aout">オーディオ出力</string>
<string name="aout_summary">オーディオ出力に使用するメソッドを変更します。</string>
<string name="audio_ducking_title">通知時にVLCの音量を下げる</string>
<string name="audio_ducking_summary">音声通知、ナビゲーションまたはアシスタント会話を聴き取りやすくする</string>
<string name="casting_category">配信</string>
<string name="casting_passthrough_title">オーディオパススルー</string>
<string name="casting_passthrough_summary">TV側でオーディオレンダリングを管理</string>
<string name="casting_conversion_quality_title">変換品質</string>
<string name="casting_conversion_quality_summary">リモートスクリーンへの配信品質の選択</string>
<string name="casting_quality_high"></string>
<string name="casting_quality_medium">中間</string>
<string name="casting_quality_low"></string>
<string name="casting_quality_lowcpu">最低</string>
<string name="cast_performance_warning">このビデオの配信には変換が必要です。変換にはすべてのパワーが必要なため、バッテリーを急速に消費する可能性があります。</string>
<string name="casting_connected_renderer">レンダラー \'%1$s\' に接続</string>
<string name="extensions_prefs_category">拡張機能</string>
<string name="extensions_enable_category">有効化する拡張機能を選択してください</string>
<string name="extensions_empty">拡張機能が検出されませんでした</string>
<string name="extension_permission_title">新しい拡張機能 \"%1$s\" を有効化しますか?</string>
<string name="extension_permission_checkbox_title">%1$s の中で表示</string>
<string name="extension_prefs_activation_title">有効化</string>
<string name="android_auto">アンドロイド自動</string>
<string name="controls_prefs_category">コントロール</string>
<string name="performance_prefs_category">パフォーマンス</string>
<string name="chroma_format">強制クロマ</string>
......@@ -384,7 +425,7 @@
<!--Accessibility-->
<string name="more_actions">他のアクション</string>
<string name="move">移動</string>
<string name="back_quit_lock">ビデオを終了するには\"戻る\"をもう一度押してください。</string>
<string name="back_quit_lock">もう一度Backボタンを押すとビデオを終了します</string>
<string name="playlist_deleted">プレイリストが削除されました</string>
<string name="file_deleted">ファイルが削除されました</string>
<string name="no_subs_found">ディレクトリに字幕がありません</string>
......@@ -393,15 +434,16 @@
<string name="widget_name_w">VLC白色ウィジェット</string>
<string name="widget_name_b">VLCダークウィジェット</string>
<string name="allow_storage_access_title">VLCがビデオとオーディオファイルにアクセスすることを許可</string>
<string name="allow_storage_access_description">このデバイスのメディアファイルにアクセスするためにVLCに権限を与える必要があります。</string>
<string name="allow_storage_access_description">このデバイスのメディアファイルにアクセスするためにVLCに許可を与える必要があります。</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_title">VLCに着信音の設定を許可</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_description">この音楽を着信音に設定するためにVLCに権限を与える必要があります。</string>
<string name="allow_settings_access_ringtone_description">この音楽を着信音に設定するためにVLCに許可を与える必要があります。</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_title">VLCが輝度モードを変更することを許可</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_description">輝度モードを変更するためにVLCに権限を与える必要があります。</string>
<string name="allow_settings_access_brightness_description">輝度モードを変更するためにVLCに許可を与える必要があります。</string>
<string name="allow_draw_overlays_title">他のアプリケーション上へポップアップ表示を許可</string>
<string name="allow_sdraw_overlays_description">他のアプリケーションの上にビデオをポップアップ表示するためにVLCに権限を与える必要があります。</string>
<string name="permission_ask_again">権限を付与</string>
<string name="allow_sdraw_overlays_description">他のアプリケーションの上にビデオをポップアップ表示するためにVLCに許可を与える必要があります。</string>
<string name="permission_ask_again">許可する</string>
<string name="exit_app">VLCを閉じる</string>
<string name="exit_app_msg">本当にVLCを終了してもいいですか?</string>
<!--fast scroller-->
<string name="fastscroller_track">FastScroller トラック</string>
<string name="fastscroller_handle">FastScroller ハンドル</string>
......@@ -409,28 +451,28 @@
<string name="plugins">プラグイン</string>
<string name="download_on_device">ダウンロード</string>
<string name="extension_empty">再生する項目がありません、拡張設定を見直してみてください</string>
<string name="opengl_title">OpenGL ES2使</string>
