Commit 05cdab4a authored by Jean-Baptiste Kempf's avatar Jean-Baptiste Kempf
Browse files

Remov unused strings and reformat XML

parent 9822e3be
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<ScrollView xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"
android:background="#000">
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"
android:background="#000" >
<LinearLayout
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"
android:orientation="vertical" >
<LinearLayout
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:orientation="vertical" >
<ImageView
android:id="@+id/logo"
android:layout_width="130dp"
android:layout_height="154dp"
android:layout_gravity="center_horizontal"
android:contentDescription="@string/info"
android:scaleType="centerInside"
android:src="@drawable/cone" />
<ImageView
android:id="@+id/logo"
android:layout_width="130dp"
android:layout_height="154dp"
android:layout_gravity="center_horizontal"
android:contentDescription="@string/info"
android:scaleType="centerInside"
android:src="@drawable/cone" />
<TextView
android:id="@+id/message"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_gravity="center_horizontal"
android:text="@string/error_not_compatible"
android:textColor="#FF0000"
android:textSize="20dp" />
<TextView
android:id="@+id/message"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_gravity="center_horizontal"
android:text="@string/error_not_compatible"
android:textColor="#FF0000"
android:textSize="20dp" />
<TextView
android:id="@+id/errormsg"
android:layout_marginTop="26dp"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_gravity="center_horizontal"
android:text="@string/error_message_is"
android:textColor="#FF0000"
android:textSize="20dp" />
</LinearLayout>
<TextView
android:id="@+id/errormsg"
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_gravity="center_horizontal"
android:layout_marginTop="26dp"
android:text="@string/error_message_is"
android:textColor="#FF0000"
android:textSize="20dp" />
</LinearLayout>
</ScrollView>
\ No newline at end of file
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Main VLC Interface -->
<!-- Main VLC Interface -->
<string name="filebrowser_sdfail">غير قادر على فتح بطاقة الذاكره الخارجيه.يرجى فحصه انه ملصوق بشكل صحيح</string>
<string name="filebrowser_root">الجذر</string>
<string name="filebrowser_title">إختر الوسائط للتشغيل</string>
......@@ -10,7 +11,6 @@
<string name="sortby_length">الطول</string>
<string name="searchable_hint">البحث…</string>
<string name="history">المحفوظات</string>
<string name="search_found_results">%1$d العثور على نتائج</string>
<string name="show_player">إظهار المشغل</string>
<string name="hide_mini_player">إخفاء مصغر للمشغل</string>
<string name="play">تشغيل</string>
......@@ -31,12 +31,15 @@
<string name="unknown_album">البوم غير معروف</string>
<string name="unknown_genre">النوع غير معروف</string>
<string name="songs">الاغاني</string>
<plurals name="songs_quantity">
<item quantity="one">اغنيه واحده</item>
<item quantity="other">%d الاغاني</item>
</plurals>
<string name="artists">الفنانين</string>
<string name="albums">الالبومات</string>
<plurals name="albums_quantity">
<item quantity="one">البوم واحد</item>
<item quantity="other">%d الالبومات</item>
......@@ -45,6 +48,7 @@
<item quantity="one">مجلد فرعي واحد</item>
<item quantity="other">%d المجلدات الفرعيه</item>
</plurals>
<string name="parent_folder">الوصول للمجلد الاصل</string>
<string name="all_albums">كل الالبومات</string>
<string name="genres">الانواع</string>
......@@ -73,10 +77,12 @@
<string name="track_video">مسار الفيديو</string>
<string name="track_text">مسار الترجمه</string>
<string name="track_unknown">مسار غير معروف</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
<item quantity="one">قناة واحده\n</item>
<item quantity="other">%1$d القنوات\n</item>
</plurals>
<string name="open">فتح</string>
<string name="open_mrl">MRL فتح</string>
<string name="open_mrl_dialog_title">فتح تدفق الشبكه</string>
......@@ -94,7 +100,7 @@
<string name="for_android">من اندرويد</string>
<string name="compiled_by">مجمعه بواسطة VLC هذه النسخه من:</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Preferences -->
<string name="preferences">التفضيلات</string>
<string name="main_prefs_category">الرئيسيه</string>
<string name="privacy_prefs_category">الخصوصيه</string>
......@@ -114,4 +120,5 @@
<string name="aout_audiotrack">AudioTrack (native)</string>
<string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
<string name="aout_opensles">ES SLفتح</string>
</resources>
</resources>
\ No newline at end of file
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Main VLC Interface -->
<!-- Main VLC Interface -->
<string name="filebrowser_sdfail">Imposible abrir la tarjeta SD. Compruebe que está montada correctamente.</string>
<string name="filebrowser_root">Raíz</string>
<string name="filebrowser_parent">..</string>
<string name="filebrowser_title">Seleccione un medio a reproducir</string>
<string name="ml_no_media_dir">No hay carpeta multimedia</string>
<string name="sortby">Ordenar por…</string>
......@@ -30,12 +30,15 @@
<string name="unknown_album">Álbum desconocido</string>
<string name="unknown_genre">Género desconocido</string>
<string name="songs">Canciones</string>
<plurals name="songs">
<item quantity="one">1 canción</item>
<item quantity="other">%d canciones</item>
</plurals>
<string name="artists">Artistas</string>
<string name="albums">Álbumes</string>
<plurals name="albums">
<item quantity="one">1 álbum</item>
<item quantity="other">%d álbumes</item>
......@@ -44,6 +47,7 @@
<item quantity="one">1 subcarpeta</item>
<item quantity="other">%d subcarpetas</item>
</plurals>
<string name="parent_folder">Hasta la carpeta padre</string>
<string name="all_albums">Todos los álbumes</string>
<string name="genres">Géneros</string>
......@@ -75,10 +79,12 @@
<string name="track_unknown">Pista desconocida</string>
<string name="track_codec_info">Códec: %1$s\n</string>
<string name="track_language_info">Lenguaje: %1$s\n</string>
<plurals name="track_channels_info">
<item quantity="one">1 canal\n</item>
<item quantity="other">%1$d canales\n</item>
</plurals>
<string name="track_samplerate_info">Tasa de muestreo: %1$d Hz\n</string>
<string name="track_resolution_info">Resolución: %1$dx%2$d\n</string>
<string name="track_framerate_info">Tasa de fotogramas: %1$.3f\n</string>
......@@ -99,7 +105,7 @@
<string name="for_android">para Android™</string>
<string name="compiled_by">Esta versión de VLC la compiló:</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Preferences -->
<string name="preferences">Preferencias</string>
<string name="main_prefs_category">Principal</string>
<string name="privacy_prefs_category">Privacidad</string>
......@@ -118,4 +124,5 @@
<string name="aout_audiotrack">AudioTrack (nativo)</string>
<string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
<string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
</resources>
</resources>
\ No newline at end of file
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Main VLC Interface -->
<!-- Main VLC Interface -->
<string name="filebrowser_sdfail">SD-kaardi avamine nurjus. Palun kontrolli, kas ta on korralikult haagitud.</string>
<string name="filebrowser_root">Juur</string>
<string name="filebrowser_title">Vali esitatav meedia</string>
......@@ -9,11 +10,12 @@
<string name="sortby_name">Nimi</string>
<string name="sortby_length">Kestus</string>
<string name="searchable_hint">Otsi…</string>
<string name="search_history">Ajalugu</string>
<plurals name="search_found_results_quantity">
<item quantity="one">Leiti %d vaste</item>
<item quantity="other">Leiti %d vastet</item>
</plurals>
<string name="show_player">Kuva esitaja</string>
<string name="hide_mini_player">Peida miniesitaja</string>
<string name="play">Esita</string>
......@@ -35,12 +37,15 @@
<string name="unknown_album">Tundmatu album</string>
<string name="unknown_genre">Tundmatu stiil</string>
<string name="songs">Lood</string>
<plurals name="songs">
<item quantity="one">1 lugu</item>
<item quantity="other">%d lugu</item>
</plurals>
<string name="artists">Artistid</string>
<string name="albums">Albumid</string>
<plurals name="albums">
<item quantity="one">1 album</item>
<item quantity="other">%d albumit</item>
......@@ -49,6 +54,7 @@
<item quantity="one">1 alamkataloog</item>
<item quantity="other">%d alamkataloogi</item>
</plurals>
<string name="parent_folder">Ülemisse kataloogi</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="video">Video</string>
......@@ -84,10 +90,12 @@
<string name="track_unknown">Tundmatu rada</string>
<string name="track_codec_info">Koodek: %1$s\n</string>
<string name="track_language_info">Keel: %1$s\n</string>
<plurals name="track_channels_info">
<item quantity="one">1 kanal\n</item>
<item quantity="other">%1$d kanalit\n</item>
</plurals>
<string name="track_samplerate_info">Diskreetimissagedus: %1$d Hz\n</string>
<string name="track_resolution_info">Eraldusvõime: %1$dx%2$d\n</string>
<string name="track_framerate_info">Kaadrisagedus: %1$.3f\n</string>
......@@ -112,7 +120,7 @@
<string name="compiled_by">Selle VLC versiooni kompilleerisid:</string>
<string name="vlc_authors">VLC autorid.</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Preferences -->
<string name="preferences">Eelistused</string>
<string name="main_prefs_category">Peamine</string>
<string name="privacy_prefs_category">Privaatsus</string>
......@@ -138,4 +146,5 @@
<string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
<string name="enable_time_stretching_audio">Võimalda aegvenitatud audio</string>
<string name="enable_time_stretching_audio_detail">Kiirenda või aeglusta audiot ilma helikõrgust muutmata (vajalik kiire seade)</string>
</resources>
</resources>
\ No newline at end of file
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Main VLC Interface-->
<string name="filebrowser_sdfail">Ezin da SD txartela ireki. Egiaztatu ondo muntatuta dagoela.</string>
<string name="filebrowser_root">Erroa</string>
<string name="filebrowser_parent">..</string>
<string name="filebrowser_title">Hautatu erreproduzitzeko multimedia</string>
<string name="ml_no_media_dir">Multimedia-direktoriorik ez</string>
<string name="sortby">Ordenatu…</string>
<string name="sortby_name">Izena</string>
<string name="sortby_length">Luzera</string>
<string name="searchable_hint">Bilatu…</string>
<string name="history">Historia</string>
<string name="search_found_results">%1$d emaitza aurkitu dira</string>
<string name="show_player">Erakutsi erreproduzitzailea</string>
<string name="hide_mini_player">Ezkutatu mini-erreproduzitzailea</string>
<string name="play">Erreproduzitu</string>
<string name="append">Erantsi</string>
<string name="play_all">Erreproduzitu denak</string>
<string name="append_all">Erantsi denak</string>
<string name="delete">Ezabatu</string>
<string name="info">Informazioa</string>
<string name="confirm_delete">Ezabatu fitxategi hau?</string>
<string name="pause">Pausatu</string>
<string name="close">Itxi</string>
<string name="not_show_again">Ez erakutsi mezu hau berriro.</string>
<string name="beta_warning">Beta bertsioa da hau.\n\nBertsio hau EZ DA EGONKORRA!\n\nEZ erabili ez baldin badakizu zertan ari zaren.\n\nZure katutxoa aka lezake edo zure etxea txikitu eta mayen apokalipsia abiarazi.\nErabil ezazu zure ardurapean.\n\nGozatu! :)</string>
<string name="info_title">VLC Beta</string>
<string name="unknown_artist">Artista ezezaguna</string>
<string name="unknown_album">Album ezezaguna</string>
<string name="unknown_genre">Genero ezezaguna</string>
<string name="songs">Kantak</string>
<plurals name="songs_quantity">
<item quantity="one">Kanta</item>
<item quantity="other">Kantak</item>
</plurals>
<string name="artists">Artistak</string>
<string name="albums">Albumak</string>
<plurals name="albums_quantity">
<item quantity="one">Album</item>
<item quantity="other">Albumak</item>
</plurals>
<plurals name="subfolders_quantity">
<item quantity="one">Azpikarpeta bat</item>
<item quantity="other">%d azpikarpeta</item>
</plurals>
<string name="parent_folder">Gora karpeta gurasora</string>
<string name="all_albums">Album guztiak</string>
<string name="genres">Generoak</string>
<string name="playlists">Erreprodukzio-zerrendak</string>
<string name="time_0">0:00</string>
<string name="title">Titulua</string>
<string name="artist">Artista</string>
<string name="album">Albuma</string>
<string name="directory">Direktorioa</string>
<string name="directories">Direktorioak</string>
<string name="loading">Kargatzen…</string>
<string name="nomedia">Ez da multimedia-fitxategirik aurkitu, transferitu fitxategiak zure gailura edo doitu zure hobespenak.</string>
<string name="mediafiles">Multimedia-fitxategiak</string>
<string name="notavailable">ez dago erabilgarri</string>
<string name="nosubdirectory">Azpidirektoriorik ez.</string>
<string name="validation">Ziur zaude?</string>
<string name="locked">Blokeatuta</string>
<string name="unlocked">Desblokeatuta</string>
<string name="surface_best_fit">Egokitze optimoa</string>
<string name="surface_fit_horizontal">Egokitze horizontala</string>
<string name="surface_fit_vertical">Egokitze bertikala</string>
<string name="surface_fill">Bete</string>
<string name="surface_original">Zentratu</string>
<string name="thumbnail">Koadro txikia</string>
<string name="refresh">Freskatu</string>
<string name="track_audio">Audio-pista</string>
<string name="track_video">Bideo-pista</string>
<string name="track_text">Azpitituluen pista</string>
<string name="track_unknown">Pista ezezaguna</string>
<string name="track_codec_info">Kodeka: %1$s\n</string>
<string name="track_language_info">Hizkuntza: %1$s\n</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
<item quantity="one">Kanal %1$d\n</item>
<item quantity="other">%1$d kanal\n</item>
</plurals>
<string name="track_samplerate_info">Lagin-emaria: %1$d Hz\n</string>
<string name="track_resolution_info">Bereizmena: %1$dx%2$d\n</string>
<string name="track_framerate_info">Marko-emaria: %1$.3f\n</string>
<string name="open">Ireki</string>
<string name="open_mrl">Ireki MRLa</string>
<string name="open_mrl_dialog_title">Ireki sareko transmisio jarraitua</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Ireki sareko MRLa: adib. http://, mms:// edo rtsp://</string>
<string name="media_library">Multimedia liburutegia</string>
<!--About-->
<string name="app_name_full">Android™-erako VLC</string>
<string name="version">Bertsioa</string>
<string name="licence">Lizentzia</string>
<string name="revision">Berrikuspena</string>
<string name="about">Honi buruz</string>
<string name="about_text">VLC kode irekiko multimedia-erreproduzitzaile ezagunaren moldaketa da Android™-erako VLC. Android™ bertsioak fitxategi eta sareko transmisio-jarraitu gehienak irakur ditzake.</string>
<string name="for_android">Android™-erako</string>
<string name="compiled_by">VLC bertsio hau honek konpilatu du:</string>
<!--Preferences-->
<string name="preferences">Hobespenak</string>
<string name="main_prefs_category">Nagusia</string>
<string name="privacy_prefs_category">Pribatutasuna</string>
<string name="clear_history">Garbitu bilaketa-historia</string>
<string name="advanced_prefs_category">Aurreratua</string>
<string name="enable_iomx">Gaitu hardware-azeleratutako deskodetzea</string>
<string name="advanced_debugging">Arazte aurreratua</string>
<string name="quit">Irten aplikaziotik</string>
<string name="clear_media_db">Garbitu multimedia datu-basea</string>
<string name="detect_headset">Detektatu aurikular+mikroa</string>
<string name="detect_headset_detail">Pausatu aurikular+mikroa kentzean; berrekin aurikular+mikroa sartzean</string>
<string name="enable_wheel_bar">Gaitu gurpil-barra</string>
<string name="enable_verbose_mode">Xehetua</string>
<string name="enable_verbose_mode_detail">Handitu xehetasun-maila (logcat)</string>
<string name="aout">Audio-irteera</string>
<string name="aout_audiotrack">AudioTrack (natiboa)</string>
<string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
<string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
<string name="error_no_neon">Sentitzen dugu baina Android™-erako VCL bertsio honek ez du zure gailua onartzen oraindik.</string>
</resources>
<!-- Main VLC Interface -->
<string name="filebrowser_sdfail">Ezin da SD txartela ireki. Egiaztatu ondo muntatuta dagoela.</string>
<string name="filebrowser_root">Erroa</string>
<string name="filebrowser_parent">..</string>
<string name="filebrowser_title">Hautatu erreproduzitzeko multimedia</string>
<string name="ml_no_media_dir">Multimedia-direktoriorik ez</string>
<string name="sortby">Ordenatu…</string>
<string name="sortby_name">Izena</string>
<string name="sortby_length">Luzera</string>
<string name="searchable_hint">Bilatu…</string>
<string name="history">Historia</string>
<string name="search_found_results">%1$d emaitza aurkitu dira</string>
<string name="show_player">Erakutsi erreproduzitzailea</string>
<string name="hide_mini_player">Ezkutatu mini-erreproduzitzailea</string>
<string name="play">Erreproduzitu</string>
<string name="append">Erantsi</string>
<string name="play_all">Erreproduzitu denak</string>
<string name="append_all">Erantsi denak</string>
<string name="delete">Ezabatu</string>
<string name="info">Informazioa</string>
<string name="confirm_delete">Ezabatu fitxategi hau?</string>
<string name="pause">Pausatu</string>
<string name="close">Itxi</string>
<string name="not_show_again">Ez erakutsi mezu hau berriro.</string>
<string name="beta_warning">Beta bertsioa da hau.\n\nBertsio hau EZ DA EGONKORRA!\n\nEZ erabili ez baldin badakizu zertan ari zaren.\n\nZure katutxoa aka lezake edo zure etxea txikitu eta mayen apokalipsia abiarazi.\nErabil ezazu zure ardurapean.\n\nGozatu! :)</string>
<string name="info_title">VLC Beta</string>
<string name="unknown_artist">Artista ezezaguna</string>
<string name="unknown_album">Album ezezaguna</string>
<string name="unknown_genre">Genero ezezaguna</string>
<string name="songs">Kantak</string>
<plurals name="songs_quantity">
<item quantity="one">Kanta</item>
<item quantity="other">Kantak</item>
</plurals>
<string name="artists">Artistak</string>
<string name="albums">Albumak</string>
<plurals name="albums_quantity">
<item quantity="one">Album</item>
<item quantity="other">Albumak</item>
</plurals>
<plurals name="subfolders_quantity">
<item quantity="one">Azpikarpeta bat</item>
<item quantity="other">%d azpikarpeta</item>
</plurals>
<string name="parent_folder">Gora karpeta gurasora</string>
<string name="all_albums">Album guztiak</string>
<string name="genres">Generoak</string>
<string name="playlists">Erreprodukzio-zerrendak</string>
<string name="time_0">0:00</string>
<string name="title">Titulua</string>
<string name="artist">Artista</string>
<string name="album">Albuma</string>
<string name="directory">Direktorioa</string>
<string name="directories">Direktorioak</string>
<string name="loading">Kargatzen…</string>
<string name="nomedia">Ez da multimedia-fitxategirik aurkitu, transferitu fitxategiak zure gailura edo doitu zure hobespenak.</string>
<string name="mediafiles">Multimedia-fitxategiak</string>
<string name="notavailable">ez dago erabilgarri</string>
<string name="nosubdirectory">Azpidirektoriorik ez.</string>
<string name="validation">Ziur zaude?</string>
<string name="locked">Blokeatuta</string>
<string name="unlocked">Desblokeatuta</string>
<string name="surface_best_fit">Egokitze optimoa</string>
<string name="surface_fit_horizontal">Egokitze horizontala</string>
<string name="surface_fit_vertical">Egokitze bertikala</string>
<string name="surface_fill">Bete</string>
<string name="surface_original">Zentratu</string>
<string name="thumbnail">Koadro txikia</string>
<string name="refresh">Freskatu</string>
<string name="track_audio">Audio-pista</string>
<string name="track_video">Bideo-pista</string>
<string name="track_text">Azpitituluen pista</string>
<string name="track_unknown">Pista ezezaguna</string>
<string name="track_codec_info">Kodeka: %1$s\n</string>
<string name="track_language_info">Hizkuntza: %1$s\n</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
<item quantity="one">Kanal %1$d\n</item>
<item quantity="other">%1$d kanal\n</item>
</plurals>
<string name="track_samplerate_info">Lagin-emaria: %1$d Hz\n</string>
<string name="track_resolution_info">Bereizmena: %1$dx%2$d\n</string>
<string name="track_framerate_info">Marko-emaria: %1$.3f\n</string>
<string name="open">Ireki</string>
<string name="open_mrl">Ireki MRLa</string>
<string name="open_mrl_dialog_title">Ireki sareko transmisio jarraitua</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Ireki sareko MRLa: adib. http://, mms:// edo rtsp://</string>
<string name="media_library">Multimedia liburutegia</string>
<!-- About -->
<string name="app_name_full">Android™-erako VLC</string>
<string name="version">Bertsioa</string>
<string name="licence">Lizentzia</string>
<string name="revision">Berrikuspena</string>
<string name="about">Honi buruz</string>
<string name="about_text">VLC kode irekiko multimedia-erreproduzitzaile ezagunaren moldaketa da Android™-erako VLC. Android™ bertsioak fitxategi eta sareko transmisio-jarraitu gehienak irakur ditzake.</string>
<string name="for_android">Android™-erako</string>
<string name="compiled_by">VLC bertsio hau honek konpilatu du:</string>
<!-- Preferences -->
<string name="preferences">Hobespenak</string>
<string name="main_prefs_category">Nagusia</string>
<string name="privacy_prefs_category">Pribatutasuna</string>
<string name="clear_history">Garbitu bilaketa-historia</string>
<string name="advanced_prefs_category">Aurreratua</string>
<string name="enable_iomx">Gaitu hardware-azeleratutako deskodetzea</string>
<string name="advanced_debugging">Arazte aurreratua</string>
<string name="quit">Irten aplikaziotik</string>
<string name="clear_media_db">Garbitu multimedia datu-basea</string>
<string name="detect_headset">Detektatu aurikular+mikroa</string>
<string name="detect_headset_detail">Pausatu aurikular+mikroa kentzean; berrekin aurikular+mikroa sartzean</string>
<string name="enable_wheel_bar">Gaitu gurpil-barra</string>
<string name="enable_verbose_mode">Xehetua</string>
<string name="enable_verbose_mode_detail">Handitu xehetasun-maila (logcat)</string>
<string name="aout">Audio-irteera</string>
<string name="aout_audiotrack">AudioTrack (natiboa)</string>
<string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (Java)</string>
<string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
</resources>
\ No newline at end of file
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment