strings.xml 11.3 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
  <!--Main VLC Interface-->
  <string name="filebrowser_sdfail">ไม่สามารถเปิด SD การ์ดได้ กรุณาตรวจสอบว่ามันได้เมาท์อย่างถูกต้องหรือไม่</string>
  <string name="filebrowser_title">เลือกสื่อที่ต้องการเล่น</string>
  <string name="ml_no_media_dir">ไม่มีแหล่งเก็บแฟ้มสื่อ</string>
  <string name="sortby">จัดเรียงโดย…</string>
  <string name="sortby_name">ชื่อ</string>
  <string name="sortby_length">ความยาว</string>
  <string name="searchable_hint">ค้นหา…</string>
  <string name="history">ประวัติ</string>
  <plurals name="search_found_results_quantity">
    <item quantity="other">พบ %d รายการ</item>
  </plurals>
  <string name="show_player">แสดงตัวเล่น</string>
  <string name="hide_mini_player">ซ่อนตัวเล่นย่อส่วน</string>
  <string name="play">เล่น</string>
  <string name="play_as_audio">เล่นแต่เสียง</string>
  <string name="play_as_video">เล่นทั้งภาพและเสียง</string>
Thanakrit Chomphuming's avatar
Thanakrit Chomphuming committed
20
  <string name="append">เพิ่มเข้า</string>
21
  <string name="play_all">เล่นทั้งหมด</string>
Thanakrit Chomphuming's avatar
Thanakrit Chomphuming committed
22
  <string name="append_all">เพิ่มเข้าทั้งหมด</string>
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
  <string name="delete">ลบ</string>
  <string name="set_song">ใช้เป็นเสียงเรียกเข้า</string>
  <string name="info">ข้อมูล</string>
  <string name="confirm_delete">ลบแฟ้ม \'%1$s\' ?</string>
  <string name="pause">พัก</string>
  <string name="close">ปิด</string>
  <string name="not_show_again">ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีก</string>
  <string name="beta_warning">นี่คือรุ่นทดลอง (beta)\n\nมันไม่เสถียร!\n\nอย่าใช้มัน ถ้าคุณไม่ทราบว่ากำลังทำอะไรอยู่\n\nมันอาจฆ่าลูกแมว ทลายบ้านคุณ ทั้งยังร่ายลางวิบัติของชาวมายา\nใช้มันด้วยความรอบครอบ\n\nขอให้สนุก! :)</string>
  <string name="info_title">VLC Beta</string>
  <string name="unknown_artist">ไม่ทราบศิลปิน</string>
  <string name="unknown_album">ไม่ทราบอัลบัม</string>
  <string name="unknown_genre">ไม่ทราบประเภท</string>
  <string name="songs">เพลง</string>
  <plurals name="songs_quantity">
    <item quantity="other">%d เพลง</item>
  </plurals>
  <string name="artists">ศิลปิน</string>
  <string name="albums">อัลบัม</string>
  <plurals name="albums_quantity">
    <item quantity="other">%d อัลบัม</item>
  </plurals>
  <plurals name="subfolders_quantity">
    <item quantity="other">%d โฟลเดอร์ย่อย</item>
  </plurals>
  <string name="parent_folder">ออกไปยังโฟลเดอร์ชั้นนอก</string>
  <string name="audio">เสียง</string>
  <string name="video">วีดิทัศน์</string>
  <string name="bookmarks">ที่คั่นหน้า</string>
  <string name="all_albums">อัลบัมทั้งหมด</string>
  <string name="genres">ประเภท</string>
  <string name="playlists">ผังเล่น</string>
  <string name="title">เรื่อง</string>
  <string name="artist">ศิลปิน</string>
  <string name="album">อัลบัม</string>
  <string name="directory">ที่เก็บแฟ้ม</string>
  <string name="directories">ที่เก็บแฟ้มต่างๆ</string>
  <string name="loading">กําลังโหลด…</string>
  <string name="please_wait">กรุณารอสักครู่…</string>
Thanakrit Chomphuming's avatar
Thanakrit Chomphuming committed
61
  <string name="nomedia">ไม่พบแฟ้มสื่อ โปรดหาแฟ้มส่งมายังอุปกรณ์ของคุณ หรือปรับเปลี่ยนค่าปรับแต่งของคุณ</string>
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
  <string name="mediafiles">แฟ้มสื่อ</string>
  <string name="notavailable">ไม่สามารถใช้ได้</string>
  <string name="nosubdirectory">ไม่มีที่เก็บแฟ้มย่อย</string>
  <string name="validation">คุณแน่ใจนะ?</string>
  <string name="lock_rotation">ล็อคการหมุมหน้าจอ</string>
  <string name="locked">ล็อค</string>
  <string name="unlocked">ปลดล็อค</string>
  <string name="surface_best_fit">ขนาดที่เหมาะสม</string>
  <string name="surface_fit_horizontal">เหมาะสมกับแนวนอน</string>
  <string name="surface_fit_vertical">เหมาะสมกับแนวตั้ง</string>
  <string name="surface_fill">เติมเต็ม</string>
  <string name="surface_original">ตรงกลาง</string>
  <string name="thumbnail">ภาพย่อ</string>
  <string name="refresh">เรียกใหม่</string>
  <string name="track_audio">ร่องเสียง</string>
  <string name="track_video">ร่องวีดิทัศน์</string>
  <string name="track_text">ร่องบทบรรยาย</string>
  <string name="track_unknown">ไม่ทราบร่องข้อมูล</string>
  <string name="track_codec_info">ตัวถอด/ลงรหัส : %1$s</string>
  <string name="track_language_info">ภาษา: %1$s</string>
  <plurals name="track_channels_info_quantity">
    <item quantity="other">%1$d ช่อง\n</item>
  </plurals>
  <string name="track_samplerate_info">อัตราการวัด: %1$d Hz\n</string>
  <string name="track_resolution_info">ผลลัพธ์: %1$dx%2$d\n</string>
  <string name="track_framerate_info">อัตราเฟรม: %1$.3f\n</string>
  <string name="open">เปิด</string>
  <string name="open_mrl">เปิด MRL</string>
Thanakrit Chomphuming's avatar
Thanakrit Chomphuming committed
90
  <string name="open_mrl_dialog_title">เปิดกระแสเครือข่าย</string>
91
92
93
94
  <string name="open_mrl_dialog_msg">เลือกเครือข่าย MRL: ตย. http://, mms:// หรือ rtsp://</string>
  <string name="media_library">คลังสื่อ</string>
  <string name="error_not_compatible">ขออภัย, อุปกรณ์ของคุณในขณะนี้ไม่รองรับการใช้งานกับ VLC สำหรับ Android™ ในรุ่นนี้.</string>
  <string name="error_problem">ขออภัยด้วย ที่ VLC สำหรับ Andriod ปิดโปรแกรมไป อันเนื่องจากมีปัญหาในการโหลด</string>
Thanakrit Chomphuming's avatar
Thanakrit Chomphuming committed
95
  <string name="error_message_is">ข้อความแจ้งข้อผิดพลาดคือ (กรุณากล่าวถึงสิ่งที่เกิดขึ้นนี้ เมื่อทำการดีบั๊ก):\n</string>
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
  <string name="playback_speed">ความเร็วการเล่น</string>
  <!--About-->
  <string name="app_name_full">VLC สำหรับ Android™</string>
  <string name="version">รุ่น</string>
  <string name="licence">สัญญาอนุญาต</string>
  <string name="revision">การปรับปรุง</string>
  <string name="about">เกี่ยวกับ</string>
  <string name="about_text">VLC สำหรับ Android™ เป็นสาขาของโปรแกรมเล่นสื่อ VLC ซึ่งเป็นโปรแกรมเล่นสื่อแบบโอเพนซอร์สที่ได้รับความนิยม รุ่น Android™ สามารถอ่านแฟ้มและกระแสข้อมูลเครือข่ายต่างๆ ได้มากอย่างมาย</string>
  <string name="for_android">สำหรับ Android™</string>
  <string name="compiled_by">VLC รุ่นนี้คอมไพล์โดย:</string>
  <string name="vlc_authors">ผู้จัดทำ VLC</string>
  <!--Preferences-->
  <string name="preferences">อ้างอิง</string>
  <string name="main_prefs_category">หลัก</string>
  <string name="privacy_prefs_category">ข้อกำหนด</string>
  <string name="clear_history">ล้างประวัติการค้นหา</string>
  <string name="advanced_prefs_category">ขั้นสูง</string>
  <string name="enable_iomx">เปิดใช้งานการอ่านรหัสแบบเร่งความเร็วด้วยฮาร์ดแวร์</string>
  <string name="advanced_debugging">การดีบั๊กขั้นสูง</string>
  <string name="quit">ออกจากโปรแกรม</string>
  <string name="clear_media_db">ล้างฐานข้อมูลสื่อ</string>
  <string name="media_db_cleared">ล้างฐานข้อมูลสื่อเรียบร้อยแล้ว</string>
  <string name="set_locale">ตั้งโลเคล</string>
  <string name="set_locale_detail">ปล่อยว่างไว้เพื่อคืนค่าเดิม </string>
  <string name="set_locale_popup">ออกและคืนค่าเดิมของ VLC หากต้องการดูความเปลี่ยนแปลง</string>
  <string name="detect_headset">ตรวจหาชุดหูฟัง</string>
  <string name="detect_headset_detail">พักการเล่นเมื่อถอดชุดหูฟังออก; ทำการเล่นต่อเมื่อใส่ชุดหูฟังเข้าไป</string>
  <string name="enable_wheel_bar">เปิดใช้แถบเลื่อน</string>
  <string name="enable_gesture_brightness">เปิดใช้การเลื่อน ปรับความสว่าง</string>
  <string name="enable_verbose_mode">รายละเอียด</string>
  <string name="enable_verbose_mode_detail">เพิ่มรายละเอียด (ปูม)</string>
Thanakrit Chomphuming's avatar
Thanakrit Chomphuming committed
127
  <string name="aout">ส่วนส่งเสียง</string>
128
129
130
131
  <string name="aout_audiotrack">AudioTrack (เนทีฟ)</string>
  <string name="aout_audiotrack_java">AudioTrack (จาวา)</string>
  <string name="aout_opensles">OpenSL ES</string>
  <string name="enable_time_stretching_audio">เปิดใช้การยืดยานเสียง</string>
Thanakrit Chomphuming's avatar
Thanakrit Chomphuming committed
132
  <string name="enable_time_stretching_audio_detail">เพิ่มความเร็ว และลดความเร็วของเสียงโดยไม่เปลียนระดับเสียง (จำเป็นต้องใช้อุปกรณ์ที่ทำงานเร็ว)</string>
133
</resources>