<string name="opengl_summary">デフォルトではOpenGL ES2が必要に応じてソフトウェア/ハードウェアデコーディングに使用されます。(360° ビデオ)</string>
<string name="opengl_title">OpenGL ES2の利</string>
<string name="opengl_summary">デフォルトでは必要な時 (360° ビデオ) ソフトウェアデコードとハードウェアデコードにOpenGL ES2が使用されます。</string>
<string name="opengl_automatic">自動</string>
<string name="opengl_on">強制オン</string>
<string name="opengl_off">強制オフ</string>
<string name="opengl_on">常にオン</string>
<string name="opengl_off">常にオフ</string>
<string name="network_favorites">ネットワークのお気に入り</string>
<string name="network_shared_folders">共有フォルダー</string>
<string name="encryption_warning">警告、このアンドロイドのバージョンでは暗号化が有効ではありません。パスワードはプライベートな場所に保存されますが暗号化されていません</string>
<string name="store_password">パスワードを保存</string>
<string name="add_to_playlist">プレイリストに追加</string>
<string name="popup_playback_title">ポップアップウィンドウでビデオを再生</string>
<string name="popup_playback">ポップアップウィンドウでビデオを再生中</string>
<string name="popup_playback">ポップアップウィンドウで再生中</string>
<string name="popup_expand">ビデオを拡大</string>
<string name="snack_subloader_sub_found">ダウンロードされた字幕</string>
<string name="snack_subloader_sub_found">字幕がダウンロードされました</string>
<string name="snack_subloader_sub_not_found">字幕が見つかりません</string>
<string name="dialog_subloader_success">字幕が見つかりました:</string>
<string name="dialog_subloader_fails">字幕が見つかりませんでした:</string>
<string name="dialog_subloader_sumup">ダウンロードが終了しました</string>
<string name="download_subtitles">字幕をダウンロード</string>
<string name="preferences_languages_download">字幕の言語</string>
<string name="list_languages_download_summary">字幕が読みだされるときに言語をダウンロード</string>
<string name="list_languages_download_title">字幕による言語ダウンロード</string>
<string name="list_languages_download_summary">字幕を取得する際にダウンロードされる言語</string>
<string name="list_languages_download_title">ダウンロードする字幕の言語</string>
<string name="service_unavailable">サービスがありません</string>
<string name="subs_dl_lang_fail">字幕の言語設定に失敗しました。アプリケーション設定を試してください。</string>
<string name="downloading_subtitles">字幕をダウンロード中</string>
......@@ -452,8 +494,30 @@
<string name="tv_settings_hint">OKボタンの長押しでディレクトリのチェック/非チェックを切り替え</string>
<string name="ml_external_storage_title">新しい外部ストレージが見つかりました</string>
<string name="ml_external_storage_msg">デバイス %1$s をメディアライブラリに追加しますか?</string>
<string name="ml_external_storage_accept">はい</string>
<string name="ml_external_storage_decline">いいえ</string>
<string name="last_added_media">最近の追加</string>
<string name="no">No</string>
<string name="no">いいえ</string>
<string name="loading_medialibrary">メディアライブラリーを読み込んでいます...</string>
<string name="yes">yes</string>
<string name="yes">はい</string>
<string name="custom_set_save_title">変更が保存されていません</string>
<string name="custom_set_save_warning">警告: 変更が保存されていません</string>
<string name="existing_custom_set_save_message">新しいイコライザー設定を名前をつけて保存...</string>
<string name="new_custom_set_save_message">新しいイコライザー設定を名前をつけて保存...</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="do_not_save">保存しない</string>
<string name="custom_set_deleted_message">カスタムのイコライザー設定 \"%1$s\" が検出されました</string>
<string name="custom_set_wrong_input">無効な名前です</string>
<string name="custom_set_already_exist">指定された名前のイコライザー設定が既に存在します</string>
<string name="custom_set_restored">カスタムのイコライザー設定が読み込まれました</string>
<string name="unsaved_set_deleted_message">イコライザー設定を名前をつけて保存...</string>
<string name="equalizer_new_preset_name">新規</string>
<string name="settings_ml_block_scan">メディアライブラリはデバイスを検索中です</string>
<string name="recommendations">おすすめ</string>
<string name="recommendations_desc">ランチャーにおすすめを追加</string>
<string name="browser_quick_access">クイックアクセス</string>
<string name="browser_storages">ストレージ</string>
<string name="msg_delete_failed">メディアの削除に失敗しました%1$s</string>
<string name="renderer_list_title">ディスプレイ</string>
<string name="feedback_player_crashed">VLCがクラッシュしました。再試行してください。</string>
</resources>
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment