Commit 05a1006a authored by Vincenzo Reale's avatar Vincenzo Reale Committed by Geoffrey Métais

l10n: Italian update

Signed-off-by: Christoph Miebach's avatarChristoph Miebach <christoph.miebach@web.de>


(cherry picked from commit 6f3eeaade82aca613f68982613e66a0f4f14408b)
parent 52524a28
......@@ -7,10 +7,16 @@
<string name="sortby">Ordina per…</string>
<string name="sortby_name">Nome</string>
<string name="sortby_name_desc">Nome (decresc)</string>
<string name="sortby_artist_name">Nome artista</string>
<string name="sortby_artist_name_desc">Nome artista (decresc)</string>
<string name="sortby_album_name">Nome album</string>
<string name="sortby_album_name_desc">Nome album (decresc)</string>
<string name="sortby_length">Durata</string>
<string name="sortby_length_desc">Durata (decresc)</string>
<string name="sortby_date">Data</string>
<string name="sortby_date_desc">Data (decresc)</string>
<string name="sortby_number">Num. tracce</string>
<string name="sortby_number_desc">Num. tracce (decresc)</string>
<string name="searchable_hint">Cerca…</string>
<string name="history">Cronologia</string>
<plurals name="search_found_results_quantity">
......@@ -18,10 +24,14 @@
<item quantity="other">%d risultati trovati</item>
</plurals>
<string name="play">Riproduci</string>
<string name="playback">Riproduzione</string>
<string name="playback_controls">Controlli di riproduzione</string>
<string name="medialibrary_scan">Scansione raccolta multimediale</string>
<string name="Medialibrary_progress">Aggiornamenti avanzamento scansione della libreria multimediale</string>
<string name="play_from_start">Riproduci all\'avvio</string>
<string name="play_as_audio">Riproduci come audio</string>
<string name="play_as_video">Riproduci come video</string>
<string name="video_app_switch_title">Azione al cambio di applicazione</string>
<string name="video_app_switch_title">Modalità sfondo/PiP</string>
<string name="video_app_switch_summary">Seleziona il comportamento di VLC quando passi ad altra applicazione dalla riproduzione video</string>
<string name="play_pip_title">Riproduci video in modalità Picture-in-Picture</string>
<string name="play_as_audio_background">Riproduci video in background</string>
......@@ -45,6 +55,7 @@
<string name="unknown_artist">Artista sconosciuto</string>
<string name="unknown_album">Album sconosciuto</string>
<string name="unknown_genre">Genere sconosciuto</string>
<string name="unknown_number">Numero di tracce sconosciuto</string>
<string name="songs">Brani</string>
<plurals name="songs_quantity">
<item quantity="one">Un brano</item>
......@@ -93,13 +104,13 @@
<string name="directorynotfound">Il percorso della cartella \'%1$s\' non è stato trovato.</string>
<string name="nohistory">Non hai ancora uno storico delle riproduzioni.</string>
<string name="validation">Sei sicuro?</string>
<string name="cover_art">Copertina</string>
<string name="cover_art">Copeertina</string>
<string name="shuffle_title">Mescola</string>
<string name="shuffle">Non mescolare</string>
<string name="shuffle_on">Mescola</string>
<string name="repeat_title">Ripeti</string>
<string name="repeat">Nessuna ripetizione</string>
<string name="repeat_single">Ripeti singolo</string>
<string name="repeat_single">Ripetizione singola</string>
<string name="repeat_all">Ripeti tutto</string>
<string name="previous">Precedente</string>
<string name="stop">Ferma</string>
......@@ -117,7 +128,7 @@
<string name="refresh">Aggiorna</string>
<string name="track_audio">Traccia audio</string>
<string name="track_video">Traccia video</string>
<string name="track_text">Traccia sottotitoli</string>
<string name="track_text">Traccia dei sottotitoli</string>
<string name="track_unknown">Traccia sconosciuta</string>
<string name="track_bitrate_info">Bitrate: %1$s/s\n</string>
<string name="track_codec_info">Codificatore: %1$s\n</string>
......@@ -128,6 +139,7 @@
<string name="brightness">Luminosità</string>
<string name="navmenu">menu di navigazione</string>
<string name="advanced">opzioni avanzate</string>
<string name="audio_boost_warning">Scorri ancora per andare oltre il 100%</string>
<plurals name="track_channels_info_quantity">
<item quantity="one">1 canale\n</item>
<item quantity="other">%1$d canali\n</item>
......@@ -151,7 +163,7 @@
<string name="server_username_hint">Nome utente</string>
<string name="server_servername_hint">Nome del server, per comodità</string>
<string name="server_port">Porta:</string>
<string name="login">Accesso</string>
<string name="login">Nome utente</string>
<string name="password">Password</string>
<string name="search_results">Risultati di ricerca</string>
<string name="search_no_result">Nessun media trovato</string>
......@@ -161,12 +173,13 @@
<string name="favorite_added">Salvato nei preferiti</string>
<string name="favorite_removed">Rimosso dai preferiti</string>
<string name="open">Apri</string>
<string name="open_mrl">Apri MRL</string>
<string name="open_mrl">Trasmetti</string>
<string name="open_mrl_dialog_title">Apri flusso di rete</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Inserisci MRL di rete: ad es. http://, mms:// o rtsp://</string>
<string name="open_mrl_dialog_msg">Digita indirizzo di rete: ad es. http://, mms:// o rtsp://</string>
<string name="error_not_compatible">Spiacenti, il tuo dispositivo non è supportato da questa versione di VLC per Android™.\n\nIl messaggio di errore è (da citare in caso di debug):\n</string>
<string name="error_problem">Spiacenti, VLC per Android ha riscontrato un problema in fase di caricamento ed è stato chiuso.</string>
<string name="error_message_is">Il messaggio di errore è (da citare in caso di debug):\n\n</string>
<string name="empty" translatable="false"></string>
<string name="encountered_error_title">Errore di riproduzione</string>
<string name="encountered_error_message">VLC ha riscontrato un errore con questo media.\nProva ad aggiornare la raccolta multimediale.</string>
<string name="invalid_location">La posizione %1$s non può essere riprodotta.</string>
......@@ -203,7 +216,7 @@
<string name="compiled_by">Questa versione di VLC è compilata da:</string>
<string name="vlc_authors">Autori di VLC.</string>
<!-- Preferences -->
<string name="preferences">Preferenze</string>
<string name="preferences">Impostazioni</string>
<string name="general_prefs_category">Generale</string>
<string name="directories_summary">Seleziona le cartelle da includere nelle raccolta</string>
<string name="add_custom_path">Aggiungi percorso personalizzato</string>
......@@ -248,6 +261,9 @@
<string name="video_min_group_length_first">Solo la prima lettera</string>
<string name="video_min_group_length_short">Numero ridotto di lettere (6)</string>
<string name="video_min_group_length_long">Numero esteso di lettere (9)</string>
<string name="media_fast_seek">Abilita l\'opzione di posizionamento rapido</string>
<string name="media_seen">Mostra marcatore del video visto</string>
<string name="media_seen_summary">Marca un video come visto quando lo riproduci fino alla fine</string>
<string name="force_list_portrait">Nessuna griglia in modalità verticale</string>
<string name="force_list_portrait_summary">Mostra un elenco di video invece della griglia in modalità verticale</string>
<string name="force_play_all_summary">Riproduci tutti i video, iniziando con quello su che hai toccato</string>
......@@ -270,17 +286,20 @@
<string name="browser_show_hidden_files_summary">Mostra file nascosti nei browser</string>
<string name="subtitles_prefs_category">Sottotitoli</string>
<string name="subtitles_size_title">Dimensione sottotitoli</string>
<string name="subtitles_size_small">Piccola</string>
<string name="subtitles_size_small">Piccolo</string>
<string name="subtitles_size_normal">Normale</string>
<string name="subtitles_size_big">Grande</string>
<string name="subtitles_size_huge">Enorme</string>
<string name="subtitles_color_title">Colore sottotitoli</string>
<string name="subtitles_color_white">Bianco</string>
<string name="subtitles_color_gray">Grigio</string>
<string name="subtitles_color_pink">Rosa</string>
<string name="subtitles_color_blue">Blu</string>
<string name="subtitles_color_yellow">Giallo</string>
<string name="subtitles_color_green">Verde</string>
<string name="subtitles_background_title">Sfondo sottotitoli</string>
<string name="subtitles_bold_title">Sottotitoli in grassetto</string>
<string name="subtitles_autoload_title">Carica automaticamente i sottotitoli</string>
<string name="audio_prefs_category">Audio</string>
<string name="lockscreen_cover_title">Copertina al blocco dello schermo</string>
<string name="lockscreen_cover_summary">Se disponibili, imposta la copertina del media corrente come sfondo del salvaschermo</string>
......@@ -294,6 +313,8 @@
<string name="audio_title_alignment_marquee">Testo in sovraimpressione</string>
<string name="audio_save_repeat_title">Salva modalità di ripetizione</string>
<string name="audio_save_repeat_summary">Ricorda la modalità di ripetizione quando carichi le scalette audio</string>
<string name="audio_boost_title">Incremento audio</string>
<string name="audio_boost_summary">Abilita volume fino al 200%</string>
<string name="headset_prefs_category">Cuffie</string>
<string name="enable_headset_detection">Rileva le cuffie</string>
<string name="enable_headset_detection_summary">Rileva inserimento e rimozione delle cuffie</string>
......@@ -303,9 +324,29 @@
<string name="enable_steal_remote_control_summary">Evita conflitti acquisendo il controllo remoto delle cuffie da altre applicazioni. Ciò impedisce la chiamata con doppio tocco sui telefoni HTC.</string>
<string name="aout">Uscita audio</string>
<string name="aout_summary">Cambia il metodo utilizzato da VLC per l\'uscita audio.</string>
<string name="audio_ducking_title">Volume di VLC più basso in caso di notifiche</string>
<string name="audio_ducking_summary">Aiuta a sentire le notifiche audio, le istruzioni parlate di navigazione o assistenza </string>
<string name="casting_category">Trasmissione</string>
<string name="casting_passthrough_title">Passthrough audio</string>
<string name="casting_passthrough_summary">Consenti alla tua TV di gestire il rendering audio</string>
<string name="casting_conversion_quality_title">Qualità della conversione</string>
<string name="casting_conversion_quality_summary">Seleziona la qualità dell conversione quando trasmetti su uno schermo remoto</string>
<string name="casting_quality_high">Alta</string>
<string name="casting_quality_medium">Media</string>
<string name="casting_quality_low">Bassa</string>
<string name="casting_quality_lowcpu">Minima</string>
<string name="cast_performance_warning">La trasmissione di questo video richiede la conversione. Questa conversione può utilizzare tutta la potenza disponibile e scaricare rapidamente la batteria.</string>
<string name="casting_connected_renderer">Connesso al renderer \'%1$s\'</string>
<string name="extensions_prefs_category">Estensioni</string>
<string name="extensions_enable_category">Scegli le estensioni da abilitare</string>
<string name="extensions_empty">Nessuna estensione rilevata</string>
<string name="extension_permission_title">Vuoi attivare la nuova estensione \"%1$s\"\?</string>
<string name="extension_permission_checkbox_title">Mostra in %1$s</string>
<string name="extension_prefs_activation_title">Attiva</string>
<string name="android_auto">Android Auto</string>
<string name="controls_prefs_category">Controlli</string>
<string name="performance_prefs_category">Prestazioni</string>
<string name="chroma_format">Forza crominanza video</string>
<string name="chroma_format">Forza croma</string>
<string name="chroma_format_summary">RGB 32-bit: croma predefinita\nRGB 16-bit: migliori prestazioni, ma qualità inferiore\nYUV: migliori prestazioni, ma non funziona su tutti i dispositivi. Solo Android 2.3 e successivi.</string>
<string name="deblocking">Impostazioni filtro di deblock</string>
<string name="deblocking_summary">Cambia le impostazioni del filtro di deblock. Potrebbe migliorare la qualità video. Solo per utenti avanzati.</string>
......@@ -347,7 +388,7 @@
<string name="log_service_text">Apri la console dei log</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copia negli appunti</string>
<string name="copied_to_clipboard">Log copiato negli appunti.</string>
<string name="dump_logcat">Salva log di logcat</string>
<string name="dump_logcat">Salva log logcat</string>
<string name="dump_logcat_success">Logcat salvato correttamente su %1$s!</string>
<string name="dump_logcat_failure">Salvataggio logcat non riuscito.</string>
<string name="serious_crash">Sfortunatamente, si è verificato un errore grave e VLC è stato chiuso.</string>
......@@ -361,7 +402,7 @@
<string name="browsing">Navigazione</string>
<string name="file_size">Dimensione file:</string>
<string name="audio_delay">Ritardo audio</string>
<string name="spu_delay">Ritardo sottotitoli</string>
<string name="spu_delay">Ritardo dei sottotitoli</string>
<string name="sleep_time_not_set">non impostato</string>
<string name="network_shares_discovery">Ricerca condivisioni di rete in corso...</string>
<string name="network_empty">Questa cartella è vuota.</string>
......@@ -384,7 +425,7 @@
<string name="player_touch_enable_all">Abilita controlli a tocco</string>
<string name="player_touch_disable_brightness">Disabilita controllo di luminosità</string>
<string name="player_touch_disable_all">Disabilita tutti i controlli a tocco</string>
<string name="tv_ui_title">Inerfaccia Android TV</string>
<string name="tv_ui_title">Interfaccia Android TV</string>
<string name="tv_ui_summary">Cambia interfaccia a tema adattato alla TV</string>
<string name="medialibrary">Raccolta multimediale</string>
<string name="medialibrary_directories">Cartelle della raccolta multimediale</string>
......@@ -409,6 +450,7 @@
<string name="allow_sdraw_overlays_description">VLC ha bisogno di questo permesso per visualizzare il video in una finestra che appare sopra le altre applicazioni.</string>
<string name="permission_ask_again">Accorda permesso</string>
<string name="exit_app">Chiudi VLC</string>
<string name="exit_app_msg">Sei sicuro di voler chiudere VLC?</string>
<!--fast scroller-->
<string name="fastscroller_track">Traccia FastScroller</string>
<string name="fastscroller_handle">Maniglia FastScroller</string>
......@@ -439,7 +481,7 @@
<string name="list_languages_download_summary">Lingue da scaricare quando si recuperano i sottotitoli</string>
<string name="list_languages_download_title">Lingue dei sottotitoli</string>
<string name="service_unavailable">Servizio non disponibile</string>
<string name="subs_dl_lang_fail">Impossibile impostare la lingua dei sottotitoli, provare a modificarla tramite il menu Impostazioni</string>
<string name="subs_dl_lang_fail">Impossibile impostare la lingua dei sottotitoli, prova a modificarla tramite il menu Impostazioni</string>
<string name="downloading_subtitles">Scaricamento sottotitoli</string>
<string name="browse_folder">Sfoglia cartella</string>
<string name="listen">Ascolta</string>
......@@ -459,8 +501,30 @@
<string name="tv_settings_hint">Premi a lungo il pulsante OK per marcare/smarcare le cartelle</string>
<string name="ml_external_storage_title">Nuova archiviazione esterna rilevata</string>
<string name="ml_external_storage_msg">Vuoi che VLC aggiunga il dispositivo %1$s alla tua raccolta multimediale?</string>
<string name="last_added_media">ultima aggiunta</string>
<string name="ml_external_storage_accept"></string>
<string name="ml_external_storage_decline">No</string>
<string name="last_added_media">Ultime aggiunte</string>
<string name="no">No</string>
<string name="loading_medialibrary">Caricamento raccolta multimediale...</string>
<string name="yes"></string>
<string name="yes"></string>
<string name="custom_set_save_title">Modifiche non salvate</string>
<string name="custom_set_save_warning">Avviso: modifiche non salvate</string>
<string name="existing_custom_set_save_message">Salva equalizzazione come...</string>
<string name="new_custom_set_save_message">Salva nuova equalizzazione come...</string>
<string name="save">Salva</string>
<string name="do_not_save">Non salvare</string>
<string name="custom_set_deleted_message">Equalizzazione personalizzata \"%1$s\" eliminata.</string>
<string name="custom_set_wrong_input">Nome non valido</string>
<string name="custom_set_already_exist">Esiste già un\'equalizzazione con questo nome</string>
<string name="custom_set_restored">Equalizzazione personalizzata ripristinata.</string>
<string name="unsaved_set_deleted_message">Equalizzazione non salvata eliminata.</string>
<string name="equalizer_new_preset_name">Nuovo</string>
<string name="settings_ml_block_scan">La raccolta multimediale sta analizzando il tuo dispositivo</string>
<string name="recommendations">Consigli</string>
<string name="recommendations_desc">Schede di suggerimento sull\'avviatore</string>
<string name="browser_quick_access">Accesso rapido</string>
<string name="browser_storages">Archiviazioni</string>
<string name="msg_delete_failed">Eliminazione media %1$s non riuscita</string>
<string name="renderer_list_title">Schermi</string>
<string name="feedback_player_crashed">Spiacenti, VLC si è chiuso in modo inatteso. Prova ancora.</string>
</resources>
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment